JUAN 4
4
Jesús Samaria llacta huarmihuan parlashcamanta
1Fariseocunaca: «Jesusca Juanta atishpami tauca caticcunata charin, shinallatac bautizacun» nishpami puricurca. 2(Jesusca mana bautizacchu carca, ashtahuanpish paipac yachacuccunami bautizac carca). 3Fariseocuna chashna nicucta yachashpami, Jesusca Judea llactamantaca Galilea llactaman cutishpa rirca. 4Chaiman rishpaca, Samaria llactatami pasana carca. 5Chashna ricushpami, Samaria llacta Sicar puebloman chayarca. Chai puebloca Jacobo paipac churi Joseman cushca allpa ladopimi carca. 6Chaipimi Jacobopac yacu junduca tiyarca. Chaupi punzha shina cacpimi, Jesusca shaicushpa, yacu jundu cuchupi tiyarirca. 7Chaimanmi Samaria llactamanta huarmi yacuta apangapac chayarca. Chaipimi Jesusca:
—Ashalla yacuta carai— nirca.
8Chai horasca paipac yachacuccunaca micunata randingapacmi puebloman rishca carca.
9Samaria huarmica Jesustaca:
—¿Ima shinatac canca israelcunapura cashca jahua ñucaman yacuta mañangui? Ñucaca Samaria huarmimi cani— nirca.
(Israelcunaca Samaria llactapi causaccunahuanca mana apanacucchu carca).
10Shina nicpimi Jesusca:
—Canca Dios imata cusha nicushcatapish, pi yacuta mañacuctapish mana yachanguichu. Yachashpaca, canracmi: “Yacuta carai” ninguiman. Chashna mañacpica, causaita cuc yacutami cuiman— nirca.
11Shina nicpimi, chai huarmica:
—Amito, yacu jundupish ucumi. Imahuan llucchinatapish mana charinguichu. ¿Ima shinatac causaita cuc yacutaca cunguiyari? 12Cai yacu jundutaca ñucanchic taita Jacobomi saquirca. Caimantami paipish, paipac huahuacunapish, paipac animalcunapish ubiac carca. ¿Canca taita Jacobota yallichu cangui?— nirca.
13Shina nicpimi Jesusca:
—Maijanpish cai jundumanta yacuta ubiacca, cutin yacunayachingami. 14Ashtahuanpish maijanpish ñuca cushca yacuta ubiacca, jaicapi mana yacunayachingachu. Ñuca cushca yacuca paipica huiñai causaita cuc, tucyacuc yacu shinami canga— nirca.
15Shina nicpimi, chai huarmica:
—Amito, ama cutin cai jundumanta yacuta apac shamungapac, ama cutin yacunayachingapac chai yacuta cuiyari— nirca.
16Shina nicpimi Jesusca:
—Ri, cambac cusata cayamugri— nirca.
17Shina nicpimi, chai huarmica:
—Ñucaca mana cusayucchu cani— nirca.
Shina nicpimi Jesusca:
—Can: “Mana cusayucchu cani” nishpaca, allitami nishcangui. 18Canca pichca cusatami charircangui. Cunan canhuan causacucca mana cambac cusachu. Shina nishpaca, mana llullashcanguichu— nirca.
19Shina nicpimi, chai huarmica:
—Amito, canca Dios ima nishcata huillacmi yuyachingui. 20Ñucanchic ñaupa taitacunaca cai urcupimi Diosta mañac carca. Cutin cancunaca “Jerusalenpimi Diosta mañana canchic” ninguichicmi— nirca.
21Jesusca chai huarmitaca:
—Mana cai urcullapi, mana Jerusalenllapi Diosta mañana punzhacuna chayamucunmi. Chaitaca crinami cangui. 22Cancunaca pita mañacushcata mana yachanguichicchu. Ñucanchicca pita mañacushcataca yachanchicmi. Diosca israelcunapuramantami Quishpichicta cachasha nishca. 23Diosta ima shina mañana cashca shina mañana punzhacuna chayamucunmi, cunanllatacmi chai punzhaca. Diospac Espíritu yuyaita cucpimi, Dios ima shina cashcata yachashpa mañanga. Chashna mañaccunatami Diosca munan. 24Diosca Espiritumi. Chaimantami paita mañacca Diospac Espíritu yuyaita cucpi, ima shina mañana cashca shina mañancuna— nirca.
25Shina nicpimi, chai huarmica:
—Cristo nishca Mesías shamuna cashcataca yachanimi. Pai shamushpami, tucuita alli huillanga— nirca.
26Shina nicpimi Jesusca:
—Chaica, canhuan parlacucllatacmi cani— nirca.
27Shina ratomi paipac yachacuccunaca shamurca. Jesús chai huarmihuan parlacucta ricushpami mancharirca. Chashna cacpipish pi: «¿Imatatac tapucungui? ¿Imatatac chai huarmihuanca parlacungui?» nishpaca, mana tapurcachu. 28Chai huarmi puñuta chaipi saquishpa, puebloman cutishpa, chaipi causaccunataca:
29—Shamuichic, shuc runata ricunguichic. Paica tucui ñuca imata ruhuashpa causacushcatami huillan. ¿Manachu paica Cristo canga?— nirca.
30Chaimantami gentecunaca chai pueblomantaca Jesus-huan tupangapac shamurca. 31Chai gentecuna manarac chayamucpimi, Jesuspac yachacuccunaca:
—Yachachic, micuiyari— nirca.
32Shina nicpimi Jesusca:
—Ñucaca cancuna mana ricsishca micunatami charini— nirca.
33Shina nicpimi yachacuccunaca:
—¿Pishi micunata carashca canga?— ninacurca.
34Shina nicpimi Jesusca:
—Ñuca micunaca, ñucata cachac Diospac munaita ruhuanami, pai imata ruhuachun nishcata tucuchinami. 35¿Manachu cancunaca: “Chuscu quillami cosechangapacca faltan” nicunguichic? Ashtahuanpish ñucaca: Chagrata alli ricushpaca, cosechanalla cashcata ricuichic, ninimi. 36Granota tandacca, pagota charinmi. Chai tandashca granoca huiñai causaipacmi. Chaimantami granota tandacca tarpuc-huan cushicunga. 37Gentecuna nishca shinaca shucca tarpun, shucca cosechanmi. Chaica chashnatacmi. 38Ñucaca, mana cancuna trabajashca chagrata cosechachunmi cachani. Shuccunami llaquita apashpa trabajarca. Shina cacpipish, cancunami chai trabajashcamantaca japinguichic— nirca.
39Chai huarmi: «Ñuca imata ruhuashpa causacushcatami huillan» nishcata uyashpami, Samaria llacta pueblopi causaccunaca Jesusta crircacuna. 40Chaimantami gentecuna Jesuspacman shamushpa chaipi saquirichun mañarca. Shina mañacpimi, Jesusca ishcai punzhata chaipi saquirirca. 41Jesús ima nishcata uyashpacarin, achca gentecunami crirca. 42Chaimantami chai huarmitaca:
—Cunancarin mana can huillashcallamantachu crinchic, ashtahuanpish ñucanchicllatacmi pai ima nishcataca uyashcanchic. Chaimantami cai pachapi causaccunata quishpichingapac shamushcata yachanchic— nirca.
Jesús mandacpac churita alliyachishcamanta
43Jesús Samaria llactapi ishcai punzhata cashpaca, Galilea llactamanmi rirca. 44Chaica, Jesusllatacmi: “Dios ima nishcata huillactaca quiquin llactaca mana alli chasquishcachu canga” nishpa huillarca. 45Galilea llactapi causaccunapish Pascua fiesta punzhapi Jerusalenman rishpa, tucui imallata ruhuashcata ricurca. Chaimantami, paicunapac llactaman Jesús chayacpica, cushicushpa chasquirca.
46Jesusca Galilea llacta Caná pueblomanmi cutirca. Chai pueblopimi yacumanta vinota ruhuashca carca. Chaipimi jatun mandac churashca mandacpish causarca. Chai mandacpac churimi Capernaúm pueblopi ungushca carca. 47Chai mandacca Jesús Judea llactamanta Galilea llactaman shamushcata yachashpami, ungushpa huañugricuc paipac churita alliyachic shamuchun mañarca.
48Chashna mañacpimi Jesusca:
—Milagrocunata ruhuacta manarac ricushpaca, ñucata mana cringuichicchu— nirca.
49Shina nicpimi, chai mandacca:
—Amito, utca jacu. Ñuca churi atishpa huañungami— nirca.
50Shina nicpimi Jesusca:
—Cutilla, cambac churica ñami alli— nirca.
Chai mandacca Jesús nishcata crishpami huasiman cutirca. 51Pai huasiman cuticucpi, paipac serviccuna tupangapac llucshishpaca:
—Cambac churica ñami alli tucun— nirca.
52Chashna huillacpimi, mandacca ima horas alli tucushcata tapurca. Chashna tapucpi paicunaca:
—Caina chaupi punzha shinatami fiebreca pitirirca— nirca.
53Chaimantami ungushca huahuapac taitaca, chai horasllapitac Jesús: «Cambac churica ñami alli» nishcata yuyarirca. Chaimantami paipish, paipac tucui huasi ucupuracunapish Jesusta crirca. 54Chai ishcai milagrotami Jesusca Judea llactamanta Galilea llactaman shamushca quipa ruhuarca.
S'ha seleccionat:
JUAN 4: QCA10
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Biblia Quichua Cañar, Dios Rimashcata Quillcashcami © Sociedades Biblicas Unidas, 2010.
JUAN 4
4
Jesús Samaria llacta huarmihuan parlashcamanta
1Fariseocunaca: «Jesusca Juanta atishpami tauca caticcunata charin, shinallatac bautizacun» nishpami puricurca. 2(Jesusca mana bautizacchu carca, ashtahuanpish paipac yachacuccunami bautizac carca). 3Fariseocuna chashna nicucta yachashpami, Jesusca Judea llactamantaca Galilea llactaman cutishpa rirca. 4Chaiman rishpaca, Samaria llactatami pasana carca. 5Chashna ricushpami, Samaria llacta Sicar puebloman chayarca. Chai puebloca Jacobo paipac churi Joseman cushca allpa ladopimi carca. 6Chaipimi Jacobopac yacu junduca tiyarca. Chaupi punzha shina cacpimi, Jesusca shaicushpa, yacu jundu cuchupi tiyarirca. 7Chaimanmi Samaria llactamanta huarmi yacuta apangapac chayarca. Chaipimi Jesusca:
—Ashalla yacuta carai— nirca.
8Chai horasca paipac yachacuccunaca micunata randingapacmi puebloman rishca carca.
9Samaria huarmica Jesustaca:
—¿Ima shinatac canca israelcunapura cashca jahua ñucaman yacuta mañangui? Ñucaca Samaria huarmimi cani— nirca.
(Israelcunaca Samaria llactapi causaccunahuanca mana apanacucchu carca).
10Shina nicpimi Jesusca:
—Canca Dios imata cusha nicushcatapish, pi yacuta mañacuctapish mana yachanguichu. Yachashpaca, canracmi: “Yacuta carai” ninguiman. Chashna mañacpica, causaita cuc yacutami cuiman— nirca.
11Shina nicpimi, chai huarmica:
—Amito, yacu jundupish ucumi. Imahuan llucchinatapish mana charinguichu. ¿Ima shinatac causaita cuc yacutaca cunguiyari? 12Cai yacu jundutaca ñucanchic taita Jacobomi saquirca. Caimantami paipish, paipac huahuacunapish, paipac animalcunapish ubiac carca. ¿Canca taita Jacobota yallichu cangui?— nirca.
13Shina nicpimi Jesusca:
—Maijanpish cai jundumanta yacuta ubiacca, cutin yacunayachingami. 14Ashtahuanpish maijanpish ñuca cushca yacuta ubiacca, jaicapi mana yacunayachingachu. Ñuca cushca yacuca paipica huiñai causaita cuc, tucyacuc yacu shinami canga— nirca.
15Shina nicpimi, chai huarmica:
—Amito, ama cutin cai jundumanta yacuta apac shamungapac, ama cutin yacunayachingapac chai yacuta cuiyari— nirca.
16Shina nicpimi Jesusca:
—Ri, cambac cusata cayamugri— nirca.
17Shina nicpimi, chai huarmica:
—Ñucaca mana cusayucchu cani— nirca.
Shina nicpimi Jesusca:
—Can: “Mana cusayucchu cani” nishpaca, allitami nishcangui. 18Canca pichca cusatami charircangui. Cunan canhuan causacucca mana cambac cusachu. Shina nishpaca, mana llullashcanguichu— nirca.
19Shina nicpimi, chai huarmica:
—Amito, canca Dios ima nishcata huillacmi yuyachingui. 20Ñucanchic ñaupa taitacunaca cai urcupimi Diosta mañac carca. Cutin cancunaca “Jerusalenpimi Diosta mañana canchic” ninguichicmi— nirca.
21Jesusca chai huarmitaca:
—Mana cai urcullapi, mana Jerusalenllapi Diosta mañana punzhacuna chayamucunmi. Chaitaca crinami cangui. 22Cancunaca pita mañacushcata mana yachanguichicchu. Ñucanchicca pita mañacushcataca yachanchicmi. Diosca israelcunapuramantami Quishpichicta cachasha nishca. 23Diosta ima shina mañana cashca shina mañana punzhacuna chayamucunmi, cunanllatacmi chai punzhaca. Diospac Espíritu yuyaita cucpimi, Dios ima shina cashcata yachashpa mañanga. Chashna mañaccunatami Diosca munan. 24Diosca Espiritumi. Chaimantami paita mañacca Diospac Espíritu yuyaita cucpi, ima shina mañana cashca shina mañancuna— nirca.
25Shina nicpimi, chai huarmica:
—Cristo nishca Mesías shamuna cashcataca yachanimi. Pai shamushpami, tucuita alli huillanga— nirca.
26Shina nicpimi Jesusca:
—Chaica, canhuan parlacucllatacmi cani— nirca.
27Shina ratomi paipac yachacuccunaca shamurca. Jesús chai huarmihuan parlacucta ricushpami mancharirca. Chashna cacpipish pi: «¿Imatatac tapucungui? ¿Imatatac chai huarmihuanca parlacungui?» nishpaca, mana tapurcachu. 28Chai huarmi puñuta chaipi saquishpa, puebloman cutishpa, chaipi causaccunataca:
29—Shamuichic, shuc runata ricunguichic. Paica tucui ñuca imata ruhuashpa causacushcatami huillan. ¿Manachu paica Cristo canga?— nirca.
30Chaimantami gentecunaca chai pueblomantaca Jesus-huan tupangapac shamurca. 31Chai gentecuna manarac chayamucpimi, Jesuspac yachacuccunaca:
—Yachachic, micuiyari— nirca.
32Shina nicpimi Jesusca:
—Ñucaca cancuna mana ricsishca micunatami charini— nirca.
33Shina nicpimi yachacuccunaca:
—¿Pishi micunata carashca canga?— ninacurca.
34Shina nicpimi Jesusca:
—Ñuca micunaca, ñucata cachac Diospac munaita ruhuanami, pai imata ruhuachun nishcata tucuchinami. 35¿Manachu cancunaca: “Chuscu quillami cosechangapacca faltan” nicunguichic? Ashtahuanpish ñucaca: Chagrata alli ricushpaca, cosechanalla cashcata ricuichic, ninimi. 36Granota tandacca, pagota charinmi. Chai tandashca granoca huiñai causaipacmi. Chaimantami granota tandacca tarpuc-huan cushicunga. 37Gentecuna nishca shinaca shucca tarpun, shucca cosechanmi. Chaica chashnatacmi. 38Ñucaca, mana cancuna trabajashca chagrata cosechachunmi cachani. Shuccunami llaquita apashpa trabajarca. Shina cacpipish, cancunami chai trabajashcamantaca japinguichic— nirca.
39Chai huarmi: «Ñuca imata ruhuashpa causacushcatami huillan» nishcata uyashpami, Samaria llacta pueblopi causaccunaca Jesusta crircacuna. 40Chaimantami gentecuna Jesuspacman shamushpa chaipi saquirichun mañarca. Shina mañacpimi, Jesusca ishcai punzhata chaipi saquirirca. 41Jesús ima nishcata uyashpacarin, achca gentecunami crirca. 42Chaimantami chai huarmitaca:
—Cunancarin mana can huillashcallamantachu crinchic, ashtahuanpish ñucanchicllatacmi pai ima nishcataca uyashcanchic. Chaimantami cai pachapi causaccunata quishpichingapac shamushcata yachanchic— nirca.
Jesús mandacpac churita alliyachishcamanta
43Jesús Samaria llactapi ishcai punzhata cashpaca, Galilea llactamanmi rirca. 44Chaica, Jesusllatacmi: “Dios ima nishcata huillactaca quiquin llactaca mana alli chasquishcachu canga” nishpa huillarca. 45Galilea llactapi causaccunapish Pascua fiesta punzhapi Jerusalenman rishpa, tucui imallata ruhuashcata ricurca. Chaimantami, paicunapac llactaman Jesús chayacpica, cushicushpa chasquirca.
46Jesusca Galilea llacta Caná pueblomanmi cutirca. Chai pueblopimi yacumanta vinota ruhuashca carca. Chaipimi jatun mandac churashca mandacpish causarca. Chai mandacpac churimi Capernaúm pueblopi ungushca carca. 47Chai mandacca Jesús Judea llactamanta Galilea llactaman shamushcata yachashpami, ungushpa huañugricuc paipac churita alliyachic shamuchun mañarca.
48Chashna mañacpimi Jesusca:
—Milagrocunata ruhuacta manarac ricushpaca, ñucata mana cringuichicchu— nirca.
49Shina nicpimi, chai mandacca:
—Amito, utca jacu. Ñuca churi atishpa huañungami— nirca.
50Shina nicpimi Jesusca:
—Cutilla, cambac churica ñami alli— nirca.
Chai mandacca Jesús nishcata crishpami huasiman cutirca. 51Pai huasiman cuticucpi, paipac serviccuna tupangapac llucshishpaca:
—Cambac churica ñami alli tucun— nirca.
52Chashna huillacpimi, mandacca ima horas alli tucushcata tapurca. Chashna tapucpi paicunaca:
—Caina chaupi punzha shinatami fiebreca pitirirca— nirca.
53Chaimantami ungushca huahuapac taitaca, chai horasllapitac Jesús: «Cambac churica ñami alli» nishcata yuyarirca. Chaimantami paipish, paipac tucui huasi ucupuracunapish Jesusta crirca. 54Chai ishcai milagrotami Jesusca Judea llactamanta Galilea llactaman shamushca quipa ruhuarca.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Biblia Quichua Cañar, Dios Rimashcata Quillcashcami © Sociedades Biblicas Unidas, 2010.