Zacaries 2
2
Segona visió: les banyes i els forjadors#x
1En una altra visió vaig veure quatre banyes.#x 2Vaig preguntar a l’àngel que parlava amb mi:
– Què són aquestes banyes?
Ell em respongué:
– Són les nacions poderoses que van dispersar#x els habitants de Judà, d’Israel i de Jerusalem.
3Després el Senyor em va fer veure quatre forjadors. 4Li vaig preguntar:
– Què vénen a fer aquests?
Ell em respongué:
– Aquelles banyes van dispersar Judà fins al punt que ningú no pogué resistir. Però ara vénen aquests forjadors per fer-les tremolar, per abatre les nacions que havien envestit els de Judà i els havien dispersat.
Tercera visió: la corda d’amidar
5En una altra visió vaig veure un home que tenia a la mà una corda d’amidar.#x 6Li vaig preguntar:
– On vas?
Ell em respongué:
– Vaig a amidar Jerusalem. Vull saber-ne l’amplada i la llargada.
7En aquell moment sortia l’àngel que parlava amb mi i un altre àngel anà a trobar-lo. 8El primer àngel li digué:
– Corre, digues a aquell home:
»“Jerusalem serà una ciutat
sense muralles:
tanta serà la gentada
i els ramats que hi viuran!
9Diu el Senyor:
Jo mateix seré una muralla de foc
entorn de la ciutat,
i la meva glòria hi residirà.”#x
Crida als exiliats
10«Fugiu, fugiu del país del nord!#x Us ho dic jo, el Senyor. Jo us vaig dispersar als quatre vents, 11però ara, fills de Sió que residiu a Babilònia, escapeu-vos-en!»#x
12Això us anuncia el Senyor de l’univers, ara que la seva glòria m’envia a les nacions que us han espoliat:
«Els qui us toquen a vosaltres
em toquen la nineta dels ulls.#x
13Jo aixecaré la mà contra ells
i seran el botí
dels seus propis esclaus.»
Quan això es complirà,
reconeixereu que m’ha enviat
el Senyor de l’univers.#x
14«Alegra’t, crida de goig,
ciutat de Sió,
que vinc a viure enmig teu.
T’ho dic jo, el Senyor.#x
15Aquell dia, moltes nacions
s’uniran a mi, el Senyor,
i formaran part del meu poble.
Però jo continuaré residint
enmig teu.»
Quan això es complirà,
reconeixeràs que m’ha enviat a tu
el Senyor de l’univers.#x
16El Senyor prendrà possessió de Judà,
la seva propietat,
a la Terra Santa,
i continuarà estimant Jerusalem.#x
17Que tothom calli davant el Senyor,
que s’aixeca per sortir
del lloc sant on resideix.#x
S'ha seleccionat:
Zacaries 2: BCI
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso
Zacaries 2
2
Segona visió: les banyes i els forjadors#x
1En una altra visió vaig veure quatre banyes.#x 2Vaig preguntar a l’àngel que parlava amb mi:
– Què són aquestes banyes?
Ell em respongué:
– Són les nacions poderoses que van dispersar#x els habitants de Judà, d’Israel i de Jerusalem.
3Després el Senyor em va fer veure quatre forjadors. 4Li vaig preguntar:
– Què vénen a fer aquests?
Ell em respongué:
– Aquelles banyes van dispersar Judà fins al punt que ningú no pogué resistir. Però ara vénen aquests forjadors per fer-les tremolar, per abatre les nacions que havien envestit els de Judà i els havien dispersat.
Tercera visió: la corda d’amidar
5En una altra visió vaig veure un home que tenia a la mà una corda d’amidar.#x 6Li vaig preguntar:
– On vas?
Ell em respongué:
– Vaig a amidar Jerusalem. Vull saber-ne l’amplada i la llargada.
7En aquell moment sortia l’àngel que parlava amb mi i un altre àngel anà a trobar-lo. 8El primer àngel li digué:
– Corre, digues a aquell home:
»“Jerusalem serà una ciutat
sense muralles:
tanta serà la gentada
i els ramats que hi viuran!
9Diu el Senyor:
Jo mateix seré una muralla de foc
entorn de la ciutat,
i la meva glòria hi residirà.”#x
Crida als exiliats
10«Fugiu, fugiu del país del nord!#x Us ho dic jo, el Senyor. Jo us vaig dispersar als quatre vents, 11però ara, fills de Sió que residiu a Babilònia, escapeu-vos-en!»#x
12Això us anuncia el Senyor de l’univers, ara que la seva glòria m’envia a les nacions que us han espoliat:
«Els qui us toquen a vosaltres
em toquen la nineta dels ulls.#x
13Jo aixecaré la mà contra ells
i seran el botí
dels seus propis esclaus.»
Quan això es complirà,
reconeixereu que m’ha enviat
el Senyor de l’univers.#x
14«Alegra’t, crida de goig,
ciutat de Sió,
que vinc a viure enmig teu.
T’ho dic jo, el Senyor.#x
15Aquell dia, moltes nacions
s’uniran a mi, el Senyor,
i formaran part del meu poble.
Però jo continuaré residint
enmig teu.»
Quan això es complirà,
reconeixeràs que m’ha enviat a tu
el Senyor de l’univers.#x
16El Senyor prendrà possessió de Judà,
la seva propietat,
a la Terra Santa,
i continuarà estimant Jerusalem.#x
17Que tothom calli davant el Senyor,
que s’aixeca per sortir
del lloc sant on resideix.#x
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso