LUCAS 23
23
Pilatoq qayllanpi Jesuspa kasqan
(Mt 27.1-2,11-14; Mr 15.1-5; Jn 18.28-38)
1Hinaspan llapa huñunakuqkuna kamachikuq Pilatoman Jesusta aparqanku. 2Chaypin payta huchachaspa nirqanku: —Kay runatan llaqtaykuta ch'aqwachishaqta tarimuyku, hatun rey Cesarman contribución qonatapas hark'akuqta, ñoqan Diospa Akllasqan Cristopas reypas kani, niqta, nispanku.
3Chaymi Pilatoqa Jesusta tapurqan: —¿Qanchu Judío runakunaq reynin kanki? nispa.
Jesustaq nirqan: —Arí, nisqayki hinapunin, nispa.
4Hinan Pilatoqa sacerdote umallikunata, runakunatawan nirqan: —Kay runapiqa manan ima huchatapas tarinichu, nispa.
5Paykunataq ichaqa ch'illmiykuspa nirqanku: —Yachachikuyninwanmi runakunata ch'aqwachin Judea provinciantinpi, Galilea provinciamanta Jerusalén llaqtakama, nispa.
Herodespa qayllanpi Jesuspa kasqan
6Chaymi Pilatoqa Galileamanta rimaqta uyarispa, cheqaqchus Jesusqa Galileamanta kasqanta tapurqan. 7Herodespa kamachikusqan Galileamanta kasqanta yachaspataq, Herodesman apachirqan, paypas chay p'unchaykunapiqa Jerusalén llaqtallapitaqmi kasharqan.
8Jesusta rikuspataq Herodesqa anchata kusikurqan, unayña payta rikuyta munasqanrayku. Jesusmanta imaymanata uyarispantaqmi, ima milagrotapas rikushasqan ruwananta munasharqan. 9Jesustaq tapupayaqtin mana imatapas kutichirqanchu. 10Sacerdote umallikunataq kamachikuy simita yachachiqkunapiwan chaypi kasharqanku sinchita payta huchachaspa. 11Herodestaq soldadonkunapiwan Jesusta pisicharqan, asipayarqan, hinaspan sumaq p'achawan p'achaykachispa Pilatoman kaqta kutichipurqan. 12Chay kikin p'unchaymi Herodeswan Pilatowan allipunapurqanku. Ñawpaqqa awqantinmi karqanku.
Wañunanpaq Jesusta huchachasqanku
(Mt 27.15-26; Mr 15.6-15; Jn 18.39—19.16)
13Chaymi Pilatoqa sacerdote umallikunata, kamachikuqkunata, runakunatawan waqyachimuspa, 14paykunata nirqan: —Kay runatan runakuna ch'aqwachiqta hina apamuwarqankichis, chaymi huchachasqaykichisman hina ñawpaqeykichispi tapurqani, ichaqa manan kay runapiqa imatapas huchachanapaq hinaqa tarinichu. 15Manallataqmi Herodespas tarimunchu, chaymi kutichimpun.
Manan imallatapas wañunanpaq hinaqa ruwasqachu. 16Chay hinaqa hasut'ispay kacharipusaq, nispa. 17[Sapa wata Fiestapin mañakuqtinku huk presota kacharillaqpuni.]
18Llapa huñunasqataq huk nisqalla qaparirqanku: —¡Wañuchiy chaytaqa, Barrabastataq kacharipuwayku! nispanku.
19Barrabastaqa carcelman wisq'asqaku llaqtapi ch'aqwata hatarichisqanmanta, runa wañuchisqanmantawanmi. 20Chaymi Pilatoqa huktawan paykunata rimapayarqan, Jesusta kachariyta munaspan. 21Paykunataq ichaqa astawan qaparirqanku: —¡Paytaqa chakatay! ¡Paytaqa chakatay! nispanku.
22Chaymi Pilatoqa kinsakaq kutitawan paykunata nirqan: —¿Ima mana allintataq payqa ruwarqan? Wañunanpaq hinaqa manan ima huchatapas paypiqa tarinichu. Chay hinaqa hasut'ispalla kacharipusaq, nispa.
23Paykunataq ichaqa sinchita qaparkacharqanku chakatasqa kananpaq mañakuspanku, chaymi paykunaqa uyarichikurqankupuni. 24Hinan Pilatoqa kamachikurqan paykunaq mañakusqan ruwasqa kananpaq. 25Chaymi mañakusqanku runata kacharirqan, ch'aqwata hatarichisqanmanta, runa wañuchisqanmantawan carcelman wisq'asqa kashaqta, Jesustataq paykunaman entregarqan munasqankuta ruwanankupaq.
Jesusta chakatasqanku
(Mt 27.32-44; Mr 15.21-32; Jn 19.17-27)
26Chakatanankupaq Jesusta apashaspataq hap'irqorqanku Cirene llaqtayoq Simonta, payqa campomantan hamusharqan, hinan payman cruzta q'epiykachirqanku, Jesuspa qhepanta apananpaq.
27Jesuspa qhepantaqa askha runan rirqan, warmikunapas paymanta khuyayta waqaspa llakikuspa rirqanku. 28Jesustaq paykunaman kutirispa nirqan: —Jerusalén llaqta warmikuna, ama ñoqamantaqa waqaychischu, aswanpas qankuna kikiykichismanta wawaykichiskunamantawan waqaychis. 29Qhawariychis, hamuq p'unchaykunapin ninqaku: Kusisamiyoqmi mana wachakuqkuna, mana wiksallikuqkuna, mana ñuñuq warmikunapas, nispa. 30Chaymi orqokunata ninqaku: Pataykuman thuniykakamuy, moqokunatapas: Pakaykuwayku, nispa. 31Q'omer sach'ata kaykunata ruwanku chayqa, ¿ch'akitaqa imananqakuraqtaq? nispa.
32Apallarqankutaqmi iskay mana allin ruwaqkunatapas Jesustawan wañuchinapaq. 33Calavera nisqa pataman chayaspankutaq, chaypi Jesusta chakatarqanku, mana allin ruwaqkunatapas hukninta pañapi, huknintataq lloq'epi. 34Hinan Jesusqa nirqan: —Yayáy, paykunata pampachaykuy, manan yachankuchu imachus ruwasqankuta, nispa.
P'achantataq rakinakurqanku sorteaspanku. 35Runakunataq qhawasharqanku, kamachikuqkunapas asipayaspa nirqanku: —Hukkunataqa qespichirqanmi, pay kikintapas qespichikuchun Diospa Akllakusqan Cristo kaspaqa, nispanku.
36Soldadokunapas asuykuspa vinagreta haywaspa asipayallarqankutaq: 37—Judío runakunaq reynin kanki chayqa, kikiykita qespichikuy, nispanku.
38Jesuspa uman altopitaq huk qelqasqa karqan Griego rimaypi, Latín rimaypi, Hebreo rimaypiwan: KAYMI JUDIO RUNAKUNAQ REYNIN, nisqa.
39Huknin mana allin ruwaq warkusqan payta k'amirqan: —Qanchus Cristo kanki chayqa kikiykitayá qespichikuy, hinaspa ñoqaykutapas qespichiwayku, nispa.
40Hukkaq mana allin ruwaqmasintaq payta anyarqan: —¿Manachu qanpas Diosta manchakunki kaq ñak'ariyllapitaq kashaspa? 41Ñoqanchisqa mana allin ruwasqanchismantapunin ñak'arishanchis, ruwasqanchisman hinapunin chaskishanchis, paymi ichaqa mana ima mana allintapas ruwarqanchu, nispa.
42Hinaspan nirqan: —Jesús, kamachikuyta qallarishaspayki ñoqamanta yuyarikuwanki, nispa.
43Chaymi Jesusqa nirqan: —Cheqaqtan niyki, kunanmi sami pachapi ñoqawan kanki, nispa.
Jesuspa wañusqan
(Mt 27.45-56; Mr 15.33-41; Jn 19.28-30)
44Yaqa chawpi p'unchaymantapachan las tres horaskama kay pachantinpi tutayarqan. 45Intin laqhayarqan, Dios yupaychana wasi ukhupi cortinapas kuskanmantan llik'ikurqan. 46Jesustaq kunkayoqta nirqan: —Yayáy, makiykimanmi espirituyta hap'ichiyki, nispan.
Chayta nispataq wañukapurqan.
47Capitantaq chay hina sucedesqanta rikuspa Diosta hatuncharqan: —Cheqaqtapunin kay runaqa mana huchayoq kasqa, nispa.
48Llapan chayta qhawaq huñukamuq runakunapas chay hina kasqanta rikuspa, llakikuymanta qhasqonkuta takakuspa kutipurqanku. 49Jesuspa llapan reqsisqankunataq Galilea provinciamantapacha qhepanta hamuq warmikunapiwan chaykunata karullamanta qhawasharqanku.
Jesuspa p'ampasqa kasqan
(Mt 27.57-61; Mr 15.42-47; Jn 19.38-42)
50Judeapi kaq Arimatea llaqtayoq José sutiyoq runan allin chanin qhari karqan. Paymi Diospa kamachikunanta suyakusharqan. 51Uma runakunaq huñunakuyninmanta hukninmi karqanpas, payqa manan rimanakusqankupipas ruwasqankupipas yuyaykuq-masinkuchu karqan. 52Paymi kamachikuq Pilatoman asuykuspa Jesuspa cuerponta mañakurqan. 53Chakatasqamanta uraykachispataq sumaq lino telapi p'istuykurqan, hinaspan qaqapi t'oqosqaman churaykurqan, chaymanqa manaraqmi ayata churasqakuchu. 54Samana p'unchaypaq wakichikuna p'unchaymi karqan, samana p'unchaypas qallarimusharqanñan.
55Galilea provinciamanta Jesuswan hamuq warmikunapas qhepanta rillarqankutaq, hinaspan aya p'ampanata rikumurqanku, imaynachus Jesuspa cuerpon churasqa kasqantawan. 56Wasiman kutispataq imaymana q'apaq hawinakunata wakichirqanku, hinaspan Diospa kamachikuyninman hina samana p'unchaypi samarqanku.
S'ha seleccionat:
LUCAS 23: QC88
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Biblia en Quechua de Cuzco © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.
LUCAS 23
23
Pilatoq qayllanpi Jesuspa kasqan
(Mt 27.1-2,11-14; Mr 15.1-5; Jn 18.28-38)
1Hinaspan llapa huñunakuqkuna kamachikuq Pilatoman Jesusta aparqanku. 2Chaypin payta huchachaspa nirqanku: —Kay runatan llaqtaykuta ch'aqwachishaqta tarimuyku, hatun rey Cesarman contribución qonatapas hark'akuqta, ñoqan Diospa Akllasqan Cristopas reypas kani, niqta, nispanku.
3Chaymi Pilatoqa Jesusta tapurqan: —¿Qanchu Judío runakunaq reynin kanki? nispa.
Jesustaq nirqan: —Arí, nisqayki hinapunin, nispa.
4Hinan Pilatoqa sacerdote umallikunata, runakunatawan nirqan: —Kay runapiqa manan ima huchatapas tarinichu, nispa.
5Paykunataq ichaqa ch'illmiykuspa nirqanku: —Yachachikuyninwanmi runakunata ch'aqwachin Judea provinciantinpi, Galilea provinciamanta Jerusalén llaqtakama, nispa.
Herodespa qayllanpi Jesuspa kasqan
6Chaymi Pilatoqa Galileamanta rimaqta uyarispa, cheqaqchus Jesusqa Galileamanta kasqanta tapurqan. 7Herodespa kamachikusqan Galileamanta kasqanta yachaspataq, Herodesman apachirqan, paypas chay p'unchaykunapiqa Jerusalén llaqtallapitaqmi kasharqan.
8Jesusta rikuspataq Herodesqa anchata kusikurqan, unayña payta rikuyta munasqanrayku. Jesusmanta imaymanata uyarispantaqmi, ima milagrotapas rikushasqan ruwananta munasharqan. 9Jesustaq tapupayaqtin mana imatapas kutichirqanchu. 10Sacerdote umallikunataq kamachikuy simita yachachiqkunapiwan chaypi kasharqanku sinchita payta huchachaspa. 11Herodestaq soldadonkunapiwan Jesusta pisicharqan, asipayarqan, hinaspan sumaq p'achawan p'achaykachispa Pilatoman kaqta kutichipurqan. 12Chay kikin p'unchaymi Herodeswan Pilatowan allipunapurqanku. Ñawpaqqa awqantinmi karqanku.
Wañunanpaq Jesusta huchachasqanku
(Mt 27.15-26; Mr 15.6-15; Jn 18.39—19.16)
13Chaymi Pilatoqa sacerdote umallikunata, kamachikuqkunata, runakunatawan waqyachimuspa, 14paykunata nirqan: —Kay runatan runakuna ch'aqwachiqta hina apamuwarqankichis, chaymi huchachasqaykichisman hina ñawpaqeykichispi tapurqani, ichaqa manan kay runapiqa imatapas huchachanapaq hinaqa tarinichu. 15Manallataqmi Herodespas tarimunchu, chaymi kutichimpun.
Manan imallatapas wañunanpaq hinaqa ruwasqachu. 16Chay hinaqa hasut'ispay kacharipusaq, nispa. 17[Sapa wata Fiestapin mañakuqtinku huk presota kacharillaqpuni.]
18Llapa huñunasqataq huk nisqalla qaparirqanku: —¡Wañuchiy chaytaqa, Barrabastataq kacharipuwayku! nispanku.
19Barrabastaqa carcelman wisq'asqaku llaqtapi ch'aqwata hatarichisqanmanta, runa wañuchisqanmantawanmi. 20Chaymi Pilatoqa huktawan paykunata rimapayarqan, Jesusta kachariyta munaspan. 21Paykunataq ichaqa astawan qaparirqanku: —¡Paytaqa chakatay! ¡Paytaqa chakatay! nispanku.
22Chaymi Pilatoqa kinsakaq kutitawan paykunata nirqan: —¿Ima mana allintataq payqa ruwarqan? Wañunanpaq hinaqa manan ima huchatapas paypiqa tarinichu. Chay hinaqa hasut'ispalla kacharipusaq, nispa.
23Paykunataq ichaqa sinchita qaparkacharqanku chakatasqa kananpaq mañakuspanku, chaymi paykunaqa uyarichikurqankupuni. 24Hinan Pilatoqa kamachikurqan paykunaq mañakusqan ruwasqa kananpaq. 25Chaymi mañakusqanku runata kacharirqan, ch'aqwata hatarichisqanmanta, runa wañuchisqanmantawan carcelman wisq'asqa kashaqta, Jesustataq paykunaman entregarqan munasqankuta ruwanankupaq.
Jesusta chakatasqanku
(Mt 27.32-44; Mr 15.21-32; Jn 19.17-27)
26Chakatanankupaq Jesusta apashaspataq hap'irqorqanku Cirene llaqtayoq Simonta, payqa campomantan hamusharqan, hinan payman cruzta q'epiykachirqanku, Jesuspa qhepanta apananpaq.
27Jesuspa qhepantaqa askha runan rirqan, warmikunapas paymanta khuyayta waqaspa llakikuspa rirqanku. 28Jesustaq paykunaman kutirispa nirqan: —Jerusalén llaqta warmikuna, ama ñoqamantaqa waqaychischu, aswanpas qankuna kikiykichismanta wawaykichiskunamantawan waqaychis. 29Qhawariychis, hamuq p'unchaykunapin ninqaku: Kusisamiyoqmi mana wachakuqkuna, mana wiksallikuqkuna, mana ñuñuq warmikunapas, nispa. 30Chaymi orqokunata ninqaku: Pataykuman thuniykakamuy, moqokunatapas: Pakaykuwayku, nispa. 31Q'omer sach'ata kaykunata ruwanku chayqa, ¿ch'akitaqa imananqakuraqtaq? nispa.
32Apallarqankutaqmi iskay mana allin ruwaqkunatapas Jesustawan wañuchinapaq. 33Calavera nisqa pataman chayaspankutaq, chaypi Jesusta chakatarqanku, mana allin ruwaqkunatapas hukninta pañapi, huknintataq lloq'epi. 34Hinan Jesusqa nirqan: —Yayáy, paykunata pampachaykuy, manan yachankuchu imachus ruwasqankuta, nispa.
P'achantataq rakinakurqanku sorteaspanku. 35Runakunataq qhawasharqanku, kamachikuqkunapas asipayaspa nirqanku: —Hukkunataqa qespichirqanmi, pay kikintapas qespichikuchun Diospa Akllakusqan Cristo kaspaqa, nispanku.
36Soldadokunapas asuykuspa vinagreta haywaspa asipayallarqankutaq: 37—Judío runakunaq reynin kanki chayqa, kikiykita qespichikuy, nispanku.
38Jesuspa uman altopitaq huk qelqasqa karqan Griego rimaypi, Latín rimaypi, Hebreo rimaypiwan: KAYMI JUDIO RUNAKUNAQ REYNIN, nisqa.
39Huknin mana allin ruwaq warkusqan payta k'amirqan: —Qanchus Cristo kanki chayqa kikiykitayá qespichikuy, hinaspa ñoqaykutapas qespichiwayku, nispa.
40Hukkaq mana allin ruwaqmasintaq payta anyarqan: —¿Manachu qanpas Diosta manchakunki kaq ñak'ariyllapitaq kashaspa? 41Ñoqanchisqa mana allin ruwasqanchismantapunin ñak'arishanchis, ruwasqanchisman hinapunin chaskishanchis, paymi ichaqa mana ima mana allintapas ruwarqanchu, nispa.
42Hinaspan nirqan: —Jesús, kamachikuyta qallarishaspayki ñoqamanta yuyarikuwanki, nispa.
43Chaymi Jesusqa nirqan: —Cheqaqtan niyki, kunanmi sami pachapi ñoqawan kanki, nispa.
Jesuspa wañusqan
(Mt 27.45-56; Mr 15.33-41; Jn 19.28-30)
44Yaqa chawpi p'unchaymantapachan las tres horaskama kay pachantinpi tutayarqan. 45Intin laqhayarqan, Dios yupaychana wasi ukhupi cortinapas kuskanmantan llik'ikurqan. 46Jesustaq kunkayoqta nirqan: —Yayáy, makiykimanmi espirituyta hap'ichiyki, nispan.
Chayta nispataq wañukapurqan.
47Capitantaq chay hina sucedesqanta rikuspa Diosta hatuncharqan: —Cheqaqtapunin kay runaqa mana huchayoq kasqa, nispa.
48Llapan chayta qhawaq huñukamuq runakunapas chay hina kasqanta rikuspa, llakikuymanta qhasqonkuta takakuspa kutipurqanku. 49Jesuspa llapan reqsisqankunataq Galilea provinciamantapacha qhepanta hamuq warmikunapiwan chaykunata karullamanta qhawasharqanku.
Jesuspa p'ampasqa kasqan
(Mt 27.57-61; Mr 15.42-47; Jn 19.38-42)
50Judeapi kaq Arimatea llaqtayoq José sutiyoq runan allin chanin qhari karqan. Paymi Diospa kamachikunanta suyakusharqan. 51Uma runakunaq huñunakuyninmanta hukninmi karqanpas, payqa manan rimanakusqankupipas ruwasqankupipas yuyaykuq-masinkuchu karqan. 52Paymi kamachikuq Pilatoman asuykuspa Jesuspa cuerponta mañakurqan. 53Chakatasqamanta uraykachispataq sumaq lino telapi p'istuykurqan, hinaspan qaqapi t'oqosqaman churaykurqan, chaymanqa manaraqmi ayata churasqakuchu. 54Samana p'unchaypaq wakichikuna p'unchaymi karqan, samana p'unchaypas qallarimusharqanñan.
55Galilea provinciamanta Jesuswan hamuq warmikunapas qhepanta rillarqankutaq, hinaspan aya p'ampanata rikumurqanku, imaynachus Jesuspa cuerpon churasqa kasqantawan. 56Wasiman kutispataq imaymana q'apaq hawinakunata wakichirqanku, hinaspan Diospa kamachikuyninman hina samana p'unchaypi samarqanku.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Biblia en Quechua de Cuzco © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988.