Лукастар 6
6
Ісус гіно о Рай те про сомбат
1Єкгвар сомбатоне Ісус преджялас пріґ шеїме маля, а Лескєре сікаде чінґєркєренас е дів, і ле вастенца жувжаренас і ханас.
2Вареко фарісєєндар пгучле лендар:
— Соске тумен кєрен ода, со наший те кєрен сомбатоне?
3Ісус ленґє отпгендя:
— Тумен со, на еґєндян, со кєрдя о Давід, кана бокгаліля коркоро, а те одала, ко есас лега? 4Ов заавля андро Девлескєро кгєр, іля маро, саво тговенас анґлал о Дейл, саво наший есас те хан нікаскє, ча єкгє рашаєнґє, і халас ов, і диня одаленґє, ко есас лега.
5А паліш додиня:
— О Ча ле Манушенґєро гіно Хулай те ле сомбатоскєро!
Ісус сасарел сомбатоне ле манушескє насвало васт
6Про авер сомбат Ов заґейля андре сінаґоґа і сікавелас. Одя есас єкг мануш, ко саво есас чачо васт шувко. 7Танітова Законоскєре те о фарісєї дикгєнас пал Лесте, чі на сасарела Ов сомбатоне, важ ода бо роденас, сар ленґє те засудзінен Лес. 8Ісус джянелас, пал состе оне думінен, і важ ода пгендя ле манушескє, ко саво есас шувко васт:
— Уші і тердю про машкар.
Ов ушіля і терділя. 9Акор Ісус пгендя ленґє:
— Пгучав тумендар: со шай те кєрен сомбатоне — лачіпе чі подліпе, те ратинен джівіпе чі те мурдарен?
10Ов дикгля про саворе і акор пгендя манушескє:
— Прецірде пескєро васт.
Ов авка кєрдя, і ачіля лескєро васт цалком сасардо. 11А оне ачіле іґєн холяме і кєздинде те довакєренпес єкг аврега, со ленґє те кєрен ле Ісусога.
Ісус кідел аврі дешудуй апостолен
12Обачіляпес але дівесенца: ваздняпес Ісус про брегос, гой те модліненпес, і есас цейло раті андро молітва ко Дейл. 13А кана ачіля о дівес, Ісус ізвічіндя Пескєре сікаден і іскіндя лендар дешудуєн, савен Ов і вічіндя апостоленца: 14ле Сімон, савескє диня нав Петро, те ле Андріюс, лескєре пгралес, ле Яковс те ле Іоанн, ле Філіпп те ле Варфоломіюс, 15ле Матфіюс те ле Фомас, ле Яковс, саво есас о ча ле Алфіюскєро, те ле Сімон, савес вічіненас Зілот, 16ле Іудас, саво есас Яковскєро ча, і ле Іудас Іскаріот, саво паліш бікєндя ле Ісус.
Ісус вакєрел пало бахт те пале біда
17Кана авля тейле, Ов терділя ленца про ровно тган. Одя іскіндепес пгердо Лескєре сікаде і іґєн бут нийпос андал саворі Іудєя, те андал Єрусалім, і пало фовра Тір те Сідон, саве тердьонас пажо морьос. 18Оне авле те шунен Лес і те сасаренпес пескєре насвалібнендар. Те одала, саве есас мучіме нажувже духендар, і сасаренаспес аврі. 19Сако єкг бутджянендар камелас те дохуденпес кє Лесте, бо Лестар авелас аврі зор, саві сасарелас саворен.
20Ісус дикгля про Пескєре сікаде і кєздиндя те вакєрен:
— Бахтале тумен, чоре,
важ ода кай тумаро гіно о Краліпе ле Девлескєро.
21Бахтале тумен, бокгале дадіве,
бо чальона.
Бахтале тумен, кай ровен дадіве,
бо тумен асанапес.
22Бахтале тумен,
кана мануша тумен мержінена,
кана традкєрена тумен і кєрена тумендар ладж,
кана джюнґлярена аврі тумаре нава,
і са када кєрена туменца важо Ча ле Манушенґєро.
23Радисальон андро ода дівес і кгєлен радишаґостар. Барі награда тумарі про нєбос! Авка кєренас ле пророкенца кадале манушенґєре дада.
24А туменґє, барвале, біда!
Бо тумен іма хундян тумаро радишаґос.
25Біда туменґє, чаленґє дадіве,
бо тумен ейна бокгале.
Біда туменґє, ко асал канакє,
бо іґєн фес ровена.
26Біда туменґє, кана саворе мануша
вакєрена пал туменде лачіпе,
бо авка кєренас ле лжепророкенца ленґєре дада.
Ісус сікавел те камен ле враген
27— Туменґє, ко шунел, пгенав: камен ле враген тумарен, кєрен лачіпе одаленґє, ко мержінел тумен, 28благословінен одален, ко кошкєрел тумен, і модліненпес важ одала, ко джюнґлярел тумен. 29Одалескє, ко дикгєла тут тейле і марел тут пале чам, подтгов те авер, а одалестар, ко залел тутар опруне голмі, домук, мі залел те о ґад. 30Саконескє, ко манґєл тутар, де; а одалестар, ко залел тийро, на манґ пале. 31Кєрен ле манушенґє авка, сар тумен камен, гой оне те кєрен туменґє.
32Те тумен камен чак одален, ко камел тумен, акор важ соске туменґє те палікєрен? Бо те о бійношне мануша камен одален, ко камел лен. 33Те тумен кєрен лачіпе чак одаленґє, ко кєрел лачіпе туменґє, акор важ соске туменґє те палікєрен? Бо те о бійношне мануша авка кєрен. 34Те тумен дена камібе чак одаленґє, кастар бійзіненпес те худен о камібе пале, акор важ соске туменґє те палікєрен? Бо те о бійношне мануша ден о камібе бійношне манушенґє, гой те худен пале айці. 35Та тумен камен ле враген тумарен, кєрен ленґє лачіпе, і ден о камібе, та на ужарен, со вісарелапес. Акор ейла туменґє барі награда, і ейна тумен чаве Майопрунескєрес. Ов гіно лачо ко напатівале і ко холяме. 36Авен лачеїлескєре авка, сар те о Дад тумаро лачоїлескєро.
На судзінен
37На судзінен, і на ейна судзіме. На осудзінен, і тумен на ейна осудзіме. Пребачінен, і тумен ейна пребачіме. 38Ден, і дена туменґє, лачі міра, тапошіме, разіме і препгердярді чівена туменґє андре брек тумаро. Бо сар тумен мійрінен авренґє, авка ейла мійріме те туменґє.
39Ісус розвакєрдя ленґє єкг вакєрібе:
— Чі шай о коро ліджял ле корес? Чі на перена со дуйджяне андре хар? 40Сікадо нане баредер пескєре танітовстар, та сако, ко сікльолапес аврі, ейла айсо, сар лескєро танітов. 41Со ту дикгєс про шмецос андре якг тийре пгралескє, а о ційло андре пескєрі якг на дикгєс? 42Бо сар шай пгенес пескєре пгралескє: «Пграла, де, мі лав аврі о шмецос андал тийрі якг», кана на дикгєс о ційло андре пескєрі якг? Буджяндо, ле аврі анґлал о ційло андал пескєрі якг, а паліш дикгєга, сар те лен аврі о шмецос андал якг пескєре пгралескє.
Пало лаче те на лаче плоди
43Бо нане лачо дубос, саво шай анел кірно плодос, і нане о дубос кірно, саво шай анел лачо плодос. 44Бо сако дубос прінджярелапес пал пескєро плодос. Бо кгандрендар на іскіден інжірос, і ле тернячкєндар на іскіден дракга. 45Лачо мануш андал лачі сокровіщніца пескєре їлестар анел аврі лачіпе, а налачо мануш андал налачі сокровіщніца пескєре їлестар анел аврі подліпе. Бо ле манушескє пре чіб ода, сога пгердярдо лескєро їло.
Кгєр про бар
46Соске тумен Ман вічінен: «Раєя, Раєя!», а на кєрен ода, со Ме вакєрав? 47Сако, ко авел кє Манде, шунел Мійре лава і долікєрел лен, пгенава туменґє, пре касте ов пес марел. 48Ов марелпес про мануш, саво строїнел о кгєр, саво ваїнелас, і кєрдя барі хар, і тгодя фундаментос про бар. А кана обачіляпес, со авля барі ріка і савора зорага чулялас про ода кгєр, ой на бійрінелас лес те чалавен, бо ов есас міште строїме. 49А ко шунел і на долікєрел, ода марелпес про мануш, саво строїнел о кгєр пре пгув бі фундаментос. Про саво авля барі ріка, і ов єкгваресте пейля тейле, і лескєро пгаґєрдіпе есас баро.
S'ha seleccionat:
Лукастар 6: ЗРБ
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2021 Pioneer Bible Translators
Лукастар 6
6
Ісус гіно о Рай те про сомбат
1Єкгвар сомбатоне Ісус преджялас пріґ шеїме маля, а Лескєре сікаде чінґєркєренас е дів, і ле вастенца жувжаренас і ханас.
2Вареко фарісєєндар пгучле лендар:
— Соске тумен кєрен ода, со наший те кєрен сомбатоне?
3Ісус ленґє отпгендя:
— Тумен со, на еґєндян, со кєрдя о Давід, кана бокгаліля коркоро, а те одала, ко есас лега? 4Ов заавля андро Девлескєро кгєр, іля маро, саво тговенас анґлал о Дейл, саво наший есас те хан нікаскє, ча єкгє рашаєнґє, і халас ов, і диня одаленґє, ко есас лега.
5А паліш додиня:
— О Ча ле Манушенґєро гіно Хулай те ле сомбатоскєро!
Ісус сасарел сомбатоне ле манушескє насвало васт
6Про авер сомбат Ов заґейля андре сінаґоґа і сікавелас. Одя есас єкг мануш, ко саво есас чачо васт шувко. 7Танітова Законоскєре те о фарісєї дикгєнас пал Лесте, чі на сасарела Ов сомбатоне, важ ода бо роденас, сар ленґє те засудзінен Лес. 8Ісус джянелас, пал состе оне думінен, і важ ода пгендя ле манушескє, ко саво есас шувко васт:
— Уші і тердю про машкар.
Ов ушіля і терділя. 9Акор Ісус пгендя ленґє:
— Пгучав тумендар: со шай те кєрен сомбатоне — лачіпе чі подліпе, те ратинен джівіпе чі те мурдарен?
10Ов дикгля про саворе і акор пгендя манушескє:
— Прецірде пескєро васт.
Ов авка кєрдя, і ачіля лескєро васт цалком сасардо. 11А оне ачіле іґєн холяме і кєздинде те довакєренпес єкг аврега, со ленґє те кєрен ле Ісусога.
Ісус кідел аврі дешудуй апостолен
12Обачіляпес але дівесенца: ваздняпес Ісус про брегос, гой те модліненпес, і есас цейло раті андро молітва ко Дейл. 13А кана ачіля о дівес, Ісус ізвічіндя Пескєре сікаден і іскіндя лендар дешудуєн, савен Ов і вічіндя апостоленца: 14ле Сімон, савескє диня нав Петро, те ле Андріюс, лескєре пгралес, ле Яковс те ле Іоанн, ле Філіпп те ле Варфоломіюс, 15ле Матфіюс те ле Фомас, ле Яковс, саво есас о ча ле Алфіюскєро, те ле Сімон, савес вічіненас Зілот, 16ле Іудас, саво есас Яковскєро ча, і ле Іудас Іскаріот, саво паліш бікєндя ле Ісус.
Ісус вакєрел пало бахт те пале біда
17Кана авля тейле, Ов терділя ленца про ровно тган. Одя іскіндепес пгердо Лескєре сікаде і іґєн бут нийпос андал саворі Іудєя, те андал Єрусалім, і пало фовра Тір те Сідон, саве тердьонас пажо морьос. 18Оне авле те шунен Лес і те сасаренпес пескєре насвалібнендар. Те одала, саве есас мучіме нажувже духендар, і сасаренаспес аврі. 19Сако єкг бутджянендар камелас те дохуденпес кє Лесте, бо Лестар авелас аврі зор, саві сасарелас саворен.
20Ісус дикгля про Пескєре сікаде і кєздиндя те вакєрен:
— Бахтале тумен, чоре,
важ ода кай тумаро гіно о Краліпе ле Девлескєро.
21Бахтале тумен, бокгале дадіве,
бо чальона.
Бахтале тумен, кай ровен дадіве,
бо тумен асанапес.
22Бахтале тумен,
кана мануша тумен мержінена,
кана традкєрена тумен і кєрена тумендар ладж,
кана джюнґлярена аврі тумаре нава,
і са када кєрена туменца важо Ча ле Манушенґєро.
23Радисальон андро ода дівес і кгєлен радишаґостар. Барі награда тумарі про нєбос! Авка кєренас ле пророкенца кадале манушенґєре дада.
24А туменґє, барвале, біда!
Бо тумен іма хундян тумаро радишаґос.
25Біда туменґє, чаленґє дадіве,
бо тумен ейна бокгале.
Біда туменґє, ко асал канакє,
бо іґєн фес ровена.
26Біда туменґє, кана саворе мануша
вакєрена пал туменде лачіпе,
бо авка кєренас ле лжепророкенца ленґєре дада.
Ісус сікавел те камен ле враген
27— Туменґє, ко шунел, пгенав: камен ле враген тумарен, кєрен лачіпе одаленґє, ко мержінел тумен, 28благословінен одален, ко кошкєрел тумен, і модліненпес важ одала, ко джюнґлярел тумен. 29Одалескє, ко дикгєла тут тейле і марел тут пале чам, подтгов те авер, а одалестар, ко залел тутар опруне голмі, домук, мі залел те о ґад. 30Саконескє, ко манґєл тутар, де; а одалестар, ко залел тийро, на манґ пале. 31Кєрен ле манушенґє авка, сар тумен камен, гой оне те кєрен туменґє.
32Те тумен камен чак одален, ко камел тумен, акор важ соске туменґє те палікєрен? Бо те о бійношне мануша камен одален, ко камел лен. 33Те тумен кєрен лачіпе чак одаленґє, ко кєрел лачіпе туменґє, акор важ соске туменґє те палікєрен? Бо те о бійношне мануша авка кєрен. 34Те тумен дена камібе чак одаленґє, кастар бійзіненпес те худен о камібе пале, акор важ соске туменґє те палікєрен? Бо те о бійношне мануша ден о камібе бійношне манушенґє, гой те худен пале айці. 35Та тумен камен ле враген тумарен, кєрен ленґє лачіпе, і ден о камібе, та на ужарен, со вісарелапес. Акор ейла туменґє барі награда, і ейна тумен чаве Майопрунескєрес. Ов гіно лачо ко напатівале і ко холяме. 36Авен лачеїлескєре авка, сар те о Дад тумаро лачоїлескєро.
На судзінен
37На судзінен, і на ейна судзіме. На осудзінен, і тумен на ейна осудзіме. Пребачінен, і тумен ейна пребачіме. 38Ден, і дена туменґє, лачі міра, тапошіме, разіме і препгердярді чівена туменґє андре брек тумаро. Бо сар тумен мійрінен авренґє, авка ейла мійріме те туменґє.
39Ісус розвакєрдя ленґє єкг вакєрібе:
— Чі шай о коро ліджял ле корес? Чі на перена со дуйджяне андре хар? 40Сікадо нане баредер пескєре танітовстар, та сако, ко сікльолапес аврі, ейла айсо, сар лескєро танітов. 41Со ту дикгєс про шмецос андре якг тийре пгралескє, а о ційло андре пескєрі якг на дикгєс? 42Бо сар шай пгенес пескєре пгралескє: «Пграла, де, мі лав аврі о шмецос андал тийрі якг», кана на дикгєс о ційло андре пескєрі якг? Буджяндо, ле аврі анґлал о ційло андал пескєрі якг, а паліш дикгєга, сар те лен аврі о шмецос андал якг пескєре пгралескє.
Пало лаче те на лаче плоди
43Бо нане лачо дубос, саво шай анел кірно плодос, і нане о дубос кірно, саво шай анел лачо плодос. 44Бо сако дубос прінджярелапес пал пескєро плодос. Бо кгандрендар на іскіден інжірос, і ле тернячкєндар на іскіден дракга. 45Лачо мануш андал лачі сокровіщніца пескєре їлестар анел аврі лачіпе, а налачо мануш андал налачі сокровіщніца пескєре їлестар анел аврі подліпе. Бо ле манушескє пре чіб ода, сога пгердярдо лескєро їло.
Кгєр про бар
46Соске тумен Ман вічінен: «Раєя, Раєя!», а на кєрен ода, со Ме вакєрав? 47Сако, ко авел кє Манде, шунел Мійре лава і долікєрел лен, пгенава туменґє, пре касте ов пес марел. 48Ов марелпес про мануш, саво строїнел о кгєр, саво ваїнелас, і кєрдя барі хар, і тгодя фундаментос про бар. А кана обачіляпес, со авля барі ріка і савора зорага чулялас про ода кгєр, ой на бійрінелас лес те чалавен, бо ов есас міште строїме. 49А ко шунел і на долікєрел, ода марелпес про мануш, саво строїнел о кгєр пре пгув бі фундаментос. Про саво авля барі ріка, і ов єкгваресте пейля тейле, і лескєро пгаґєрдіпе есас баро.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2021 Pioneer Bible Translators