Luka 17
17
Pyok pyi pasarki, nɨm nyakˈal, man Gaan
1Yesu shenong mǝi takayas ko: “Kigu a yaar gimyes mɨn pi pasarkinawu gbak ko ana, nat mangin kuk pangnguyǝi kɨn yegas mɨ maa anangngu. 2A pi kab da mɨ byangina a kɨn dangng dɨmyib man kaanang kyaam nokpǝi a kai goiyas shok nɨmgu ko tɨ yaar nyim a kɨn wuyak wukyaigwa mɨ pi pasarkinawu. 3Panggin gin kwayi kwana pyi kigu gya piwu.
“Abin kǝinangngaak bi pasarkiwu, kyatta, ta zambǝiyu yok da. 4Abin ta bi pasarki ga azam nyangi a kɨn nyim taal, tɨ yuk tɨ ana ɗong a yegaak azam nyangi tɨ shena ga ko, ‘Zambǝiyewu,’ yok da.”
5Mǝi nɨm zur shen nɨ Pang ko, “Tukpyi nɨm nyakˈaloom mɨn!”
6Tɨ yuk mɨ pyok zɨn ko, “Abin gya bin na man nɨm nyakˈal pang yi Mustaru, gya shenong nɨ dang kipyi gwa ko, ‘Kwak man zǝimam a zheya kɨn dangng dɨmyib,’ a nɨmkai gin.
7“Pang nyim a kɨrigook ta bi man mwanpang ɓang gyong naak, ko pang kwabǝi mwang. Ta shenong mwanaspang da taa yuk myeb kǝukiwu ko, ‘A gɨ tǝm gɨ shipǝiya’? 8Tɨ laak gin shenong da ko, ‘Kɨyak pǝishinungǝt nam, kɨyakga gɨ leugˈoma nong zhina zhana; kɨnkaina ga shinung gɨ shana’? 9Ta zaak mwanaspang shokgu tɨ pi kigu mɨ sheda ko tɨ piwu? 10Panggin nat, da gya bi kiguye mɨ shegin ko gɨ piwu, gɨ she ko, ‘Mɨn mɨ pan tǝm gɨ mwanaak lagˈǝi mɨ pin ndǝ gaanoom.’ ”
Mɨ pyes mǝi gbǝi Ngɨmas
11Yesu a pyi myebas da Urushalima, tɨ yok pyidǝi Samariya man Galili. 12Tɨn warka kɨn kǝiyǝi pangngu mǝi gbǝi mɨ bǝm man da. Mɨ ɗǝi shangnanga 13mɨ yispǝiya kɨn osong goi, “Yesu pangkaamoom, kwa lwaanoom!”
14Da tɨ kwa sɨnu, tɨ she ko, “Gɨ dang, gɨ kyol kaamook a yǝi gi fɨris Kwal Bapyi.” Mɨn mɨ dangngu, mɨ pyessa.
15Nyim a kɨrigosɨn, tɨ kwatɨ pyesǝiwu, tɨ yukˈa tɨn os goiya tɨn yok yɨsɨm Bapyiya. 16Tɨ tana koom bang Yesu tɨ zaak tɨna, tɨn myes Samariya.
17Yesu lǝita, “Gin myes ngɨmas nɨ mɨ pyesgin lagˈǝiye? Tɨ tang amsonyim nawo? 18Mɨ kuk nyim panggu ta yukng tɨ tak zaakngnga Bapyiyu lagˈǝi ndǝ gyen myes gwaye?” 19Kɨnkaina tɨ she da ko, “Tǝk, gye dangnga nɨm nyakˈalaak pyes gɨye.”
Anang Gung Bapyi
20Gye taal, gimyes Farisa lǝi Yesu ko, mɨ gwa taal mɨ gung Bapyi a anangnga, Yesu nɨmbǝi ko, “Gung Bapyi a laak anang pangngu gya wuryii kwanang zhongngu, 21ko gimyes shena ko, ‘Gwawa wana wa,’ ko, ‘Wanu wunuwu,’ shok gung Bapyi ana kɨrigook.”
22Kɨnkaina tɨ shen mǝi takayas ko, “Taal a anang, gya saamang ko gɨ kwa sonong nyima gin kǝimyes, nat mangin gɨn laak bar gin kwanang. 23Gimyes a shenong gin ko, ‘Tɨwu ta wunuwu!’ ko ‘Tɨwa ta wana wa!’ Kang gya nɨmbǝi gɨ takayosɨna. 24Shok kǝimyes a pyi taalas ta ɗǝiyong pang bakng wui, nɨmgu a milab an ɗakyǝiya kɨn donglǝt a lukngyǝi dang lukngyǝi. 25Nat mangin a mɨlǝm gbak tɨ sha lwaana pyi ki yanangnga, bǝikyim nyinnya gwa maa kɨita.
26“Panggu taa kɨn kyeen Nuhuwu, panggin ɗong mɨ a tǝmong a kɨn sonong kǝimyes. 27Gimyes mɨn shinung, mɨn shanang, mɨn nɨm waas mɨn tak waasa maan da gyok taal gu na Nuhu waara kɨn lwaiyibasu, yib ana gyongsɨna gyot.
28“A tǝm nyimki panggu ta a kɨn kyeen Lutuwu, gimyes mɨn shinung mɨn shanang. Mɨn yebki mɨn, Yebmigin, mɨn nabpǝi, mɨn kaanki. 29Nat mangin da taal gu Lutu waar Sodomawu, wui man ɗakɗak wui tula donglǝt tana pang lwai suna gyongsɨna gyot.
30“A ndǝ ɗǝyong pang gwa pyi taal gu kǝimyes a kyolkaamasu. 31A pyi taal pang, gye laak panggu ta pyi kaam kwalas, man kigas a kɨngɨ, taa sunung tɨ wobawu. Panggin nat, panggu ta kɨn soiyu yukng laak shok wob gyeki. 32Gɨ yangngas pyok pyi maas Lutu! 33Pangngu ta zaam tǝmyiyasu ta wuimigin, pangngu ta dak tǝmyiyasu ta dǝl tǝmyipang. 34Am shenong gin, a kɨn voot gu kigwa a pinungngu myes kpab ma sonong pyi kyonglong nyim; maa yok nyim mɨ war gyena. 35Waas kpab ma a kɨn nokpǝi, ma a yok gye mɨ war gyena. 36Ma kwa myes kpab ma kɨn soi ma yok gye mɨ waar gyena.”#17.36 Gyak wǝiyongki mɨlǝm mɨn man pyok gin 36.
37Mɨ lǝibǝi, “Awo wa, Pang?”
Tɨ she zɨn, “Yegu mǝsongki nawu yepang mɨ angulu a yemka.”
S'ha seleccionat:
Luka 17: BUX (Boghom)
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
©️2022 Luke Initiative for Scripture Translation
Luka 17
17
Pyok pyi pasarki, nɨm nyakˈal, man Gaan
1Yesu shenong mǝi takayas ko: “Kigu a yaar gimyes mɨn pi pasarkinawu gbak ko ana, nat mangin kuk pangnguyǝi kɨn yegas mɨ maa anangngu. 2A pi kab da mɨ byangina a kɨn dangng dɨmyib man kaanang kyaam nokpǝi a kai goiyas shok nɨmgu ko tɨ yaar nyim a kɨn wuyak wukyaigwa mɨ pi pasarkinawu. 3Panggin gin kwayi kwana pyi kigu gya piwu.
“Abin kǝinangngaak bi pasarkiwu, kyatta, ta zambǝiyu yok da. 4Abin ta bi pasarki ga azam nyangi a kɨn nyim taal, tɨ yuk tɨ ana ɗong a yegaak azam nyangi tɨ shena ga ko, ‘Zambǝiyewu,’ yok da.”
5Mǝi nɨm zur shen nɨ Pang ko, “Tukpyi nɨm nyakˈaloom mɨn!”
6Tɨ yuk mɨ pyok zɨn ko, “Abin gya bin na man nɨm nyakˈal pang yi Mustaru, gya shenong nɨ dang kipyi gwa ko, ‘Kwak man zǝimam a zheya kɨn dangng dɨmyib,’ a nɨmkai gin.
7“Pang nyim a kɨrigook ta bi man mwanpang ɓang gyong naak, ko pang kwabǝi mwang. Ta shenong mwanaspang da taa yuk myeb kǝukiwu ko, ‘A gɨ tǝm gɨ shipǝiya’? 8Tɨ laak gin shenong da ko, ‘Kɨyak pǝishinungǝt nam, kɨyakga gɨ leugˈoma nong zhina zhana; kɨnkaina ga shinung gɨ shana’? 9Ta zaak mwanaspang shokgu tɨ pi kigu mɨ sheda ko tɨ piwu? 10Panggin nat, da gya bi kiguye mɨ shegin ko gɨ piwu, gɨ she ko, ‘Mɨn mɨ pan tǝm gɨ mwanaak lagˈǝi mɨ pin ndǝ gaanoom.’ ”
Mɨ pyes mǝi gbǝi Ngɨmas
11Yesu a pyi myebas da Urushalima, tɨ yok pyidǝi Samariya man Galili. 12Tɨn warka kɨn kǝiyǝi pangngu mǝi gbǝi mɨ bǝm man da. Mɨ ɗǝi shangnanga 13mɨ yispǝiya kɨn osong goi, “Yesu pangkaamoom, kwa lwaanoom!”
14Da tɨ kwa sɨnu, tɨ she ko, “Gɨ dang, gɨ kyol kaamook a yǝi gi fɨris Kwal Bapyi.” Mɨn mɨ dangngu, mɨ pyessa.
15Nyim a kɨrigosɨn, tɨ kwatɨ pyesǝiwu, tɨ yukˈa tɨn os goiya tɨn yok yɨsɨm Bapyiya. 16Tɨ tana koom bang Yesu tɨ zaak tɨna, tɨn myes Samariya.
17Yesu lǝita, “Gin myes ngɨmas nɨ mɨ pyesgin lagˈǝiye? Tɨ tang amsonyim nawo? 18Mɨ kuk nyim panggu ta yukng tɨ tak zaakngnga Bapyiyu lagˈǝi ndǝ gyen myes gwaye?” 19Kɨnkaina tɨ she da ko, “Tǝk, gye dangnga nɨm nyakˈalaak pyes gɨye.”
Anang Gung Bapyi
20Gye taal, gimyes Farisa lǝi Yesu ko, mɨ gwa taal mɨ gung Bapyi a anangnga, Yesu nɨmbǝi ko, “Gung Bapyi a laak anang pangngu gya wuryii kwanang zhongngu, 21ko gimyes shena ko, ‘Gwawa wana wa,’ ko, ‘Wanu wunuwu,’ shok gung Bapyi ana kɨrigook.”
22Kɨnkaina tɨ shen mǝi takayas ko, “Taal a anang, gya saamang ko gɨ kwa sonong nyima gin kǝimyes, nat mangin gɨn laak bar gin kwanang. 23Gimyes a shenong gin ko, ‘Tɨwu ta wunuwu!’ ko ‘Tɨwa ta wana wa!’ Kang gya nɨmbǝi gɨ takayosɨna. 24Shok kǝimyes a pyi taalas ta ɗǝiyong pang bakng wui, nɨmgu a milab an ɗakyǝiya kɨn donglǝt a lukngyǝi dang lukngyǝi. 25Nat mangin a mɨlǝm gbak tɨ sha lwaana pyi ki yanangnga, bǝikyim nyinnya gwa maa kɨita.
26“Panggu taa kɨn kyeen Nuhuwu, panggin ɗong mɨ a tǝmong a kɨn sonong kǝimyes. 27Gimyes mɨn shinung, mɨn shanang, mɨn nɨm waas mɨn tak waasa maan da gyok taal gu na Nuhu waara kɨn lwaiyibasu, yib ana gyongsɨna gyot.
28“A tǝm nyimki panggu ta a kɨn kyeen Lutuwu, gimyes mɨn shinung mɨn shanang. Mɨn yebki mɨn, Yebmigin, mɨn nabpǝi, mɨn kaanki. 29Nat mangin da taal gu Lutu waar Sodomawu, wui man ɗakɗak wui tula donglǝt tana pang lwai suna gyongsɨna gyot.
30“A ndǝ ɗǝyong pang gwa pyi taal gu kǝimyes a kyolkaamasu. 31A pyi taal pang, gye laak panggu ta pyi kaam kwalas, man kigas a kɨngɨ, taa sunung tɨ wobawu. Panggin nat, panggu ta kɨn soiyu yukng laak shok wob gyeki. 32Gɨ yangngas pyok pyi maas Lutu! 33Pangngu ta zaam tǝmyiyasu ta wuimigin, pangngu ta dak tǝmyiyasu ta dǝl tǝmyipang. 34Am shenong gin, a kɨn voot gu kigwa a pinungngu myes kpab ma sonong pyi kyonglong nyim; maa yok nyim mɨ war gyena. 35Waas kpab ma a kɨn nokpǝi, ma a yok gye mɨ war gyena. 36Ma kwa myes kpab ma kɨn soi ma yok gye mɨ waar gyena.”#17.36 Gyak wǝiyongki mɨlǝm mɨn man pyok gin 36.
37Mɨ lǝibǝi, “Awo wa, Pang?”
Tɨ she zɨn, “Yegu mǝsongki nawu yepang mɨ angulu a yemka.”
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
©️2022 Luke Initiative for Scripture Translation