San Lucas 10
10
Jesús gsele tzona galaj tzachhino bene
1De ten, Jesús le'aksikan gleaje ye tzona galaj tzachhino ke, te gsele le'ake snerhoke lawe chopa weajke, lo yogote'a yechhi ga' rhala tzeaje.
2Gochhie le'ake: «Talite'a gsecho ni, naka taxhengolha, na bene we'anchhin nakake le'atikaze. Tanka, lesnaba lén ki xan gsecho ni kinda sele mazirhe bene we'anchhin zajxhike gsecho. 3Letzeaj lén; leguiokalhe rsela lén ka' bekoxhilha lo ladaj ka bekozoga. 4Bigoa'alhe domi, ni tagagolhe ni xelhalhe; le'an bigslano gledzalhe lo lhaneza. 5Kati tzo'olhe lo to yo'o, zalho legtzague, lesne'a: Lesoa chhia'a tzawe lo yo'o ni. 6Te chen na' zoaka bene wen, tan rnabalhe tachhia'a waka kumplirhe; na chen labi, lén bigslabi gsnitilhe. 7Leyega'an lo yo'o nazi, te legago, leguia'aj tan dia kie'ake, le'a to bene we'anchhin rhalagsi sie' laxhaje. Bislachhilhe lo yo'o, lo yo'o. 8Kati xhchhinle to lo yechhi ga' sike lén, legago tan ka'ake; 9leyon bene rhaka xhwe'ake dzake na', te leye'ake: "Yelarne'abe'a ki Diozo chizoa ga'agozi le'an lén." 10Na chen xhchhinle lo to yechhi te birzike lén, lesrhoaj layechhi lesne'a: 11"¡Le'ante'a bixhte ki yechhi kie'alhe, tan chigxhen nia'ato, rchibito tan biyajxenelhe ne'ato, na lesnisie ten, yelarne'abe'a ki Diozo chizoa ga'agozi le'an lén." 12Rhapa lén dza na, wazakaya'arhe yechhi na, kalha bene yechhi ki Sodoma.
Bsichhienhe yechhi birheajkeneye'a
(Mt 11.20-24)
13»¡Xhle'ankslo loe', Corazín! ¡Xhle'ankslo loe', Betsaida! Le'a chen Tiro le'an Sidón gola' goka ka milagre ka tan choka le'an lén, chizeaj tiembo tan beyakale ki Diozo, nadopelhe larhe narheza le'an rhe'elhe lo de. 14La dza yelhalhe lén sakaya'alhe mazirhe ka bene yechhi ki Tiro le'an Sidón. 15Te loe', Cafarnaúm, ¿arhe'akielo weyasalo lo yeba'? ¡Weyetajlo ga' mazirhe chhite'a lo lataj chola!
16»No' rze'anaga kie'alhe, rze'anaga kia'; na no' birhajxenhe lén, labi rhajxenhe ne'adia, na no' birhajxenhe ne'adia, labi rhajxenhe no' gsela ne'adia.»
Bechhinka bene tzona galaj tzachhino
17Ka bene tzona galaj tzachhino bechhinke rhebekeguezene, rne'ake:
—¡Jesús, le'ante'a be'e malha rze'anagakata kne'ato kati rla'ato lolho!
18Jesús gochhie le'ake:
—Kan xha, ne'adia ble'eda kati taxiwe rhexajta yeba' ka' to yesa. 19Ne'adia chibe'ana balorhe kie'alhe kinda slachhilhe lo ka be'ala le'an ka xhajani, kan kinda gonle gan notite'azi rle'e lén zi', te bibiye'akielhe. 20Labigsla yebelhe tan rze'anagaka taxiwe kie'alhe, leyebe tan chizoa lolhe lo yeba'.
Tozi Xhi'inhe nezene nono naka Xoze
(Mt 11.25-27; 13.16-17)
21Tina'ateka, Be'egrasia ki Diozo be'an nonga Jesús soe legre, gne': «rhonha xhen loe', Xoza, loe' rne'abe'alho lo yeba' le'an lo lichhileyo', le'a chibsloelho ka bene nexaj tan bkachilo ki bene sinha le'an rheajniekene. Xoza, le'a kan go'onlo.
22»Xoza chibe'ane kia' diarha ten. Bigslanoneze nono Xhi'inhe, toga Xoze nezene; le'aksikan bigslanoneze nono Xoze, toga Xhi'inhe nezene le'an kon no' rne'azi kie' gsnisiene.»
23Na boyoe ga' ze'aka bene lachhile'anke le', na rhe le'akaze: «Chhia'agazi no' sle'eke ka tan rle'elhe lén; 24le'a rhapa lén tixeka bene btzalajke laza Diozo, kan bene rne'abe'ake go'onkene sle'ekene tan rle'elhe lén, te bible'ekene; go'onkene yenkene ka tan rhenhele lén, te bibenkene.»
Xhkodza didza ki to bene Samaria
25To muestro ki xhba'a guiaje yajtzalaje le'an Jesús, te kinda koeajene Jesús didza gnabene le':
—Muestro ¿Nobi rhala gonha kinda sde'aleda yelanaban tzalasa?
26Na Jesús bochhie':
—¿Nobi zoa lo xhba'a na? ¿Nobi rlabalo na?
27Muestro ki xhba'a na bochhie':
—"Gokie Diozo kio' sdote'a lo laxhdolho, sdote'a yikiajlolho", le'an, gokie bichileza'alho kateka rhe'akielho kuinlo."
28Jesús gochhie le':
—Chhia'a bochhilho. Chen gonlo kan, wapalho yelanaban.
29Na muestro ki xhba'a na, biguiajniene chhia'a, na rhe Jesús:
—¿Na nono naka bichileza'a?
30Na Jesús gochhie le':
—To bene zeaje lhaneza Jerusalén tan zeaj Jericó, na gban glankata le' na gde'alakata xhe'e; be'anketa zi'i le' na beza'akata, yele'atizi kabe'atikata le'. 31Na to bxozi gde'e lhaneza na; na kati ble'ene bene na, bika be'anhe balha na zeajte'aze. 32Le'aksikan to bene levita gde lataj na, te kati ble'ene bene na, bibe'anhe balha na zeajte'aze. 33Na to bene Samaria zeaje lhaneza na, kati ble'ene bene na, beye'achilachhie le'. 34Na guiaje ga'ago ga' die'e, na beyonhe ga' naka we'a le'an seti le'an nisa bedzolhi, na bchelene to larhe. Na bokue'anhe le' xhkodza bea kie', beche' le' ga'azo to yo'o na byoe' le'. 35Kteyo, bene samaritano gleaje domi ta rhaxhajke non chopa dza, na be' xan yo'o na rhe le': "Byo bene ni, na chen biye'akie, nan yeguixhaja nan zeza'a." 36Kan chen, ¿nonolha de yona bene ni rhe'akielo bsloe yelarhe'akie ki bene glanke le'?
37Muestro ki xhba'a na bochhie':
—Bene beye'achilachhie le'.
Jesús gochhie le':
—Nan guiaj te be'an loe' kan.
Jesús bega'anhe lo yo'o ki Marta le'an María
38Jesús zeajte'aze yoe'e neza te bchhinhe'e to lo yechhi zingo, ga' zoa to nigolha rhelawe Marta te bde'e ga' gosie'. 39Marta gzoa to nigolha xhilhe grelawe María, na María gre'e xhania'a Jesús kinda gze'anague tan rne'. 40Te Marta rheyobeguezene rhonhe yelawago, na guiaje kuita Jesús te rhe le':
—Jesús, ¿abirhebanhelho tan nigolha xhilha rhoka'anhe toza le'an yogote'a chhin ni? Gochhie gonhe yodarhe ne'adia.
41Na Jesús bochhie':
—Marta, Marta, rhebanhelho le'an rhe'akiexinhelo ki bikaka, 42tozi naka ta rhonte'arhe balen. María chigxhie ta chhia'ate'arhe te bino yeguie'ala kie'.
S'ha seleccionat:
San Lucas 10: ZAALuk
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Evangelio de Lucas en Mixe de Yalalag, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C.
San Lucas 10
10
Jesús gsele tzona galaj tzachhino bene
1De ten, Jesús le'aksikan gleaje ye tzona galaj tzachhino ke, te gsele le'ake snerhoke lawe chopa weajke, lo yogote'a yechhi ga' rhala tzeaje.
2Gochhie le'ake: «Talite'a gsecho ni, naka taxhengolha, na bene we'anchhin nakake le'atikaze. Tanka, lesnaba lén ki xan gsecho ni kinda sele mazirhe bene we'anchhin zajxhike gsecho. 3Letzeaj lén; leguiokalhe rsela lén ka' bekoxhilha lo ladaj ka bekozoga. 4Bigoa'alhe domi, ni tagagolhe ni xelhalhe; le'an bigslano gledzalhe lo lhaneza. 5Kati tzo'olhe lo to yo'o, zalho legtzague, lesne'a: Lesoa chhia'a tzawe lo yo'o ni. 6Te chen na' zoaka bene wen, tan rnabalhe tachhia'a waka kumplirhe; na chen labi, lén bigslabi gsnitilhe. 7Leyega'an lo yo'o nazi, te legago, leguia'aj tan dia kie'ake, le'a to bene we'anchhin rhalagsi sie' laxhaje. Bislachhilhe lo yo'o, lo yo'o. 8Kati xhchhinle to lo yechhi ga' sike lén, legago tan ka'ake; 9leyon bene rhaka xhwe'ake dzake na', te leye'ake: "Yelarne'abe'a ki Diozo chizoa ga'agozi le'an lén." 10Na chen xhchhinle lo to yechhi te birzike lén, lesrhoaj layechhi lesne'a: 11"¡Le'ante'a bixhte ki yechhi kie'alhe, tan chigxhen nia'ato, rchibito tan biyajxenelhe ne'ato, na lesnisie ten, yelarne'abe'a ki Diozo chizoa ga'agozi le'an lén." 12Rhapa lén dza na, wazakaya'arhe yechhi na, kalha bene yechhi ki Sodoma.
Bsichhienhe yechhi birheajkeneye'a
(Mt 11.20-24)
13»¡Xhle'ankslo loe', Corazín! ¡Xhle'ankslo loe', Betsaida! Le'a chen Tiro le'an Sidón gola' goka ka milagre ka tan choka le'an lén, chizeaj tiembo tan beyakale ki Diozo, nadopelhe larhe narheza le'an rhe'elhe lo de. 14La dza yelhalhe lén sakaya'alhe mazirhe ka bene yechhi ki Tiro le'an Sidón. 15Te loe', Cafarnaúm, ¿arhe'akielo weyasalo lo yeba'? ¡Weyetajlo ga' mazirhe chhite'a lo lataj chola!
16»No' rze'anaga kie'alhe, rze'anaga kia'; na no' birhajxenhe lén, labi rhajxenhe ne'adia, na no' birhajxenhe ne'adia, labi rhajxenhe no' gsela ne'adia.»
Bechhinka bene tzona galaj tzachhino
17Ka bene tzona galaj tzachhino bechhinke rhebekeguezene, rne'ake:
—¡Jesús, le'ante'a be'e malha rze'anagakata kne'ato kati rla'ato lolho!
18Jesús gochhie le'ake:
—Kan xha, ne'adia ble'eda kati taxiwe rhexajta yeba' ka' to yesa. 19Ne'adia chibe'ana balorhe kie'alhe kinda slachhilhe lo ka be'ala le'an ka xhajani, kan kinda gonle gan notite'azi rle'e lén zi', te bibiye'akielhe. 20Labigsla yebelhe tan rze'anagaka taxiwe kie'alhe, leyebe tan chizoa lolhe lo yeba'.
Tozi Xhi'inhe nezene nono naka Xoze
(Mt 11.25-27; 13.16-17)
21Tina'ateka, Be'egrasia ki Diozo be'an nonga Jesús soe legre, gne': «rhonha xhen loe', Xoza, loe' rne'abe'alho lo yeba' le'an lo lichhileyo', le'a chibsloelho ka bene nexaj tan bkachilo ki bene sinha le'an rheajniekene. Xoza, le'a kan go'onlo.
22»Xoza chibe'ane kia' diarha ten. Bigslanoneze nono Xhi'inhe, toga Xoze nezene; le'aksikan bigslanoneze nono Xoze, toga Xhi'inhe nezene le'an kon no' rne'azi kie' gsnisiene.»
23Na boyoe ga' ze'aka bene lachhile'anke le', na rhe le'akaze: «Chhia'agazi no' sle'eke ka tan rle'elhe lén; 24le'a rhapa lén tixeka bene btzalajke laza Diozo, kan bene rne'abe'ake go'onkene sle'ekene tan rle'elhe lén, te bible'ekene; go'onkene yenkene ka tan rhenhele lén, te bibenkene.»
Xhkodza didza ki to bene Samaria
25To muestro ki xhba'a guiaje yajtzalaje le'an Jesús, te kinda koeajene Jesús didza gnabene le':
—Muestro ¿Nobi rhala gonha kinda sde'aleda yelanaban tzalasa?
26Na Jesús bochhie':
—¿Nobi zoa lo xhba'a na? ¿Nobi rlabalo na?
27Muestro ki xhba'a na bochhie':
—"Gokie Diozo kio' sdote'a lo laxhdolho, sdote'a yikiajlolho", le'an, gokie bichileza'alho kateka rhe'akielho kuinlo."
28Jesús gochhie le':
—Chhia'a bochhilho. Chen gonlo kan, wapalho yelanaban.
29Na muestro ki xhba'a na, biguiajniene chhia'a, na rhe Jesús:
—¿Na nono naka bichileza'a?
30Na Jesús gochhie le':
—To bene zeaje lhaneza Jerusalén tan zeaj Jericó, na gban glankata le' na gde'alakata xhe'e; be'anketa zi'i le' na beza'akata, yele'atizi kabe'atikata le'. 31Na to bxozi gde'e lhaneza na; na kati ble'ene bene na, bika be'anhe balha na zeajte'aze. 32Le'aksikan to bene levita gde lataj na, te kati ble'ene bene na, bibe'anhe balha na zeajte'aze. 33Na to bene Samaria zeaje lhaneza na, kati ble'ene bene na, beye'achilachhie le'. 34Na guiaje ga'ago ga' die'e, na beyonhe ga' naka we'a le'an seti le'an nisa bedzolhi, na bchelene to larhe. Na bokue'anhe le' xhkodza bea kie', beche' le' ga'azo to yo'o na byoe' le'. 35Kteyo, bene samaritano gleaje domi ta rhaxhajke non chopa dza, na be' xan yo'o na rhe le': "Byo bene ni, na chen biye'akie, nan yeguixhaja nan zeza'a." 36Kan chen, ¿nonolha de yona bene ni rhe'akielo bsloe yelarhe'akie ki bene glanke le'?
37Muestro ki xhba'a na bochhie':
—Bene beye'achilachhie le'.
Jesús gochhie le':
—Nan guiaj te be'an loe' kan.
Jesús bega'anhe lo yo'o ki Marta le'an María
38Jesús zeajte'aze yoe'e neza te bchhinhe'e to lo yechhi zingo, ga' zoa to nigolha rhelawe Marta te bde'e ga' gosie'. 39Marta gzoa to nigolha xhilhe grelawe María, na María gre'e xhania'a Jesús kinda gze'anague tan rne'. 40Te Marta rheyobeguezene rhonhe yelawago, na guiaje kuita Jesús te rhe le':
—Jesús, ¿abirhebanhelho tan nigolha xhilha rhoka'anhe toza le'an yogote'a chhin ni? Gochhie gonhe yodarhe ne'adia.
41Na Jesús bochhie':
—Marta, Marta, rhebanhelho le'an rhe'akiexinhelo ki bikaka, 42tozi naka ta rhonte'arhe balen. María chigxhie ta chhia'ate'arhe te bino yeguie'ala kie'.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Evangelio de Lucas en Mixe de Yalalag, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C.