Lucas 11
11
Jesús jäts jä tsapkets
(Mateo 6.9-15; 7.7-11)
1Tu'k nax, jä Jesús tsyapkets tu'k wiin ku tsyapkotskïx jäts nyë'ëmxe tu'k jä y'ixpëjkpa:
—Wintsën tuujk'ixk ëëts jä tsapkotsk, we'en ixu'n jä Juan tuujk'ijx jä y'ixpëjkpatëjkta.
2Wa'nit jä Jesús ojts nyë'ëmxeta:
—Ku miits mtsapkotstat yï'n mwantat:
Kunu'kxtee tsajpjotm, nimëjep mits jä mxëë.
Jäts jä mkutujken jyayat yaj naxkïx.
3Mooky ëëts jä nkaaky winxëë juu ëëts ntsejkp.
4Määkxë ëëts jä ntoken,
nawye'en ëëts ntokenmeekxp
nijum pen pën ëëts xmukotsna'xp juu ëëts xka määkxp.
Ka' mits xyakjatet jäts ëëts ntokenpaatet.
5Nawye'en jä Jesús ojts nyë'ëmxeta:
—Mpëmkomet nitu'k miits jä juu mëëtnamyayep, jäts tsu'um mninëjkxet jäm mtëjk jootm jäts mnemxet: Muwu'uk xmoep ëts anuukx tuujk tsapkaaky, 6paatty ku tu'k ëts jä nmuju'uk tjyeya ntëjkjootm ka'tii ti y'auxap. 7Ka' ëts xne'em, yëë tëjk akëë atujkan yëë ka' y'oya nputket tëë ëëts nmaawene mëët ëts n'unek, ka' nyaket. 8Ku to'ookye jä tëjk twinkoxet. Akuwana pyutkep jäts tyëjk akëë tyajk'awatset jäts tmoet jä tsapkaaky o'k pën tijäty tsyejkp jä myuju'uk. 9We'en miits në'meta: Amoteta, mo'jetap jä Kunu'kxtee; ijxteta mpaatap miits jä'ä; winkoxta tëjk akëë, Wa'nit y'awatset. 10Juu t'amotep, yajkmoopy; juu t'ixtep, pyatpy; juu tëjk twinkoxp, awaatsp jä tejk akëë. 11¿Jä wi'n jä unektee ku y'unek t'amotet a'kx jäts tmoet tsaan, 12o'k tmoet jä tëjpa'tenëjk, ku jä pïjk unek t'amote tsee tu'ut? 13Miits unejk teeta oyam miits mka'oyjaywita jä'ä miits m'unek mootyep juu oy, niyu'k jä Kunu'kxtee juu tsajpjotm ïïm xmoymetam jä Kunu'kx poj pen pën t'amotep.
Ku jä Jesús tni'ëneta
(Mateo 12.22-30; Marcos 3.20-27)
14Jä Jesús tyajktsë'ëk jä uum jaye, ku jä winëëmpa tyajkpitsem, jäts jä uum jaye kyotspïjk. Atïwa jä jaye tyaante tso jä Jesús jä'ä jaye tyajktsë'ëk, 15jäm pën waantep wa' yëë mujuu nyiwintsën, jä'ä yëë ma'jo mooyep paatty yëë winëëmpa tyajkutujkja.
16Winkex, jä jayeta juu tsojts ixtep jä Jesús, jäts t'amoteta jäts tyajkjay'ixet jä nyimëjen juu jäm tsapjotm. 17Jäts Jä Jesús, wa'ats jä tnijäwa tso jä tpayo'oyta, jäts tnyë'ëmxete:
Ku jä mëj ijt naaxwin jayeta kë jä'ä nyapyëmjet, jäts nyatsyiketat nyawopetat nixen niyam kë'ëm jä nyaajkwintoketat, nawyë'n jä jaye juu tu'k tëjk tsinyetep jäts kë jä'ä nyapyemetat ijtp nyatsyiketat nyawopetat jatye jä tyëjk jyaawekexet o'k jatye nyawyajxetat. 18Naywe'en jä winëëmpa, ku kë'jä'ä nyapyëmjet, ¿tso ju'n jä majwo tmëëtat? Paaty ëts we'en nwa'any ku miits mwa'anta jäts jä mujuu këx ëts jä winëëmpa nyajkpitsem jäts jä'ä ëts xmajwo moopy. 19Pen we'en, ¿yëë mpayoywatëjkta pën yëë ma'jomoyetep ku jä winëëmpa tkäxpitsemta? Jä këx, këm miits myajkwintoketat. 20Jä'ä Kunu'kxtee pyo'o këx ëts nkäxpitsem jä winëëmpa, jä'ä tse tï'p jäts wintemenep jä Kunu'kxtee kyutujken jäts tëë miits jä mnijä'yene.
21Jä ya'atyëjk juu tsojts awaata nyaajk ijte mëët jä tsyujx mëët jä tyu'jen, jäts jä tyëjk t'ix'ijt, pën tii jäp tyëjk jeetp pu'ujk jäp jä ijt. 22Ku jä tu'k myëts juu tsojts jä wään jäts tyajkwintoke, jäts tpïjka jä tyujen juu o'k mëkep, tëë yajkpëkekïx jä pyëëmtejk, wiinkjaye jä tpëjkwajxep.
23Pën ka' xwinjaweta juu ëts ntuump, ka' ëts mëëtap miitsta, pën ka' miits ëts xputëketa jäts jä muwu'uk xwomintat jäts ëts xpayoyet we'en pitsem jäts miits mkayajkjätep.
Jä ka'oy poj wimpijt
(Mateo 12.43-45)
24Ku jä ka'oy poj pitsem jä ya'atyëjk y'am jyotm, jäts nyïjkx tëëtsejk ijt jootm t'ixta twaanta juma pyoojkxet; ku tkapaaty juma pyoojkxet jäts tpayo'oy: wimpitnep ëts ntejk jeet juma ëts te ntseen. 25Ku jä wimpijtne, jäts tpaaty jä ya'atyëjk we'en i'xun tu'k jä tëjk juu wa'ats tsu'u pejtpïjk. 26Wa'nit tsyeen nëjkx tjak'ixta jä wuxtutejk jä ka'oy poj juu niyujk jä wään katii jä'ä, tu'k mujk jä winëëmpa nyëjkxta juukyepa ya'atyëjk y'am jyotm, niyujk ojts jyatne katii ku ojts tsyoontejk.
Juu tïwa tmëët jä jotkuken
27Jäm jä Jesús wye'na kyetsnim jäts tu'k jä te'extëjk jäm jaye akujkm mëjk ojts kyets:
—Kunu'kx jä te'extëjk juu myajkä'xe jäts myajk'yaake 28Jäts jä Jesús y'atsew:
—Jäwe Kunu'kx jä jaye juu t'amotenaxtep tso jä Kunu'kxtee wya'any, jäts tkutyunta.
Winkex t'amoteta jäts yajkjay'ixet jä nimëjen
(Mateo 12.38-42; Marcos 8.12)
29May jä jayeta nyamyuketa jä Jesús tnijä'yeta ijt kujk tpëmta, jäts jä'ä kyotsukwaany: Jä jayeta juu xyam juukyetep ka' y'ok oyjaywetene, jä'ä y'amotetep jäts nyajkjay'ixet jä nyimëjen, jä'ye ntuuk'ixtap jä Jonás jyaa'. 30We'en ix'un jä Jonás jyaty jä ixpätt mët jä Nínive jayeta, nawye'en xyam jä naxwiinete Jaye y'unejk jä'ä tse ixpatten wa'anep. 31Ku nëjkx jä naxwiinete jaye yajkpayooyta, mätswaampy jä te'extëjkta yajkutujkpa jekiem tsyoonwa'anta jäts tjënkotspatet jä naxwiinete jaye; paatty ku jä'ä tsyeen jekem jä te'extëjk yajkutujkpa jä'ä t'amotenaxwaamp jä Salomón wi'jen kya'jen paatty jä tnijeya, yaja miits xmëëteta tu'k juu niyujk jä wään tnimëjep katii Salomón. 32Naywe'en jä Nínive jayeta jyuukypëjktap jä'äta jäts yajktïwtuntap, ku wye'na jä naxwiinete jayeta juu xyam yajktoken'payo'oyta, jäts yajkjenkotspattat, Jä Nínive jayeta tjantsy jäwete jä'ä Kunu'kxtee paatty ku jä Jonás ojts t'awana tso jä'ä jyaty, yaj miits xmëëteta juu niyujk tnimëjep katii Jonás.
Jä ni'kx jä kopk kyunojken
(Mateo 5.15; 6.22-23)
33Nipëna tkapïm jä kyuno'ken yu'uts, o'k tpëmet kïp pajtkep, këxm jä yajkpïm, jäts jä jayeta juu tëketep tëjkjeetp, kune'k jä'ä ijtat. 34Yëë mwiin we'en yëë ixu'n kuno'ken jä mnïkxm mkojm, pen oy mits ja mwiin, tukëye jä mnïjkx mkojpk myetap jä kuno'ken; pën ka' m'oyeta, wa jä mnijkx mkojpk akoots'ite itet 35Nay'ix'ijte i'xam jä mkuno'ken xäjpijts. 36Pen myëët mits jä mnïkx mkopk nijum jä kuno'ken ka' tse tii jä akoots ijt, ajäjep miits jä mjuukyen, we'en ixu'n tu'k jä kuno'ken kyune'k.
Jesús tni'ëëna jä Fariseo jaye mëët jä ixpïjkjaye
(Mateo 23.1-36; Marcos 12.38-40; Lucas 20.45-47)
37Ku jä'ä Jesús kyotskïx, tu'k jä Fariseo jaye wyoowe kaaywa tyëjk wiinte, Jesús jya'y tyëke tëjk jeetp y'ëxke kapyajtken wiin. 38Jä fariseo jaye tu atïïwe ku jä Jesús kya këpuj. 39Jäts jä mëjWintsën nyë'emxete:
—Miits fariseosta janyijkxmye miits xpu'ta jä m'auuken mëët jä mtex, jäts jayjeetp ka' miits mwatseta', nipëna xka putëjketa jäts määtstep miits, ka' m'oyjaywita. 40Ka' ketsmotepa, ¿ka' miits xnijaweta pën tyajk'ooye juu janyijkxm jäts nay jä'ä tyajk'ooyep juu jayjeetp? Nijum jä jayeta tnijaweta jäts Kunu'kxtee tyajk'ooyep jä nïjkx jä kopk. 41Pëme jä myex, natyuketëjkjä jä Kunu'kxtee yajk'oya yajkpaata jä mjaawen mëët jä winmaayen. Wa'nit wa'ats tyanet jayjeetp.
42Miits Fariseosta ka' miits nëjkx m'oy juukyeta, jä'ye miits mwinmaaytep jä yex juu Kunu'kxtee moowaantep jä menta jyaa, tojkx muxu'ken jä tyajkwänta ijt jä judíosta jäts jä ruda jäts jä arroz, jä xë'k jä'ä yïïnem mpukoontep jäts xyo'xta, jäts ka' xmëpëmta wintsoj jä kutujken jäts jä Kunu'kxtee tsyoken. Yëë we mkutyuntap jäts ka' xmajktsojktat jä tu'k jëp.
43Miits Fariseo jayeta ka' miits nëjkx m'oy juukyeta, jä'ä miits mtsojktep jäts jäp ixpëjken tëjkm myajkmootat jä tsïïnken juu wintseken mëët, jä'ä mtsojktep jäts jä jaye mkëmatset mo'jet jä wintsejken në'ë aay tuu'u aay jäts jäm mayjootm.
44Nëjkx miits jä'ä ka' oy juukyen xpaata, we'en miits ixu'n oojkpajut juma kya ijt ixpätken, tyuwajk pejtp jä jaye, paatty ku ka' tnijawa jäts jäp jä'ä ookpa naxpatkep.
45Tu'k jä ixpïjk jaye ojts y'atsew juu jä yajk'ixpëjkp jäp tsaptïjkp juu jä pawanen tnijawep:
—Mits yajkk'ixpëjkpa, ku mits we'en mwa'any ëëts yëë ayuuk xpäjtp,
46Jäts jä Jesús y'atsowempit:
—Naywe'en miits ixpïjktëjkta juu pawaanen tnijawetep ka' miits nëjkx m'oy juukyeta miits xnipëmeta jä pawaanen juu tsu'x tyajkutyunet, jäts ka miits kë'ëm xpëmta jä mwinmaayen jäts xkutyuntat.
47Fariseo jaye ka' miits nëjkx m'oy juukyeta, ku miits xyajk'ooytene xyajkpatetene juma nyaxtëjke jä ookpa jä Kunu'kxtee kyukexepa juu jä m'ap m'ok yajk'ookte. 48We'n yajkwinmote, jäts oy miits xjaweta juu jä m'ap m'ok tyuunte, jä'ä tyajk'ooktep jäts miits oy tsu'u xyajk'ooytene xyajkpaatetene jam juma nyaxtekete.
49Paaty jä Kunu'kxtee jä wi'jen jä kya'jen wya'an: nkäxwaampy ëts jä nkukexepa mëët jä juu t'awanap ayaaxap ëts jä nkets n'ayuuk, winkex tyajk'ooktat. Jäts winkëx tka'a määkxtat ku ëts jä nkets n'ayuuk t'awanat. 50Jä jaye juu xäm Kunu'kxtee mtïwtunwaanetep pyayoy'këxwaampy jä jaye nyïpen juu tku'oojkete jä Kunu'kxtee kyets y'ayuuk winju'n kujk nyastaxa. 51Ku tsyoontejk Abel nyïpen jäts kyukexa Zacarías nyïpen juu yajk'oojkte tsaptëjkjeetp, xäm miits nëmeta pyayooywankëxwaampy nijum miits xkupätkëxtat. 52Miits mnijawep ixpïjkjayeta, miits këme kïxp nijum wa'ats wij mnyatïjeta, ni miits jä mka' tëketat ni xkayajkjata jäts jä muwujk tyëkat juu tjä tsojktep. 53Ku jä Jesús tsyoone, jäts jä ixpïjkjaye mëët jä fariseo xon jyotmäjte, Wa'nits ka' t'ukmääkxtene jä Jesús tijä'tyam tyajktïweta juu tsu'ux y'atsowenpijtka, 54jä'ä tsyojktep jäts jä Jesús kyotsmätet jäts tni'ënetat jäts tyajkpuxentëketat, jäts tyajk'ooktat.
S'ha seleccionat:
Lucas 11: LKMIXHUI
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Lucas 11
11
Jesús jäts jä tsapkets
(Mateo 6.9-15; 7.7-11)
1Tu'k nax, jä Jesús tsyapkets tu'k wiin ku tsyapkotskïx jäts nyë'ëmxe tu'k jä y'ixpëjkpa:
—Wintsën tuujk'ixk ëëts jä tsapkotsk, we'en ixu'n jä Juan tuujk'ijx jä y'ixpëjkpatëjkta.
2Wa'nit jä Jesús ojts nyë'ëmxeta:
—Ku miits mtsapkotstat yï'n mwantat:
Kunu'kxtee tsajpjotm, nimëjep mits jä mxëë.
Jäts jä mkutujken jyayat yaj naxkïx.
3Mooky ëëts jä nkaaky winxëë juu ëëts ntsejkp.
4Määkxë ëëts jä ntoken,
nawye'en ëëts ntokenmeekxp
nijum pen pën ëëts xmukotsna'xp juu ëëts xka määkxp.
Ka' mits xyakjatet jäts ëëts ntokenpaatet.
5Nawye'en jä Jesús ojts nyë'ëmxeta:
—Mpëmkomet nitu'k miits jä juu mëëtnamyayep, jäts tsu'um mninëjkxet jäm mtëjk jootm jäts mnemxet: Muwu'uk xmoep ëts anuukx tuujk tsapkaaky, 6paatty ku tu'k ëts jä nmuju'uk tjyeya ntëjkjootm ka'tii ti y'auxap. 7Ka' ëts xne'em, yëë tëjk akëë atujkan yëë ka' y'oya nputket tëë ëëts nmaawene mëët ëts n'unek, ka' nyaket. 8Ku to'ookye jä tëjk twinkoxet. Akuwana pyutkep jäts tyëjk akëë tyajk'awatset jäts tmoet jä tsapkaaky o'k pën tijäty tsyejkp jä myuju'uk. 9We'en miits në'meta: Amoteta, mo'jetap jä Kunu'kxtee; ijxteta mpaatap miits jä'ä; winkoxta tëjk akëë, Wa'nit y'awatset. 10Juu t'amotep, yajkmoopy; juu t'ixtep, pyatpy; juu tëjk twinkoxp, awaatsp jä tejk akëë. 11¿Jä wi'n jä unektee ku y'unek t'amotet a'kx jäts tmoet tsaan, 12o'k tmoet jä tëjpa'tenëjk, ku jä pïjk unek t'amote tsee tu'ut? 13Miits unejk teeta oyam miits mka'oyjaywita jä'ä miits m'unek mootyep juu oy, niyu'k jä Kunu'kxtee juu tsajpjotm ïïm xmoymetam jä Kunu'kx poj pen pën t'amotep.
Ku jä Jesús tni'ëneta
(Mateo 12.22-30; Marcos 3.20-27)
14Jä Jesús tyajktsë'ëk jä uum jaye, ku jä winëëmpa tyajkpitsem, jäts jä uum jaye kyotspïjk. Atïwa jä jaye tyaante tso jä Jesús jä'ä jaye tyajktsë'ëk, 15jäm pën waantep wa' yëë mujuu nyiwintsën, jä'ä yëë ma'jo mooyep paatty yëë winëëmpa tyajkutujkja.
16Winkex, jä jayeta juu tsojts ixtep jä Jesús, jäts t'amoteta jäts tyajkjay'ixet jä nyimëjen juu jäm tsapjotm. 17Jäts Jä Jesús, wa'ats jä tnijäwa tso jä tpayo'oyta, jäts tnyë'ëmxete:
Ku jä mëj ijt naaxwin jayeta kë jä'ä nyapyëmjet, jäts nyatsyiketat nyawopetat nixen niyam kë'ëm jä nyaajkwintoketat, nawyë'n jä jaye juu tu'k tëjk tsinyetep jäts kë jä'ä nyapyemetat ijtp nyatsyiketat nyawopetat jatye jä tyëjk jyaawekexet o'k jatye nyawyajxetat. 18Naywe'en jä winëëmpa, ku kë'jä'ä nyapyëmjet, ¿tso ju'n jä majwo tmëëtat? Paaty ëts we'en nwa'any ku miits mwa'anta jäts jä mujuu këx ëts jä winëëmpa nyajkpitsem jäts jä'ä ëts xmajwo moopy. 19Pen we'en, ¿yëë mpayoywatëjkta pën yëë ma'jomoyetep ku jä winëëmpa tkäxpitsemta? Jä këx, këm miits myajkwintoketat. 20Jä'ä Kunu'kxtee pyo'o këx ëts nkäxpitsem jä winëëmpa, jä'ä tse tï'p jäts wintemenep jä Kunu'kxtee kyutujken jäts tëë miits jä mnijä'yene.
21Jä ya'atyëjk juu tsojts awaata nyaajk ijte mëët jä tsyujx mëët jä tyu'jen, jäts jä tyëjk t'ix'ijt, pën tii jäp tyëjk jeetp pu'ujk jäp jä ijt. 22Ku jä tu'k myëts juu tsojts jä wään jäts tyajkwintoke, jäts tpïjka jä tyujen juu o'k mëkep, tëë yajkpëkekïx jä pyëëmtejk, wiinkjaye jä tpëjkwajxep.
23Pën ka' xwinjaweta juu ëts ntuump, ka' ëts mëëtap miitsta, pën ka' miits ëts xputëketa jäts jä muwu'uk xwomintat jäts ëts xpayoyet we'en pitsem jäts miits mkayajkjätep.
Jä ka'oy poj wimpijt
(Mateo 12.43-45)
24Ku jä ka'oy poj pitsem jä ya'atyëjk y'am jyotm, jäts nyïjkx tëëtsejk ijt jootm t'ixta twaanta juma pyoojkxet; ku tkapaaty juma pyoojkxet jäts tpayo'oy: wimpitnep ëts ntejk jeet juma ëts te ntseen. 25Ku jä wimpijtne, jäts tpaaty jä ya'atyëjk we'en i'xun tu'k jä tëjk juu wa'ats tsu'u pejtpïjk. 26Wa'nit tsyeen nëjkx tjak'ixta jä wuxtutejk jä ka'oy poj juu niyujk jä wään katii jä'ä, tu'k mujk jä winëëmpa nyëjkxta juukyepa ya'atyëjk y'am jyotm, niyujk ojts jyatne katii ku ojts tsyoontejk.
Juu tïwa tmëët jä jotkuken
27Jäm jä Jesús wye'na kyetsnim jäts tu'k jä te'extëjk jäm jaye akujkm mëjk ojts kyets:
—Kunu'kx jä te'extëjk juu myajkä'xe jäts myajk'yaake 28Jäts jä Jesús y'atsew:
—Jäwe Kunu'kx jä jaye juu t'amotenaxtep tso jä Kunu'kxtee wya'any, jäts tkutyunta.
Winkex t'amoteta jäts yajkjay'ixet jä nimëjen
(Mateo 12.38-42; Marcos 8.12)
29May jä jayeta nyamyuketa jä Jesús tnijä'yeta ijt kujk tpëmta, jäts jä'ä kyotsukwaany: Jä jayeta juu xyam juukyetep ka' y'ok oyjaywetene, jä'ä y'amotetep jäts nyajkjay'ixet jä nyimëjen, jä'ye ntuuk'ixtap jä Jonás jyaa'. 30We'en ix'un jä Jonás jyaty jä ixpätt mët jä Nínive jayeta, nawye'en xyam jä naxwiinete Jaye y'unejk jä'ä tse ixpatten wa'anep. 31Ku nëjkx jä naxwiinete jaye yajkpayooyta, mätswaampy jä te'extëjkta yajkutujkpa jekiem tsyoonwa'anta jäts tjënkotspatet jä naxwiinete jaye; paatty ku jä'ä tsyeen jekem jä te'extëjk yajkutujkpa jä'ä t'amotenaxwaamp jä Salomón wi'jen kya'jen paatty jä tnijeya, yaja miits xmëëteta tu'k juu niyujk jä wään tnimëjep katii Salomón. 32Naywe'en jä Nínive jayeta jyuukypëjktap jä'äta jäts yajktïwtuntap, ku wye'na jä naxwiinete jayeta juu xyam yajktoken'payo'oyta, jäts yajkjenkotspattat, Jä Nínive jayeta tjantsy jäwete jä'ä Kunu'kxtee paatty ku jä Jonás ojts t'awana tso jä'ä jyaty, yaj miits xmëëteta juu niyujk tnimëjep katii Jonás.
Jä ni'kx jä kopk kyunojken
(Mateo 5.15; 6.22-23)
33Nipëna tkapïm jä kyuno'ken yu'uts, o'k tpëmet kïp pajtkep, këxm jä yajkpïm, jäts jä jayeta juu tëketep tëjkjeetp, kune'k jä'ä ijtat. 34Yëë mwiin we'en yëë ixu'n kuno'ken jä mnïkxm mkojm, pen oy mits ja mwiin, tukëye jä mnïjkx mkojpk myetap jä kuno'ken; pën ka' m'oyeta, wa jä mnijkx mkojpk akoots'ite itet 35Nay'ix'ijte i'xam jä mkuno'ken xäjpijts. 36Pen myëët mits jä mnïkx mkopk nijum jä kuno'ken ka' tse tii jä akoots ijt, ajäjep miits jä mjuukyen, we'en ixu'n tu'k jä kuno'ken kyune'k.
Jesús tni'ëëna jä Fariseo jaye mëët jä ixpïjkjaye
(Mateo 23.1-36; Marcos 12.38-40; Lucas 20.45-47)
37Ku jä'ä Jesús kyotskïx, tu'k jä Fariseo jaye wyoowe kaaywa tyëjk wiinte, Jesús jya'y tyëke tëjk jeetp y'ëxke kapyajtken wiin. 38Jä fariseo jaye tu atïïwe ku jä Jesús kya këpuj. 39Jäts jä mëjWintsën nyë'emxete:
—Miits fariseosta janyijkxmye miits xpu'ta jä m'auuken mëët jä mtex, jäts jayjeetp ka' miits mwatseta', nipëna xka putëjketa jäts määtstep miits, ka' m'oyjaywita. 40Ka' ketsmotepa, ¿ka' miits xnijaweta pën tyajk'ooye juu janyijkxm jäts nay jä'ä tyajk'ooyep juu jayjeetp? Nijum jä jayeta tnijaweta jäts Kunu'kxtee tyajk'ooyep jä nïjkx jä kopk. 41Pëme jä myex, natyuketëjkjä jä Kunu'kxtee yajk'oya yajkpaata jä mjaawen mëët jä winmaayen. Wa'nit wa'ats tyanet jayjeetp.
42Miits Fariseosta ka' miits nëjkx m'oy juukyeta, jä'ye miits mwinmaaytep jä yex juu Kunu'kxtee moowaantep jä menta jyaa, tojkx muxu'ken jä tyajkwänta ijt jä judíosta jäts jä ruda jäts jä arroz, jä xë'k jä'ä yïïnem mpukoontep jäts xyo'xta, jäts ka' xmëpëmta wintsoj jä kutujken jäts jä Kunu'kxtee tsyoken. Yëë we mkutyuntap jäts ka' xmajktsojktat jä tu'k jëp.
43Miits Fariseo jayeta ka' miits nëjkx m'oy juukyeta, jä'ä miits mtsojktep jäts jäp ixpëjken tëjkm myajkmootat jä tsïïnken juu wintseken mëët, jä'ä mtsojktep jäts jä jaye mkëmatset mo'jet jä wintsejken në'ë aay tuu'u aay jäts jäm mayjootm.
44Nëjkx miits jä'ä ka' oy juukyen xpaata, we'en miits ixu'n oojkpajut juma kya ijt ixpätken, tyuwajk pejtp jä jaye, paatty ku ka' tnijawa jäts jäp jä'ä ookpa naxpatkep.
45Tu'k jä ixpïjk jaye ojts y'atsew juu jä yajk'ixpëjkp jäp tsaptïjkp juu jä pawanen tnijawep:
—Mits yajkk'ixpëjkpa, ku mits we'en mwa'any ëëts yëë ayuuk xpäjtp,
46Jäts jä Jesús y'atsowempit:
—Naywe'en miits ixpïjktëjkta juu pawaanen tnijawetep ka' miits nëjkx m'oy juukyeta miits xnipëmeta jä pawaanen juu tsu'x tyajkutyunet, jäts ka miits kë'ëm xpëmta jä mwinmaayen jäts xkutyuntat.
47Fariseo jaye ka' miits nëjkx m'oy juukyeta, ku miits xyajk'ooytene xyajkpatetene juma nyaxtëjke jä ookpa jä Kunu'kxtee kyukexepa juu jä m'ap m'ok yajk'ookte. 48We'n yajkwinmote, jäts oy miits xjaweta juu jä m'ap m'ok tyuunte, jä'ä tyajk'ooktep jäts miits oy tsu'u xyajk'ooytene xyajkpaatetene jam juma nyaxtekete.
49Paaty jä Kunu'kxtee jä wi'jen jä kya'jen wya'an: nkäxwaampy ëts jä nkukexepa mëët jä juu t'awanap ayaaxap ëts jä nkets n'ayuuk, winkex tyajk'ooktat. Jäts winkëx tka'a määkxtat ku ëts jä nkets n'ayuuk t'awanat. 50Jä jaye juu xäm Kunu'kxtee mtïwtunwaanetep pyayoy'këxwaampy jä jaye nyïpen juu tku'oojkete jä Kunu'kxtee kyets y'ayuuk winju'n kujk nyastaxa. 51Ku tsyoontejk Abel nyïpen jäts kyukexa Zacarías nyïpen juu yajk'oojkte tsaptëjkjeetp, xäm miits nëmeta pyayooywankëxwaampy nijum miits xkupätkëxtat. 52Miits mnijawep ixpïjkjayeta, miits këme kïxp nijum wa'ats wij mnyatïjeta, ni miits jä mka' tëketat ni xkayajkjata jäts jä muwujk tyëkat juu tjä tsojktep. 53Ku jä Jesús tsyoone, jäts jä ixpïjkjaye mëët jä fariseo xon jyotmäjte, Wa'nits ka' t'ukmääkxtene jä Jesús tijä'tyam tyajktïweta juu tsu'ux y'atsowenpijtka, 54jä'ä tsyojktep jäts jä Jesús kyotsmätet jäts tni'ënetat jäts tyajkpuxentëketat, jäts tyajk'ooktat.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió