LUCAS 24
24
Jesús causarishcamanta
(Mt 28.1-10; Mr 16.1-8; Jn 20.1-10)
1Semana callari punzha, manarac alli achicyacpimi, chai huarmicunaca ñaupaman allichishca mishquilla ashnacucta apashpa, Jesusta maipi enterrashcaman rirca. 2Paicuna chayashpaca, sepulturata huichcashca rumi anchuchishcatami ricurca. 3Ucuman yaicushpaca Apunchic Jesuspac cuerpota mana tarircachu. 4Paicuna chaita ricushpa, manchaihuan shayacucpimi, jagan nicuc yuranlla churashca ishcai runacuna paicunapac ñaupapi ricurirca. 5Paicuna manchaihuan pambacaman cumuricpimi, chai runacunaca:
—¿Ima nishpatac causarishcataca, huañushcacunapurapi mashcacunguichic? 6Mana caipichu, ñami causarirca. Pai Galilea llactapirac cashpa, ima nishcataca yuyarichic. 7Paica: “Runa Tucungapac shamushca ñucataca, juchayuc runacuna japishpa huañuchingacunami. Huañuchicpipish, quimsa punzhapica causarishami” nircami— nirca.
8Chashna nicpimi, chai huarmicunaca Jesús chashna nishcataca yuyarirca. 9Chunga shuc yachacuccunamanpish, caishuc caticcunamanpishmi tucui ima tucushcata huillarca. 10Apostolcunaman huillagriccunaca, Magdala pueblomanta Mariapish, Juanapish, Jacobopac mama Mariapish, shuc huarmicunapishmi carca. 11Ashtahuanpish huarmicuna huillashcaca, apostolcunamanca yanga shinallami carca. Chaimantami mana crirca.
12Chashna mana cricushpapish Pedroca jatarishcahuanmi, sepulturapi ricungapac callparca. Chaiman chayashpa, ucuta ricushpaca, pillushca pañolla siricuctami ricurca. Chashna ricushpaca, yallita mancharishpami, huasiman cutimurca.
Ishcai yachacuccuna Jesús ricurishcamanta
(Mr 16.12-13)
13Chai punzhallatacmi, Jesusta ishcai caticcunaca Emaús puebloman ricurca. Chai puebloca Jerusalenmanta chunga shuc kilómetro shinapimi carca. 14Paicunaca chai punzhacunapi tucui ima tucushcatami parlanacushpa ricurca. 15Paicuna caishuc chaishuc parlanacushpa ricucpimi, Jesusca paicunahuan tandarishpa ri callarirca. 16Ashtahuanpish paicunapac ñahui pacashca shina cacpimi, Jesustaca mana ricsirca. 17Jesusca paicunataca:
—¿Imamantatac parlanacushpa ricunguichic?— nishpa tapurca.
Chaimantami paicunaca llaquilla tucushpa shayarirca. 18Paicunapuramanta Cleofas runaca:
—Jerusalén pueblopi cai punzhacuna ima tucushcataca, tucuimi yachan. Canllami mana yachashcangui— nirca.
19Shina nicpimi Jesusca:
—¿Imatac tucushcayari?— nirca.
Chashna nicpimi paicunaca:
—Nazaret pueblomanta Jesusmantami parlanacucunchic. Paica Dios ima nishcata huillac, Diospac ñaupapipish, gentecunapac ñaupapipish allita yachachic, allita ruhuacmi carca. 20Paitami curacunata mandac curacunapish, llactata mandaccunapish juchanchishpa, cruzpi chacatashpa huañuchirca. 21Ñucanchicca: ‘Paimi israelcunataca quishpichinga’ nishpami yuyacurcanchic. Shina cacpipish, paita huañuchishcaca ñami quimsa punzha tucun. 22Ashtahuanpish manarac pacaricpi, ñucanchicpuramanta maijan huarmicuna maipi enterrashcapi ricumushpaca, ashtahuanmi manchachirca. 23Paicuna Jesuspac cuerpota mana tarishpa, huasiman cutimushpaca: “Angelcuna ricurishpa: ‘Jesusca ñami causarin’ nishpami huillan” nircami. 24Ñucanchicpuramanta maijan sepulturapi ricungapac rishpapish, huarmicuna nishca shinallatacmi ricurca. Ashtahuanpish Jesustaca mana tarircacunachu— nirca.
25Chashna nicpimi Jesusca:
—¡Cancunaca yuyai illac upacuna cashpami, Dios ima nishcata huillaccuna ñucamanta huillashcataca mana utca cringuichic! 26¿Manachu Cristoca jahua pachapi Dios alli nishca cangapacca, llaquitarac apana carca?— nirca.
27Chashna nishpami, Moisés quillcashcamanta callarishpa, Dios ima nishcata tucui huillaccuna quillcashcacamanmi paimanta huillacushcata entendichirca.
28Jesusca Emaús puebloman chayacushpaca, pasaric shinami tucurca. 29Chaimantami paicunaca mana cachashun nishpa:
—Ñami chishi, shinallatac tutayacun. Caillapi ñucanchic-huan saquiri— nirca.
Chaimantami Jesusca paicunahuan saquirishpa, samaringapac yaicurca. 30Paicunahuan micungapac tiyacushpami, tandata japishpa, Diosta pagui nishpa, chaupishpa paicunaman curca. 31Chai rato ñahuicuna pascaricpimi, Jesusta ricsircacuna. Chashna ricsicpica, Jesusca chingarircami. 32Chaimantami paicunapura rimanacushpaca:
—¿Manachu Dios quillcachishcata ñanpi pai huillacucpica, ñucanchic shungu rupacyarca?— ninacurca.
33Chashna ninacushpaca chai ratollatacmi Jerusalenman cutimurca. Paicuna chayashpaca, Jesuspac chunga shuc yachacuccuna caishuc caticcunahuan tandanacushcahuanmi tuparcacuna. 34Chaipi caccunaca:
—Apunchic Jesús causarishcatami Simonca ricushca— nishpami huillarca.
35Shina nicpimi, chai ishcai caticcunaca ñanpi ima tucushcatapish, Jesús tandata chaupicucpi paita ricsishcatapish parlarca.
Jesús yachacuccunaman ricurishcamanta
(Mt 28.16-20; Mr 16.14-18; Jn 20.19-23)
36Jesusta ricushcata parlanacucucpi, Jesús ñapish paicunapac chaupipi ricurishpaca:
—¡Dios cushichichun!— nirca.
37Chashna ricuricpi, paicunaca: “¡Almatami ricunchic!” nishpa, yallita mancharirca. 38Chaimantami Jesusca:
—¿Ima nishpatac mancharicunguichic? ¿Ima nishpatac cancunapac shungupi caita chaita yuyacunguichic? 39Ñuca maquitapish, chaquitapish japirishpa ricuichic. Ñucallatacmi cani. ¡Maitatac almaca, aichata, tulluta charingayari! Cancuna ricucuc ñucaca aichayuc, tulluyucmi cani— nirca.
40Shina nishpami maquitapish, chaquitapish ricuchirca. 41Ashtahuanpish, paicuna yallita cushicuihuan cashpa, pai cashcata manarac cricpimi, Jesusca:
—¿Manachu micunata caipi charinguichic?— nirca.
42Chaimantami asha challua cusashcahuan, asha abeja mishquihuan curcacuna. 43Chaita japishpami, paicunapac ñaupallapitacmi micurca. 44Micushca quipaca, Jesusca:
—Ñucaca cancunahuan cashparacmi, Moisés mandashcacunapipish, Dios ima nishcata huillaccuna quillcashcacunapipish, Salmocunapipish ñucamanta huillashcacuna pactachunmi, chashnaca tucurca— nishpa huillarca.
45Chai ratomi paicunapac yuyaita cushpa, Dios quillcachishcata alli entendichirca. 46Chashna entendichishpaca:
—Dios quillcachishcapica chashnami nicun. Shinaca Cristoca huañunami carca. Huañushpapish quimsa punzhapica huañushcacunapuramanta causarinami carca. 47Chai shinami, Jerusalén pueblomanta callarishpa, tucui llactacunapi juchayuc cashcamanta llaquirishpa, paipac shutipi Diosman cuti richun huillashca cana can. 48Cai tucui imalla tucushcata ricuccunami canguichic. 49Ñuca Taita cachasha nishca Espirituta cancunapacmanca cachashami. Jahua pachamanta poderta cachangacaman cai Jerusalén pueblollapitac shuyanguichic— nirca.
Jesús jahua pachaman rishcamanta
(Mr 16.19-20)
50Chai quipaca Jesusca Betania pueblo cuchuman paicunataca pushashpami paicunapac jahuapi maquicunata alzashpa, Dios bendiciachun nishpa mañarca. 51Chashna mañashpa paicunamanta anchurishpaca, jahua pachaman Dios apacpimi chingarircalla. 52Paicunaca Jesusta “sumacmari cangui” nishca quipaca, yallita cushicushpami Jerusalenman cutircacuna. 53Chashna cutimushpaca, paicunaca Diosta mañana huasipimi punzhanta Diosta “allimari cangui” nicurca.
S'ha seleccionat:
LUCAS 24: QCA10
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Biblia Quichua Cañar, Dios Rimashcata Quillcashcami © Sociedades Biblicas Unidas, 2010.
LUCAS 24
24
Jesús causarishcamanta
(Mt 28.1-10; Mr 16.1-8; Jn 20.1-10)
1Semana callari punzha, manarac alli achicyacpimi, chai huarmicunaca ñaupaman allichishca mishquilla ashnacucta apashpa, Jesusta maipi enterrashcaman rirca. 2Paicuna chayashpaca, sepulturata huichcashca rumi anchuchishcatami ricurca. 3Ucuman yaicushpaca Apunchic Jesuspac cuerpota mana tarircachu. 4Paicuna chaita ricushpa, manchaihuan shayacucpimi, jagan nicuc yuranlla churashca ishcai runacuna paicunapac ñaupapi ricurirca. 5Paicuna manchaihuan pambacaman cumuricpimi, chai runacunaca:
—¿Ima nishpatac causarishcataca, huañushcacunapurapi mashcacunguichic? 6Mana caipichu, ñami causarirca. Pai Galilea llactapirac cashpa, ima nishcataca yuyarichic. 7Paica: “Runa Tucungapac shamushca ñucataca, juchayuc runacuna japishpa huañuchingacunami. Huañuchicpipish, quimsa punzhapica causarishami” nircami— nirca.
8Chashna nicpimi, chai huarmicunaca Jesús chashna nishcataca yuyarirca. 9Chunga shuc yachacuccunamanpish, caishuc caticcunamanpishmi tucui ima tucushcata huillarca. 10Apostolcunaman huillagriccunaca, Magdala pueblomanta Mariapish, Juanapish, Jacobopac mama Mariapish, shuc huarmicunapishmi carca. 11Ashtahuanpish huarmicuna huillashcaca, apostolcunamanca yanga shinallami carca. Chaimantami mana crirca.
12Chashna mana cricushpapish Pedroca jatarishcahuanmi, sepulturapi ricungapac callparca. Chaiman chayashpa, ucuta ricushpaca, pillushca pañolla siricuctami ricurca. Chashna ricushpaca, yallita mancharishpami, huasiman cutimurca.
Ishcai yachacuccuna Jesús ricurishcamanta
(Mr 16.12-13)
13Chai punzhallatacmi, Jesusta ishcai caticcunaca Emaús puebloman ricurca. Chai puebloca Jerusalenmanta chunga shuc kilómetro shinapimi carca. 14Paicunaca chai punzhacunapi tucui ima tucushcatami parlanacushpa ricurca. 15Paicuna caishuc chaishuc parlanacushpa ricucpimi, Jesusca paicunahuan tandarishpa ri callarirca. 16Ashtahuanpish paicunapac ñahui pacashca shina cacpimi, Jesustaca mana ricsirca. 17Jesusca paicunataca:
—¿Imamantatac parlanacushpa ricunguichic?— nishpa tapurca.
Chaimantami paicunaca llaquilla tucushpa shayarirca. 18Paicunapuramanta Cleofas runaca:
—Jerusalén pueblopi cai punzhacuna ima tucushcataca, tucuimi yachan. Canllami mana yachashcangui— nirca.
19Shina nicpimi Jesusca:
—¿Imatac tucushcayari?— nirca.
Chashna nicpimi paicunaca:
—Nazaret pueblomanta Jesusmantami parlanacucunchic. Paica Dios ima nishcata huillac, Diospac ñaupapipish, gentecunapac ñaupapipish allita yachachic, allita ruhuacmi carca. 20Paitami curacunata mandac curacunapish, llactata mandaccunapish juchanchishpa, cruzpi chacatashpa huañuchirca. 21Ñucanchicca: ‘Paimi israelcunataca quishpichinga’ nishpami yuyacurcanchic. Shina cacpipish, paita huañuchishcaca ñami quimsa punzha tucun. 22Ashtahuanpish manarac pacaricpi, ñucanchicpuramanta maijan huarmicuna maipi enterrashcapi ricumushpaca, ashtahuanmi manchachirca. 23Paicuna Jesuspac cuerpota mana tarishpa, huasiman cutimushpaca: “Angelcuna ricurishpa: ‘Jesusca ñami causarin’ nishpami huillan” nircami. 24Ñucanchicpuramanta maijan sepulturapi ricungapac rishpapish, huarmicuna nishca shinallatacmi ricurca. Ashtahuanpish Jesustaca mana tarircacunachu— nirca.
25Chashna nicpimi Jesusca:
—¡Cancunaca yuyai illac upacuna cashpami, Dios ima nishcata huillaccuna ñucamanta huillashcataca mana utca cringuichic! 26¿Manachu Cristoca jahua pachapi Dios alli nishca cangapacca, llaquitarac apana carca?— nirca.
27Chashna nishpami, Moisés quillcashcamanta callarishpa, Dios ima nishcata tucui huillaccuna quillcashcacamanmi paimanta huillacushcata entendichirca.
28Jesusca Emaús puebloman chayacushpaca, pasaric shinami tucurca. 29Chaimantami paicunaca mana cachashun nishpa:
—Ñami chishi, shinallatac tutayacun. Caillapi ñucanchic-huan saquiri— nirca.
Chaimantami Jesusca paicunahuan saquirishpa, samaringapac yaicurca. 30Paicunahuan micungapac tiyacushpami, tandata japishpa, Diosta pagui nishpa, chaupishpa paicunaman curca. 31Chai rato ñahuicuna pascaricpimi, Jesusta ricsircacuna. Chashna ricsicpica, Jesusca chingarircami. 32Chaimantami paicunapura rimanacushpaca:
—¿Manachu Dios quillcachishcata ñanpi pai huillacucpica, ñucanchic shungu rupacyarca?— ninacurca.
33Chashna ninacushpaca chai ratollatacmi Jerusalenman cutimurca. Paicuna chayashpaca, Jesuspac chunga shuc yachacuccuna caishuc caticcunahuan tandanacushcahuanmi tuparcacuna. 34Chaipi caccunaca:
—Apunchic Jesús causarishcatami Simonca ricushca— nishpami huillarca.
35Shina nicpimi, chai ishcai caticcunaca ñanpi ima tucushcatapish, Jesús tandata chaupicucpi paita ricsishcatapish parlarca.
Jesús yachacuccunaman ricurishcamanta
(Mt 28.16-20; Mr 16.14-18; Jn 20.19-23)
36Jesusta ricushcata parlanacucucpi, Jesús ñapish paicunapac chaupipi ricurishpaca:
—¡Dios cushichichun!— nirca.
37Chashna ricuricpi, paicunaca: “¡Almatami ricunchic!” nishpa, yallita mancharirca. 38Chaimantami Jesusca:
—¿Ima nishpatac mancharicunguichic? ¿Ima nishpatac cancunapac shungupi caita chaita yuyacunguichic? 39Ñuca maquitapish, chaquitapish japirishpa ricuichic. Ñucallatacmi cani. ¡Maitatac almaca, aichata, tulluta charingayari! Cancuna ricucuc ñucaca aichayuc, tulluyucmi cani— nirca.
40Shina nishpami maquitapish, chaquitapish ricuchirca. 41Ashtahuanpish, paicuna yallita cushicuihuan cashpa, pai cashcata manarac cricpimi, Jesusca:
—¿Manachu micunata caipi charinguichic?— nirca.
42Chaimantami asha challua cusashcahuan, asha abeja mishquihuan curcacuna. 43Chaita japishpami, paicunapac ñaupallapitacmi micurca. 44Micushca quipaca, Jesusca:
—Ñucaca cancunahuan cashparacmi, Moisés mandashcacunapipish, Dios ima nishcata huillaccuna quillcashcacunapipish, Salmocunapipish ñucamanta huillashcacuna pactachunmi, chashnaca tucurca— nishpa huillarca.
45Chai ratomi paicunapac yuyaita cushpa, Dios quillcachishcata alli entendichirca. 46Chashna entendichishpaca:
—Dios quillcachishcapica chashnami nicun. Shinaca Cristoca huañunami carca. Huañushpapish quimsa punzhapica huañushcacunapuramanta causarinami carca. 47Chai shinami, Jerusalén pueblomanta callarishpa, tucui llactacunapi juchayuc cashcamanta llaquirishpa, paipac shutipi Diosman cuti richun huillashca cana can. 48Cai tucui imalla tucushcata ricuccunami canguichic. 49Ñuca Taita cachasha nishca Espirituta cancunapacmanca cachashami. Jahua pachamanta poderta cachangacaman cai Jerusalén pueblollapitac shuyanguichic— nirca.
Jesús jahua pachaman rishcamanta
(Mr 16.19-20)
50Chai quipaca Jesusca Betania pueblo cuchuman paicunataca pushashpami paicunapac jahuapi maquicunata alzashpa, Dios bendiciachun nishpa mañarca. 51Chashna mañashpa paicunamanta anchurishpaca, jahua pachaman Dios apacpimi chingarircalla. 52Paicunaca Jesusta “sumacmari cangui” nishca quipaca, yallita cushicushpami Jerusalenman cutircacuna. 53Chashna cutimushpaca, paicunaca Diosta mañana huasipimi punzhanta Diosta “allimari cangui” nicurca.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Biblia Quichua Cañar, Dios Rimashcata Quillcashcami © Sociedades Biblicas Unidas, 2010.