Luka 12
12
Yesu tak konok shok mɨ mǝi takayas
1Mɨnna kɨnnawu, gimyes loklok, mɨ yema, mɨn kyaˈngas gyakˈosɨna. Yesu nyangbǝi shepyok a mɨlǝm mɨ mǝi takayas, tɨn shenong zɨn ko, “Gɨ pi zhong mɨ kiyi gimyes Farisa. Mǝi kyolong ko mɨn maba nat mangin mɨ mab lagˈǝi. 2Gyekigu laak ɓukˈumungnga nɨmgu mɨn laak wulangngu, ko fuukngnga nɨmgu mɨn laak mabaˈngu. 3Ko wan mɨ gi shesa kɨn tub, ma kumung mɨ daal, man ko wan mɨ gi shesa swaam a kɨn kumsiwu, a kungkuk kɨn kwal taal a anang ma tasbǝi a langlang gimyes kuma.
4“Am she gin gɨ bǝiyet, kang gya kum kwarak mǝigu ma mak tǝmyiyu, kɨnkaina mɨn laak pi gyeki ɗong. 5Nat mangin ama kyol gin pangngu gya kum kwarakˈasu: Gi kum kwarak pangngu, kɨnkai gu ta duk tǝmyiyu, tɨ man konok tɨ byangina kɨn wuyu. Pang gwa am she gin, gi kum kwarakˈas. 6Ma yep mɨ wukyai ɗwai dǝuni a pi yǝi kpab lagˈǝiye? Nat mangin ko nyim a kɨrigosɨn Bapyi zhaal mɨ zɨn lagˈǝi. 7Panggin, zu kyapsi kaamook nɨ bǝsongnga kab. Kang a kwargin gi fang wukyai ɗwai fangnga yanangnga.
8“Am she gin kab pangngu ta zhe shokgǝt a ɓɨlǝm gimyesu, Kǝimyes a sheshokˈas a ɓɨlǝm mǝi zut gɨn Bapyi. 9Nat mangin pangngu ta gɨita a ɓɨlǝm gimyesu ma kɨita a ɓɨlǝm mǝi zut gɨn Bapyi. 10Man kona pangngu ta zhe pyok pasara a pi kǝimyesu ma ɓǝkngnda. Man pangngu ta zhe pyok pasar ki a pi Kyakng Sogomong mɨn laak ɓǝkngnda.
11“Dang ma gub gin mɨ a mɨ gina a ɓɨlǝm mǝi dangnang Kwal Bapyiyu#12.11 kwalkǝi gimyes Yahuda Yegu ma yeem mɨn yok yisɨm Bapyiya man pi kyol gyak pyok kaasosɨnu., man mǝi rab kwani man mǝi dangnang kaasu, kang a dakgin mɨ kigu gya yuk mɨ pyok zɨnu, ko kigu gya a shenong zɨnu. 12Kyakng Sogomong a kyol gin a yǝi pang kigu gya a shenongngu.”
Yok bǝi pyok pi myespang nywaipang laak wolong
13Gye myes a kɨn mǝigu mɨ yemu, tɨ shen Yesu ko, “Pang kyolki, shen kǝinangngǝt ko tɨ gaab kikɨbɨt mɨn Pangghoom waru, man nam.”
14Yesu Yuk mɨ pyok tɨ sheda ko, “Myes nɨ na yarum ko dǝm pang kwani ko gaan gaab ki tangghook man kǝinangngaak?” 15Tɨ shena mɨ gimyesgu ma kumtawu ko, “Gin kwanang! Gɨ pi zhong a pi kaam kab kogwa yemkaam ki pishe, mɨn laak kyook tǝmyi myes a pi yanangki kɨn amsigas.”
16Yesu yok bǝi ɓwalpyok tɨ she zɨn ko, “Ta gye myespang nywai tɨ man pungnung soi nɨmgu ta pol pǝi yanangnga a kɨnnawu. 17Tɨ tǝm tɨ ɗyeem pyokˈa mɨ kaamas a pi, ‘Wan mɨ ama pinung? Am laak man yǝi wur pǝiyet gwa.’
18“Tɨ shena, ‘Kiguwa ama pinungngu, ama kyis wuyak ɓɨndi gyot ya gaan dangnang dangnangngasa, a yepang mɨ ama yeem gyot Kyim pǝiyet man kigu am manginnu. 19Ama shenong mɨ kaamǝt, “Gi man yanangki gɨn ɓongnongyǝi man ɓongnongyǝi, ama sogng zhina, zhana, dǝm zokˈa am muiya.” ’
20“Nat mangin Bapyi sheda ko, ‘Gɨn pang laak wolong! A kɨn voot gwa ma a nɨm tǝmyiyaak a yegaak. Nyinnya nɨna nɨm tɨ kigu gi kɨyak shok kaamaakˈu?’
21“Kiguwa a pinungngu mu kogwa myes pangngu tɨ wurki shok kaamas, nat mangin tɨ laak man nywai a yǝi Bapyi.”
Kang gya Leu kaamook
22Yesu nangin a yǝi mǝi takayas: “Tɨ shena zɨn ko, kang gya leu kaamook a pi tǝmyiyook, pi kigu gya shinung, ko a pi shokgook kigu gya nyangngu. 23Tǝmyi fang pǝishinung fangnga, man shok fang landi fangnga. 24Gɨ kwa gi ɗwai: Mɨn laak nap pǝi, mɨn laak polpǝi, mɨn laak man yǝi wurki, ko ɓɨndi, nat mangin Bapyi bǝi goksɨn. Gɨ kwa mɨ kaamook, gi mabba gi fang ɗwai fangnga a ɓɨlǝm Bapyi. 25Nɨ na a kɨrigook a kɨn ɗyeem pyok ta tukpyi taal nyim a pi tǝmyiyas? 26Gya bi laak pi kǝi gyeki pang nɨmgwawu, a shok wan mɨ gya leu kaamook shok pi dangnangngas?
27“Gi wur yi gi kwa busung ɓwana, mɨn laak pi gaan ko wat landi kaamosɨn. Nat mangin, am shegin ko Suleimanu a kɨn kab landi kyamshokˈas tɨ nyang landi pungnungnga pang gyegosɨn lagˈǝi. 28Abin nɨ panggin mɨ Bapyi kyam shok mɨ kiɓwa kɨn wǝi, nɨmgu ana yinge, kuriya ma byangsɨn a kɨn wui. Tɨ laak nyang landi gin nɨmgu da lam gyegosɨnu? Gin mǝi wuyak tak nyakˈal! 29Kang gya yir malook a pi ko wan mɨ gya shinung ko gya shanangngu, kang gya leu kaamook pina. 30A pi nɨmsa, nɨ mǝi laak tak nyakˈal pishe ywǝi bǝina. Kab kigwa pangghook nɨ maba ko gya saam sɨn saama. 31Nat mangin gi bak myeb a mɨlǝm a warang kɨn gung Bapyi, tang ki kab ma a tak gin nat.
32“Kang gya kum kwarak, gin mǝi wuyak mwanǝt shok gu Bapyina man yilangmal tak gin gungngas. 33Gi yep mɨ kigu gin manginu gi takˈa mǝi lwaan. Gi bak lugdi gɨn kaamook nɨmgu a laak lenongngu, yǝi wur nywai a kɨn donglǝt nɨmgu a laak nongngu, Yegu mokˈǝi laak anang gulu, yegu layi laak lenongngu! 34Shok nɨmsa, yegu nywaiyook nawu, yepang mɨ malook ɗǝina nat.
Kiyak tǝmong shok anang Pang
35“Gi ɗǝi konokˈa a kɨn gaan man wuiyook an ɗakˈka. 36Pang gimyes mǝi lok yukng pangkwalosɨn a yǝi kaan bis ta awu, ta mak pyok ɓwalu mɨ obada ɗyaak. 37Aˈa pung mɨ mwangngu pangkwalosɨn ta a kuksɨn mɨn lok anangngasu. Am she nyakˈal gin, ta tus dang landigas tɨ tom landi gaana tɨ wara mɨ kaamas, ta yaar sɨn mɨ tǝma, a yǝi shi pǝi tɨn tak sɨn pǝishinungnga. 38A pung nɨ gi mwanas mǝigu pangkwalosɨn ta a kuksɨn mɨn ɗǝyongnga, ko ta a mɨ tang voot ko mɨ pyok zukˈǝiyu. 39Nat mangin gi mab gwa, nɨ gwa pangkwal a mabba ko taal gu wa pang mokˈǝi a anangngu, nɨ gwa tɨ laak war kwalas mɨ ɗyeema. 40Panggin ɗong gi ɗǝi ɗǝiyongnga shok gu kǝimyes ta a anang pi taal gu gi mab lagˈǝiyu.”
41Bitrus lǝi pyok, “Pangghoom, ga yok bǝi pyok gwa mɨ ndǝ mɨnǝi, ko man tang gimyes?”
42Yesu nɨmbǝi, “Nɨna bi pang tak nyakˈal man wolong kiye? Nɨ panggu pangkwalas yit ta pi gi mwanas ko ya tɨ taksɨn kishipǝiya a pi a zamu. 43A pung mɨ mwangngu pangkwalas a anang tɨ kukta tɨn pinung ta yukˈu. 44Am she nyakˈal gin, ta a yit ta pi kaam kab kigu tɨ manginu. 45Nat mangin, mwangngu ta yok mɨ kaamas ko ‘Pangkwalet yok ɓwalang sonogngǝi bǝi anang,’ tɨ nyangbǝi tɨn tuk gi mwan pangnga ɓyeet man waas tɨn shina tɨn shana dɨm da waak tuktɨna. 46Pangkaam mwanpang ta anang a pi gye taal nɨmgu tɨ yit malas lagˈǝiyu, a pi taal gu tɨ laak man mabang piyawu. Ta rab ta wuyak-wuyak, tɨ yit tɨna yǝi nyim man mǝi laak tak nyakˈal.
47“Mwangngu ta mab kigu maba pangkwalas a saamu mɨ tɨ tǝk ɗǝyongnga ko tɨ pi kiguna pangkwalas a saamu lagˈǝi, ma tukta yanangnga. 48Nat mangin pangngu ta mab lagˈǝi mɨ tɨ pi kigu pan takta lǝwongngu ma a tukta mɨ bwai ɗǝb. A yǝi kab pangngu mɨ takta ki yanangngawu, nɨ yanangngas nɨ ma nongyǝiyong a yegas. A yǝi kab pangngu mɨ yit ki yanangnga a yegasu, tukpǝi yanangngas nɨma lǝitɨna bǝina.
Tǝmong ɗyaal laak ɗǝi gaabang
49“A ko ya yaar wuiya a pishe, zaamǝ ko nɨ gwa wui pang a lokyɨi! 50Nat mangin am na man babtisɨma a ɓɨlǝmǝt nɨmgu ama pinungngu, nyinnya malǝt leyǝi da a nong man. 51Gi ɗyeemǝi bung ko a mɨ yilangmal a pi kaas se? Ko ɗǝb, am she gin, a mɨ gaabang a tang gimyes. 52Nyinnya dang ɓɨlǝm, myes dǝuni a nyim kwal, ma a gaab kaamosɨn mɨ ɗong ɗong, gye a pyi gye man gyakˈosɨn, myes mwai a pyi myes kpab, myes kpab a pyi myes mwai ma gaabang. 53Pang a pyi kǝi, kǝi a pyi pang, nangkǝi a pyi kǝigas pangmaas, kǝimaas a pyi nangngas, nang a pyi maas kǝigas, maas kǝigas a pyi kwamligas.”
Wulang bǝi yǝi
54Yesu shenong yemong yanang gimyes ko, “Gya gwa liliu a mɨ tokˈng kɨn sakngngu taalu, gya mab ɗyaak ko, ‘Maak ta lwaiye,’ ya lwai tana. 55Swam kɨn ɗaak baru gya she ko, ‘Yǝi a lǝrong,’ ya yǝi lǝra. 56Gin mǝi sheyǝi, gin maba ɓuibǝi ɗǝiyong yǝi a kɨn pishe man kɨn tang donglǝt, Nɨ wan yat mɨ gi mab ɓuibǝi dang nyinnya lagˈǝi?
57“Nɨ wan yat mɨ gi mab kigu gya nyas pyok mɨ kaamook ɗǝya, yiya lagˈǝiyu? 58Gya bin dang man pangngu pyok yok gin man da a yǝi kwal kwaniwu, koon malaak gi she ɗyaala man da a myeb bǝi dang. Ga bi panggin lagˈǝiyu, ta paam ga da ɓɨlǝm pang kwani, pang kwani a kyang ga nɨ mǝi kaan ga mɨ byangina kwalɓyeet. 59Am she ga, gɨ laak bar tulung ga pungngul kab kigu ta keginu, ko gyeki tɨ laak warang ga.”
S'ha seleccionat:
Luka 12: BUX (Boghom)
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
©️2022 Luke Initiative for Scripture Translation
Luka 12
12
Yesu tak konok shok mɨ mǝi takayas
1Mɨnna kɨnnawu, gimyes loklok, mɨ yema, mɨn kyaˈngas gyakˈosɨna. Yesu nyangbǝi shepyok a mɨlǝm mɨ mǝi takayas, tɨn shenong zɨn ko, “Gɨ pi zhong mɨ kiyi gimyes Farisa. Mǝi kyolong ko mɨn maba nat mangin mɨ mab lagˈǝi. 2Gyekigu laak ɓukˈumungnga nɨmgu mɨn laak wulangngu, ko fuukngnga nɨmgu mɨn laak mabaˈngu. 3Ko wan mɨ gi shesa kɨn tub, ma kumung mɨ daal, man ko wan mɨ gi shesa swaam a kɨn kumsiwu, a kungkuk kɨn kwal taal a anang ma tasbǝi a langlang gimyes kuma.
4“Am she gin gɨ bǝiyet, kang gya kum kwarak mǝigu ma mak tǝmyiyu, kɨnkaina mɨn laak pi gyeki ɗong. 5Nat mangin ama kyol gin pangngu gya kum kwarakˈasu: Gi kum kwarak pangngu, kɨnkai gu ta duk tǝmyiyu, tɨ man konok tɨ byangina kɨn wuyu. Pang gwa am she gin, gi kum kwarakˈas. 6Ma yep mɨ wukyai ɗwai dǝuni a pi yǝi kpab lagˈǝiye? Nat mangin ko nyim a kɨrigosɨn Bapyi zhaal mɨ zɨn lagˈǝi. 7Panggin, zu kyapsi kaamook nɨ bǝsongnga kab. Kang a kwargin gi fang wukyai ɗwai fangnga yanangnga.
8“Am she gin kab pangngu ta zhe shokgǝt a ɓɨlǝm gimyesu, Kǝimyes a sheshokˈas a ɓɨlǝm mǝi zut gɨn Bapyi. 9Nat mangin pangngu ta gɨita a ɓɨlǝm gimyesu ma kɨita a ɓɨlǝm mǝi zut gɨn Bapyi. 10Man kona pangngu ta zhe pyok pasara a pi kǝimyesu ma ɓǝkngnda. Man pangngu ta zhe pyok pasar ki a pi Kyakng Sogomong mɨn laak ɓǝkngnda.
11“Dang ma gub gin mɨ a mɨ gina a ɓɨlǝm mǝi dangnang Kwal Bapyiyu#12.11 kwalkǝi gimyes Yahuda Yegu ma yeem mɨn yok yisɨm Bapyiya man pi kyol gyak pyok kaasosɨnu., man mǝi rab kwani man mǝi dangnang kaasu, kang a dakgin mɨ kigu gya yuk mɨ pyok zɨnu, ko kigu gya a shenong zɨnu. 12Kyakng Sogomong a kyol gin a yǝi pang kigu gya a shenongngu.”
Yok bǝi pyok pi myespang nywaipang laak wolong
13Gye myes a kɨn mǝigu mɨ yemu, tɨ shen Yesu ko, “Pang kyolki, shen kǝinangngǝt ko tɨ gaab kikɨbɨt mɨn Pangghoom waru, man nam.”
14Yesu Yuk mɨ pyok tɨ sheda ko, “Myes nɨ na yarum ko dǝm pang kwani ko gaan gaab ki tangghook man kǝinangngaak?” 15Tɨ shena mɨ gimyesgu ma kumtawu ko, “Gin kwanang! Gɨ pi zhong a pi kaam kab kogwa yemkaam ki pishe, mɨn laak kyook tǝmyi myes a pi yanangki kɨn amsigas.”
16Yesu yok bǝi ɓwalpyok tɨ she zɨn ko, “Ta gye myespang nywai tɨ man pungnung soi nɨmgu ta pol pǝi yanangnga a kɨnnawu. 17Tɨ tǝm tɨ ɗyeem pyokˈa mɨ kaamas a pi, ‘Wan mɨ ama pinung? Am laak man yǝi wur pǝiyet gwa.’
18“Tɨ shena, ‘Kiguwa ama pinungngu, ama kyis wuyak ɓɨndi gyot ya gaan dangnang dangnangngasa, a yepang mɨ ama yeem gyot Kyim pǝiyet man kigu am manginnu. 19Ama shenong mɨ kaamǝt, “Gi man yanangki gɨn ɓongnongyǝi man ɓongnongyǝi, ama sogng zhina, zhana, dǝm zokˈa am muiya.” ’
20“Nat mangin Bapyi sheda ko, ‘Gɨn pang laak wolong! A kɨn voot gwa ma a nɨm tǝmyiyaak a yegaak. Nyinnya nɨna nɨm tɨ kigu gi kɨyak shok kaamaakˈu?’
21“Kiguwa a pinungngu mu kogwa myes pangngu tɨ wurki shok kaamas, nat mangin tɨ laak man nywai a yǝi Bapyi.”
Kang gya Leu kaamook
22Yesu nangin a yǝi mǝi takayas: “Tɨ shena zɨn ko, kang gya leu kaamook a pi tǝmyiyook, pi kigu gya shinung, ko a pi shokgook kigu gya nyangngu. 23Tǝmyi fang pǝishinung fangnga, man shok fang landi fangnga. 24Gɨ kwa gi ɗwai: Mɨn laak nap pǝi, mɨn laak polpǝi, mɨn laak man yǝi wurki, ko ɓɨndi, nat mangin Bapyi bǝi goksɨn. Gɨ kwa mɨ kaamook, gi mabba gi fang ɗwai fangnga a ɓɨlǝm Bapyi. 25Nɨ na a kɨrigook a kɨn ɗyeem pyok ta tukpyi taal nyim a pi tǝmyiyas? 26Gya bi laak pi kǝi gyeki pang nɨmgwawu, a shok wan mɨ gya leu kaamook shok pi dangnangngas?
27“Gi wur yi gi kwa busung ɓwana, mɨn laak pi gaan ko wat landi kaamosɨn. Nat mangin, am shegin ko Suleimanu a kɨn kab landi kyamshokˈas tɨ nyang landi pungnungnga pang gyegosɨn lagˈǝi. 28Abin nɨ panggin mɨ Bapyi kyam shok mɨ kiɓwa kɨn wǝi, nɨmgu ana yinge, kuriya ma byangsɨn a kɨn wui. Tɨ laak nyang landi gin nɨmgu da lam gyegosɨnu? Gin mǝi wuyak tak nyakˈal! 29Kang gya yir malook a pi ko wan mɨ gya shinung ko gya shanangngu, kang gya leu kaamook pina. 30A pi nɨmsa, nɨ mǝi laak tak nyakˈal pishe ywǝi bǝina. Kab kigwa pangghook nɨ maba ko gya saam sɨn saama. 31Nat mangin gi bak myeb a mɨlǝm a warang kɨn gung Bapyi, tang ki kab ma a tak gin nat.
32“Kang gya kum kwarak, gin mǝi wuyak mwanǝt shok gu Bapyina man yilangmal tak gin gungngas. 33Gi yep mɨ kigu gin manginu gi takˈa mǝi lwaan. Gi bak lugdi gɨn kaamook nɨmgu a laak lenongngu, yǝi wur nywai a kɨn donglǝt nɨmgu a laak nongngu, Yegu mokˈǝi laak anang gulu, yegu layi laak lenongngu! 34Shok nɨmsa, yegu nywaiyook nawu, yepang mɨ malook ɗǝina nat.
Kiyak tǝmong shok anang Pang
35“Gi ɗǝi konokˈa a kɨn gaan man wuiyook an ɗakˈka. 36Pang gimyes mǝi lok yukng pangkwalosɨn a yǝi kaan bis ta awu, ta mak pyok ɓwalu mɨ obada ɗyaak. 37Aˈa pung mɨ mwangngu pangkwalosɨn ta a kuksɨn mɨn lok anangngasu. Am she nyakˈal gin, ta tus dang landigas tɨ tom landi gaana tɨ wara mɨ kaamas, ta yaar sɨn mɨ tǝma, a yǝi shi pǝi tɨn tak sɨn pǝishinungnga. 38A pung nɨ gi mwanas mǝigu pangkwalosɨn ta a kuksɨn mɨn ɗǝyongnga, ko ta a mɨ tang voot ko mɨ pyok zukˈǝiyu. 39Nat mangin gi mab gwa, nɨ gwa pangkwal a mabba ko taal gu wa pang mokˈǝi a anangngu, nɨ gwa tɨ laak war kwalas mɨ ɗyeema. 40Panggin ɗong gi ɗǝi ɗǝiyongnga shok gu kǝimyes ta a anang pi taal gu gi mab lagˈǝiyu.”
41Bitrus lǝi pyok, “Pangghoom, ga yok bǝi pyok gwa mɨ ndǝ mɨnǝi, ko man tang gimyes?”
42Yesu nɨmbǝi, “Nɨna bi pang tak nyakˈal man wolong kiye? Nɨ panggu pangkwalas yit ta pi gi mwanas ko ya tɨ taksɨn kishipǝiya a pi a zamu. 43A pung mɨ mwangngu pangkwalas a anang tɨ kukta tɨn pinung ta yukˈu. 44Am she nyakˈal gin, ta a yit ta pi kaam kab kigu tɨ manginu. 45Nat mangin, mwangngu ta yok mɨ kaamas ko ‘Pangkwalet yok ɓwalang sonogngǝi bǝi anang,’ tɨ nyangbǝi tɨn tuk gi mwan pangnga ɓyeet man waas tɨn shina tɨn shana dɨm da waak tuktɨna. 46Pangkaam mwanpang ta anang a pi gye taal nɨmgu tɨ yit malas lagˈǝiyu, a pi taal gu tɨ laak man mabang piyawu. Ta rab ta wuyak-wuyak, tɨ yit tɨna yǝi nyim man mǝi laak tak nyakˈal.
47“Mwangngu ta mab kigu maba pangkwalas a saamu mɨ tɨ tǝk ɗǝyongnga ko tɨ pi kiguna pangkwalas a saamu lagˈǝi, ma tukta yanangnga. 48Nat mangin pangngu ta mab lagˈǝi mɨ tɨ pi kigu pan takta lǝwongngu ma a tukta mɨ bwai ɗǝb. A yǝi kab pangngu mɨ takta ki yanangngawu, nɨ yanangngas nɨ ma nongyǝiyong a yegas. A yǝi kab pangngu mɨ yit ki yanangnga a yegasu, tukpǝi yanangngas nɨma lǝitɨna bǝina.
Tǝmong ɗyaal laak ɗǝi gaabang
49“A ko ya yaar wuiya a pishe, zaamǝ ko nɨ gwa wui pang a lokyɨi! 50Nat mangin am na man babtisɨma a ɓɨlǝmǝt nɨmgu ama pinungngu, nyinnya malǝt leyǝi da a nong man. 51Gi ɗyeemǝi bung ko a mɨ yilangmal a pi kaas se? Ko ɗǝb, am she gin, a mɨ gaabang a tang gimyes. 52Nyinnya dang ɓɨlǝm, myes dǝuni a nyim kwal, ma a gaab kaamosɨn mɨ ɗong ɗong, gye a pyi gye man gyakˈosɨn, myes mwai a pyi myes kpab, myes kpab a pyi myes mwai ma gaabang. 53Pang a pyi kǝi, kǝi a pyi pang, nangkǝi a pyi kǝigas pangmaas, kǝimaas a pyi nangngas, nang a pyi maas kǝigas, maas kǝigas a pyi kwamligas.”
Wulang bǝi yǝi
54Yesu shenong yemong yanang gimyes ko, “Gya gwa liliu a mɨ tokˈng kɨn sakngngu taalu, gya mab ɗyaak ko, ‘Maak ta lwaiye,’ ya lwai tana. 55Swam kɨn ɗaak baru gya she ko, ‘Yǝi a lǝrong,’ ya yǝi lǝra. 56Gin mǝi sheyǝi, gin maba ɓuibǝi ɗǝiyong yǝi a kɨn pishe man kɨn tang donglǝt, Nɨ wan yat mɨ gi mab ɓuibǝi dang nyinnya lagˈǝi?
57“Nɨ wan yat mɨ gi mab kigu gya nyas pyok mɨ kaamook ɗǝya, yiya lagˈǝiyu? 58Gya bin dang man pangngu pyok yok gin man da a yǝi kwal kwaniwu, koon malaak gi she ɗyaala man da a myeb bǝi dang. Ga bi panggin lagˈǝiyu, ta paam ga da ɓɨlǝm pang kwani, pang kwani a kyang ga nɨ mǝi kaan ga mɨ byangina kwalɓyeet. 59Am she ga, gɨ laak bar tulung ga pungngul kab kigu ta keginu, ko gyeki tɨ laak warang ga.”
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
©️2022 Luke Initiative for Scripture Translation