Lucas 17
17
Tsu'ux yë' jäts pöky nka'ijxë'n
1Jäts Jesús tnëëjmjaay y'ixpëjkpëttëjjk: Kä'ä tyi'ity tij ntuu'në'm nits kä'ä pöky n'ijxë'n; ¡yëk'ayoopë'ts jä' jaa'y jyatt pën myuku'uktëjjk tyëkpökytyump! 2Oy'aajtxë'p jä' jyeexyë jäts tu'uk tsappaan yyëktamutsumë't nits maaxynyëjötypy yyëknëyuu'pätt, jä'ku jawäänë mëjk jä' y'ayo'ot ku tyëkpökytyu'nt pënjäty jot'amutsk. 3¡Na'y'ijxy'ittëtë, katij nikoj mpökytyuntë!
Pën mmutakkoojyë'p mmuku'uk, ttawintso'oy; pën y'ijxkäjpypy tyakkoo'ny, mmää'kxtuk. 4Oyë'm mmutakkoyë't wixtujjkyaajjë tu'kxëëw, jäts wä'nwixtujjkyaajjë mniminë't nits mnëë'mxë't: Mijts okmää'kx, kä'ä ëjts najj n'ok'atëtsnë't, mmää'kxtujjkë tyakkoo'ny.
Teyjyaa'w'ëë'ny myëjk'ajjt
5Nits apóstolestëjjk tnëëjmjäätyë Jesús:
—¡Wintsën! Moyky ëëts jawäänë tëyjyaa'w'ajjtë'n. 6Nits Jesús y'atsoojjëtë:
—Ku miits jyeexyë xmëëtë tëyjyaa'w'ajjt, jaknii'xyë'n naa'xkë'n naanëxpajjk, mnëëjmjäätyë'p jyeexyë ya'at xoj: Nawyijxë yaj, nits nëjkx mnanyi'ipyë maaxynyëjotm, mmumatoojë'pts yë' jyeexyë.
Mati' jyeexyë tyümpy muttumpëttëjjk
7Ku miits nitu'ukën mtumpë jya'änë tsuujnë, jäts tëj wyä'në y'asyëkyu'uy ok y'askaaj'ijxy, ¿mnëëjmëtë'pts jä' yi'it: Nax, tsëënë jäts mka'yty? 8Ëjts wamp jäts kä'ä, nëm jä' yi'it xnëëjmëtë't: Yëk'oyëjyääky ëjts n'a'ux, nits a'ijxë mjää'jë't yam ëjts nkay n'uuky jäts ëjts nkääky ntojkx xjakkukkoojnë't. Ix'oojk mijts yi'it m'a'uxë't. 9Nixkanëëjmëtë't jä' yi'it Yës tkuju'ypy oyë'm jä' tëj wyä'në tjattunkexy tukkë'yë mati' tëj xtappawa'antë. 10Ninyajjts miits, ku tëj wyä'në tukkë'yë xtunkëxtë naa'xkë'n Yës Teety pyawaa'n yä'äny, nits miits jyeexyë mwa'antë: Kä'ä ëëtë'm n'oymyuttuu'nyë'n, jä'ku yë' jä'yë tëj ntuu'nyë'n mati' tëj nyëktappawaa'nyë'n, kä'ä tij ntuu'nyë'n jawäänë aweky.
Jesús tyëktso'oky nimajjk jaa'y mati' pu'utspa'am tmëët
11Jerusalén y'ijjty Jesús nyijkxy, nits nyajjxy Samaria mëët Galilea y'itjotm. 12Jäts jya'ajty tu'uk mutskkajjpjotm, jämts yo'ytsyoojjë nimajjk jaa'y mati' y'ijjty pu'utspa'am tmëët'të, nits jä' jaa'y nijyakkäm 13mëjknäxy kyajpxkäktë:
—¡Wintsën, pa'ayook ëëts!
14Ku Jesús t'ijxpaajty jä' jaa'y, nits tnëëjmjaay
—Nëjkx mnaknyikkä'äxjë'ëkyëtë teety wyinküjkypy.
Kuts jä' y'ijjty teety t'anëjkxëtë, nits tuu'aajy tsyokkëjxtë. 15Kuts tu'uk nyajyaa'w'ajjtë nits tëj tsyo'oky, jätyë Yës Teety ttaxontak'axajjy jäts wyimpijjty. 16Nits Jesús wyinkujjky nyakyujxtänëtyaajkë nits tnëëjmjaay ¡Yës tkuju'ypy tëj ëjts xyëktso'oky! Jäts jä' yaa'ytyëjjk, Samaria'tjaa'y jä' y'ijjty. 17Nits Jesús wyaany: Kanimajjkë'pts jä' mati' tëj tsyo'oktë, ¿mats y'it'të janitaxtujjk? 18¿Ntsoj y'ijxë jä'yë ya'at mimpëjaa'y nityu'uk tëj wyimpity jäts Yës Teety tmëjj'ijxt tmëjjkäxt?
19Nits Jesús tnëëjmjaay jä' yaa'ytyëjjk:
—Tenkyukkë jäts nëjkxnë; tëj mtso'oky ku ëjts tëj xtëyjyawë.
Ntsoj y'ijxë jya'att Yës Teety kyuttujjkë'n
20Nits Fariseostëjjk tyëktëëtë Jesús junnë jä' Yës Teety kyuttujjkë'n jya'att, jäts Jesús y'atsoowimpijjty:
—Kä' jä' ijxnë kä'xnë Yës Teety kyuttujjkë'n myi'nt 21Nippën kyawa'ant: Ixyaj jä', ok ixim jä'; jä'ku jäänë jä' yaj Yës Teety kyuttujjk xjakyäptë.
22Jäts tnëëjmjaay y'ixpëjkpëttëjjk:
—Pyaatp jä' xëëw ku miits xjatsokt jaktu'kxëëw x'ijxtë't Yës Teety y'uu'nk, kä'änë'mts jä' wyä'në tpaaty jäts x'ijxtë't. 23Jäm pën wa'amp: Ixyaj jä', ok Ixim jä'; katii'm xtëyjyawëtë nixkappanëjkxtë't. 24Jä'ku najj naa'xkë'n witsuk y'astoypyeky nits tukkë'yë tsapwiin y'askä'xkexy, najjts kyä'äxt ku Yës Teety y'uu'nk jatu'kyaajjë myi'nt. 25Mëjknäxyts jä' jawyiin y'ayowa'any, nits jaa'y pënjäty ixyam jüky'eetyë'p ka'ijxyë'm tyunë't. 26Naa'xkë'n jyajjty ku Noé jyüky'ëëy, najjts jyatt ku Yës Teety y'uu'nk jatu'kyaajjë myi'nt 27Ku y'ijjty jaa'y y'amäjtskëtë, kyaytyë, y'uuktë, kunë'm Noé tyëjjk'eenyë mëjjkanëwjötypy, nits komtuuj myiiny jäts nitukkë'yë y'oo'këjxtë, 28ninyajj jyajjty ku Lot jyüky'ëëy: Jaa'y y'ijjty kyaytyë y'uuktë, jyuytyë tyooktë, nyi'iptë, tyëjkkojjtë; 29kuts Lot pyitsëëmy jäm Sodoma, nits tsätsymyëjk jëën nyaxkitaajky naa'xkë'n tuuj nyaxkita'aky jäts nitukkë'yë jaa'y y'oo'këjxtë. 30Najjts jä' jyatt ku Yës Teety y'uu'nk jatu'kyaajjë nyaknyikä'äjxjë'ëkë't. 31Jä' xëëw pën wyä'në jäjp tëjknikkejxypy, katii'm tniwinäky pyëjkta'aky mati' jäjp tyijkypy; jäts pën jäjp kam jötypy, katii'm wyimpity tyëjkëntüjpy. 32Jaa'myätstë ntsoj jyajjty Lot tyo'oxytyëjjk. 33Pën jyüky'ajjt kamajtstu'utyë'm tjaa'w'eepy, ttakkoo'yxyë'pts jä'; pënts oo'kp ëjts këjxm; pyaatpts jä' jyüky'ajjt mati' xëmëkkëjxm.
34Ixyam ëjts nnikkäjpxy, jä' tsuuj jäjp wyä'në jaa'y amäjtsk mya'atë, tu'uk yyëkpawa'at jatu'uk yyëknikkä'äkt. 35Ok nimäjtsk wyä'në to'oxytyëjjk tu'ukyë jyëtstë, tu'uk yyëkpawa'at jatu'uk yyëknikkä'äkt. 36Ok nimäjtsk wyä'në kamjötypy; tu'uk yyëkpawa'at jatu'uk yyëknikkä'äkt.
37Nits ixpëjkpëttëjjk tyëktëëtë Jesús:
—Wintsën, ¿ma'it jä' najj jyatt?
Nits Jesús y'atsoowimpijjty:
—Pën maj tu'uk oo'kpë jämts nyamyukkëtë't xiijky.
S'ha seleccionat:
Lucas 17: LUKMya
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Evangelio de Lucas en Mixe de Yalalag, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C.