Luc 13
13
Le fait de se repentir {de changer son coeur}
1En ce temps-là, quelques personnes vinrent à Jésus et lui racontèrent comment Pilate avait fait tuer des Galiléens {des gens de Galilée} pendant qu'ils donnaient des sacrifices à Dieu. 2Alors Jésus leur répondit: «Pensez-vous que ces gens de Galilée ont souffert comme cela {ont mangé la souffrance comme cela}, parce qu'ils avaient péché plus que tous les autres gens de Galilée {parce qu'ils avaient fait de mauvais actes surpassant ceux de tous les autres gens de Galilée}? 3Non! Mais je vous le dis: si vous ne vous repentez pas {si vous ne changez pas vos coeurs}, vous mourrez (et disparaîtrez) tous comme eux. 4Et quant à l'affaire des dix-huit personnes sur lesquelles la tour de Siloé est tombée et les a tuées, pensez-vous que ces gens avaient péché plus que tous les autres habitants de Jérusalem {avaient fait de mauvais actes surpassant ceux de tous les autres gens qui demeurent à Jérusalem}? 5Non! Mais je vous le dis: si vous ne vous repentez pas {si vous ne changez pas vos coeurs}, vous mourrez (et disparaîtrez) tous comme eux.»
La parabole sur (l'affaire de) le figuier qui n'a pas produit de fruit
6Puis Jésus leur raconta cette parabole-ci: «Un homme avait un figuier {un arbre de figue} qu'il avait planté dans son champ de vigne. Il alla chercher du fruit sur lui {sur ses branches}, mais il n'en trouva pas. 7Alors il dit au vigneron {à celui qui prenait soin du champ}: ‹Regarde! Depuis trois ans, je viens chercher du fruit sur ce figuier, et je n'en trouve pas. Alors coupe-le! Pourquoi occupe-t-il {empêche-t-il} la terre inutilement?› 8Mais le vigneron lui répondit: ‹Maître {Seigneur}, laisse-le encore cette année. Je vais creuser la terre tout autour, et je vais mettre du fumier sur cela {je vais verser des herbes pourries sur cela}. 9Peut-être, il produira du fruit l'année prochaine {l'année qui vient}. S'il ne produit pas, tu le feras couper.›»
Jésus guérit une femme le jour du sabbat
10Un jour de sabbat, Jésus enseignait (des affaires) dans une synagogue {dans une maison de prière des Juifs}. 11Il y avait là une femme qu'un esprit mauvais avait rendue infirme {avait fait qu'elle soit malade} depuis dix-huit ans. Cet esprit avait fait courber son dos, et elle ne pouvait absolument pas se redresser. 12Quand Jésus vit cette femme, il l'appela et lui dit: «Femme, on t'a délivrée {déliée} de ta maladie!» 13Puis il posa {mit} ses mains sur elle, et aussitôt, elle se redressa, et se mit à louer Dieu.
14Mais le chef de la synagogue se fâcha contre Jésus {le coeur du chef de la synagogue souffrit contre Jésus}, parce qu'il avait guéri cette femme le jour du sabbat. Il dit à la foule qui était là: «Il y a six jours pour travailler. {Les jours où on fait du travail sont six.} Venez donc vous faire guérir ces jours-là, et non pas le jour du sabbat!» 15Le Seigneur lui répondit: «Vous êtes hypocrites! Le jour du sabbat, chacun de vous ne détache-t-il pas {ne délie-t-il pas} son boeuf ou son âne de la mangeoire {de l'endroit où il mange des choses}, pour le mener boire {pour le tirer pour qu'il boive de l'eau}? 16Alors quant à cette femme qui est une fille d'Abraham, et que Satan a liée pour qu'elle soit malade pendant dix-huit ans, ne fallait-il pas qu'on la délivre {qu'on la délie} de sa maladie le jour du sabbat?» 17Quand Jésus eut dit cela {comme cela}, tous ses adversaires {tous ses ennemis} furent remplis de honte. Mais toute la foule se réjouissait à cause de toutes les affaires merveilleuses {étonnantes} qu'il faisait.
La parabole sur (l'affaire de) la graine de moutarde
18Puis Jésus dit: «À quoi ressemble le Royaume de Dieu? À quoi le comparerai-je? {Par quelle chose montrerai-je son affaire?} 19Ce royaume ressemble à une graine de moutarde qu'un homme a prise et semée dans son jardin {dans son champ}. Cette graine a poussé {est sortie, a grandi}, et est devenue un arbre, et les oiseaux ont construit leurs nids dans {sur} ses branches.»
La parabole sur (l'affaire de) le levain
20Puis Jésus dit: «À quoi comparerai-je le Royaume de Dieu? {Par quelle chose montrerai-je l'affaire du Royaume de Dieu?} 21Ce royaume ressemble à du levain qu'une femme a pris et mélangé avec une grande quantité de farine, et le levain a fait gonfler toute la pâte {toute la farine}.»
Le fait d'entrer par la porte étroite
22Pendant que Jésus faisait route {allait} vers Jérusalem, il traversait {passait par} des villes et des villages, en enseignant des affaires aux gens. 23Quelqu'un lui demanda: «Seigneur, n'y aura-t-il que peu de gens qui seront sauvés {les gens qui recevront la vie éternelle ne seront-ils que peu}?» Alors Jésus répondit à tous les gens qui étaient là: 24«Faites tous vos efforts {Donnez toute votre force} pour passer par la porte étroite {par la porte (de la maison) qui n'est pas large} pour entrer dans le Royaume de Dieu. Car je vous le dis: beaucoup de gens chercheront à entrer {chercheront un chemin pour entrer là-dedans}. Mais ils ne pourront pas entrer. 25Quand le maître {le propriétaire} de la maison se sera levé et aura fermé {tiré} la porte, vous vous tiendrez dehors, et vous vous mettrez à frapper à la porte et à dire: ‹Seigneur, ouvre-nous la porte!› Mais il vous répondra: ‹Je ne vous connais pas. Je ne sais pas d'où vous êtes venus.› 26Alors vous direz: ‹Nous avons mangé (des choses), et nous avons bu (des choses) avec toi. Tu as (aussi) enseigné (des affaires) dans nos grandes rues.› 27Mais il vous répondra: ‹Je ne vous connais pas. Je ne sais pas d'où vous êtes venus. Vous tous qui faites le mal {de mauvais actes}, partez de moi {partez de devant mes yeux}!›
28Alors vous verrez Abraham, Isaac, Jacob, et tous les prophètes dans le Royaume de Dieu, mais on vous jettera dehors. Là, vous pleurerez et grincerez vos dents. 29Des gens viendront de l'est, de l'ouest, du nord et du sud {de là où le soleil apparaît, de là où le soleil se couche, d'en haut et d'en bas}, et ils siégeront autour de la table dans le Royaume de Dieu. 30Mais écoutez! Certains gens qui sont maintenant les derniers seront les premiers. Et d'autres qui sont maintenant les premiers seront les derniers.»
Jésus se lamenta sur {à cause de l'affaire de} Jérusalem
31À ce moment-là, quelques Pharisiens s'approchèrent de Jésus et lui dirent: «Pars d'ici, et va dans un autre endroit! Car Hérode veut te tuer {te faire mourir}.» 32Jésus leur répondit: «Allez dire à ce renard {à ce chacal}: ‹Aujourd'hui et demain, je vais continuer à chasser des esprits mauvais et à guérir des malades. Et le troisième jour, je vais achever ma tâche {mon travail}.› 33Mais il faut que je poursuive ma route {que je continue à avancer de l'avant} aujourd'hui, demain, et le jour après cela. Car il ne convient pas qu'on mette à mort un prophète hors de Jérusalem {qu'on tue un prophète dans un autre endroit que Jérusalem}.
34Ah! Jérusalem, Jérusalem, toi qui tues les prophètes, et qui lapides ceux que Dieu t'envoie {et qui tues avec des pierres ceux que Dieu t'envoie}! Combien de fois {Arrivant à combien de fois} j'ai voulu rassembler tes enfants auprès de moi, comme une poule rassemble ses poussins {ses petits} sous ses ailes! Mais vous ne l'avez pas voulu. 35Alors écoutez! On vous a laissé votre maison abandonnée {vide}. Je vous le dis: vous ne me verrez plus, jusqu'au temps où vous direz: ‹Que Dieu bénisse {Qu'une bonne affaire soit sur} celui qui vient au nom du Seigneur!›#13:35 Qu'on voie Psaumes 118:26.»
S'ha seleccionat:
Luc 13: TFM
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. (Active)
Luc 13
13
Le fait de se repentir {de changer son coeur}
1En ce temps-là, quelques personnes vinrent à Jésus et lui racontèrent comment Pilate avait fait tuer des Galiléens {des gens de Galilée} pendant qu'ils donnaient des sacrifices à Dieu. 2Alors Jésus leur répondit: «Pensez-vous que ces gens de Galilée ont souffert comme cela {ont mangé la souffrance comme cela}, parce qu'ils avaient péché plus que tous les autres gens de Galilée {parce qu'ils avaient fait de mauvais actes surpassant ceux de tous les autres gens de Galilée}? 3Non! Mais je vous le dis: si vous ne vous repentez pas {si vous ne changez pas vos coeurs}, vous mourrez (et disparaîtrez) tous comme eux. 4Et quant à l'affaire des dix-huit personnes sur lesquelles la tour de Siloé est tombée et les a tuées, pensez-vous que ces gens avaient péché plus que tous les autres habitants de Jérusalem {avaient fait de mauvais actes surpassant ceux de tous les autres gens qui demeurent à Jérusalem}? 5Non! Mais je vous le dis: si vous ne vous repentez pas {si vous ne changez pas vos coeurs}, vous mourrez (et disparaîtrez) tous comme eux.»
La parabole sur (l'affaire de) le figuier qui n'a pas produit de fruit
6Puis Jésus leur raconta cette parabole-ci: «Un homme avait un figuier {un arbre de figue} qu'il avait planté dans son champ de vigne. Il alla chercher du fruit sur lui {sur ses branches}, mais il n'en trouva pas. 7Alors il dit au vigneron {à celui qui prenait soin du champ}: ‹Regarde! Depuis trois ans, je viens chercher du fruit sur ce figuier, et je n'en trouve pas. Alors coupe-le! Pourquoi occupe-t-il {empêche-t-il} la terre inutilement?› 8Mais le vigneron lui répondit: ‹Maître {Seigneur}, laisse-le encore cette année. Je vais creuser la terre tout autour, et je vais mettre du fumier sur cela {je vais verser des herbes pourries sur cela}. 9Peut-être, il produira du fruit l'année prochaine {l'année qui vient}. S'il ne produit pas, tu le feras couper.›»
Jésus guérit une femme le jour du sabbat
10Un jour de sabbat, Jésus enseignait (des affaires) dans une synagogue {dans une maison de prière des Juifs}. 11Il y avait là une femme qu'un esprit mauvais avait rendue infirme {avait fait qu'elle soit malade} depuis dix-huit ans. Cet esprit avait fait courber son dos, et elle ne pouvait absolument pas se redresser. 12Quand Jésus vit cette femme, il l'appela et lui dit: «Femme, on t'a délivrée {déliée} de ta maladie!» 13Puis il posa {mit} ses mains sur elle, et aussitôt, elle se redressa, et se mit à louer Dieu.
14Mais le chef de la synagogue se fâcha contre Jésus {le coeur du chef de la synagogue souffrit contre Jésus}, parce qu'il avait guéri cette femme le jour du sabbat. Il dit à la foule qui était là: «Il y a six jours pour travailler. {Les jours où on fait du travail sont six.} Venez donc vous faire guérir ces jours-là, et non pas le jour du sabbat!» 15Le Seigneur lui répondit: «Vous êtes hypocrites! Le jour du sabbat, chacun de vous ne détache-t-il pas {ne délie-t-il pas} son boeuf ou son âne de la mangeoire {de l'endroit où il mange des choses}, pour le mener boire {pour le tirer pour qu'il boive de l'eau}? 16Alors quant à cette femme qui est une fille d'Abraham, et que Satan a liée pour qu'elle soit malade pendant dix-huit ans, ne fallait-il pas qu'on la délivre {qu'on la délie} de sa maladie le jour du sabbat?» 17Quand Jésus eut dit cela {comme cela}, tous ses adversaires {tous ses ennemis} furent remplis de honte. Mais toute la foule se réjouissait à cause de toutes les affaires merveilleuses {étonnantes} qu'il faisait.
La parabole sur (l'affaire de) la graine de moutarde
18Puis Jésus dit: «À quoi ressemble le Royaume de Dieu? À quoi le comparerai-je? {Par quelle chose montrerai-je son affaire?} 19Ce royaume ressemble à une graine de moutarde qu'un homme a prise et semée dans son jardin {dans son champ}. Cette graine a poussé {est sortie, a grandi}, et est devenue un arbre, et les oiseaux ont construit leurs nids dans {sur} ses branches.»
La parabole sur (l'affaire de) le levain
20Puis Jésus dit: «À quoi comparerai-je le Royaume de Dieu? {Par quelle chose montrerai-je l'affaire du Royaume de Dieu?} 21Ce royaume ressemble à du levain qu'une femme a pris et mélangé avec une grande quantité de farine, et le levain a fait gonfler toute la pâte {toute la farine}.»
Le fait d'entrer par la porte étroite
22Pendant que Jésus faisait route {allait} vers Jérusalem, il traversait {passait par} des villes et des villages, en enseignant des affaires aux gens. 23Quelqu'un lui demanda: «Seigneur, n'y aura-t-il que peu de gens qui seront sauvés {les gens qui recevront la vie éternelle ne seront-ils que peu}?» Alors Jésus répondit à tous les gens qui étaient là: 24«Faites tous vos efforts {Donnez toute votre force} pour passer par la porte étroite {par la porte (de la maison) qui n'est pas large} pour entrer dans le Royaume de Dieu. Car je vous le dis: beaucoup de gens chercheront à entrer {chercheront un chemin pour entrer là-dedans}. Mais ils ne pourront pas entrer. 25Quand le maître {le propriétaire} de la maison se sera levé et aura fermé {tiré} la porte, vous vous tiendrez dehors, et vous vous mettrez à frapper à la porte et à dire: ‹Seigneur, ouvre-nous la porte!› Mais il vous répondra: ‹Je ne vous connais pas. Je ne sais pas d'où vous êtes venus.› 26Alors vous direz: ‹Nous avons mangé (des choses), et nous avons bu (des choses) avec toi. Tu as (aussi) enseigné (des affaires) dans nos grandes rues.› 27Mais il vous répondra: ‹Je ne vous connais pas. Je ne sais pas d'où vous êtes venus. Vous tous qui faites le mal {de mauvais actes}, partez de moi {partez de devant mes yeux}!›
28Alors vous verrez Abraham, Isaac, Jacob, et tous les prophètes dans le Royaume de Dieu, mais on vous jettera dehors. Là, vous pleurerez et grincerez vos dents. 29Des gens viendront de l'est, de l'ouest, du nord et du sud {de là où le soleil apparaît, de là où le soleil se couche, d'en haut et d'en bas}, et ils siégeront autour de la table dans le Royaume de Dieu. 30Mais écoutez! Certains gens qui sont maintenant les derniers seront les premiers. Et d'autres qui sont maintenant les premiers seront les derniers.»
Jésus se lamenta sur {à cause de l'affaire de} Jérusalem
31À ce moment-là, quelques Pharisiens s'approchèrent de Jésus et lui dirent: «Pars d'ici, et va dans un autre endroit! Car Hérode veut te tuer {te faire mourir}.» 32Jésus leur répondit: «Allez dire à ce renard {à ce chacal}: ‹Aujourd'hui et demain, je vais continuer à chasser des esprits mauvais et à guérir des malades. Et le troisième jour, je vais achever ma tâche {mon travail}.› 33Mais il faut que je poursuive ma route {que je continue à avancer de l'avant} aujourd'hui, demain, et le jour après cela. Car il ne convient pas qu'on mette à mort un prophète hors de Jérusalem {qu'on tue un prophète dans un autre endroit que Jérusalem}.
34Ah! Jérusalem, Jérusalem, toi qui tues les prophètes, et qui lapides ceux que Dieu t'envoie {et qui tues avec des pierres ceux que Dieu t'envoie}! Combien de fois {Arrivant à combien de fois} j'ai voulu rassembler tes enfants auprès de moi, comme une poule rassemble ses poussins {ses petits} sous ses ailes! Mais vous ne l'avez pas voulu. 35Alors écoutez! On vous a laissé votre maison abandonnée {vide}. Je vous le dis: vous ne me verrez plus, jusqu'au temps où vous direz: ‹Que Dieu bénisse {Qu'une bonne affaire soit sur} celui qui vient au nom du Seigneur!›#13:35 Qu'on voie Psaumes 118:26.»
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved. (Active)