Salms 81
81
Celebreu Déu, la nostra força#x
1Per al mestre de cor: a la tonada de «Haguitit».#x Del recull d’Assaf.#x
2Celebreu Déu, la nostra força,
aclameu el Déu de Jacob.
3Entoneu càntics tocant els tambors,
les cítares sonores i les arpes.#x
4Toqueu els corns per la lluna nova#x
i per la lluna plena, el dia de la nostra festa.#x
5Així ho té prescrit Israel,
és festa decretada pel Déu de Jacob,
6un precepte que donà als fills de Josep#x
quan sortí#x contra la terra d’Egipte.
Sento un parlar que m’és desconegut:#x
7«Li he tret el pes de les espatlles,#x
ja no porta els cabassos a les mans.#x
8Has cridat quan et veies oprimit:
t’he salvat, t’he respost en el tro misteriós,
t’he provat a les fonts de Meribà.#x Pausa#x
9»Escolta, poble meu, l’advertiment!
Tant de bo m’escoltessis, Israel!
10No tinguis déus estrangers,
no adoris els déus dels pagans.#x
11Jo sóc el Senyor, el teu Déu,
que t’he fet pujar de la terra d’Egipte;#x
obre la boca, que jo te l’ompliré.
12»Però el meu poble no escolta la meva veu,
Israel no vol fer cas de mi,
13i els abandono al seu cor endurit,#x
al grat dels seus capricis.
14»Tant de bo que el meu poble m’escoltés!
Tant de bo que Israel seguís els meus camins!
15En un instant jo venceria els seus enemics,
giraria la mà contra els seus opressors.
16»Els qui detesten el Senyor se li sotmetrien,
fóra aquest el seu destí per sempre.
17L’alimentaria amb la flor del blat,
el saciaria amb la mel de les roques.»#x
S'ha seleccionat:
Salms 81: BCI
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso