Marko 12
12
O Isus vaćarol paramič tare bišukar vinogradara
(Mt 21,33–46; Lk 20,9–19)
1Tegani lija o Isus te vaćarol lenđe ane paramiča sar so si kaja: “Jekh manuš sadisada drakha ano vinograd. Čhuta ograda trujal leste, honda than kaj te uštaven i drakh thaj vazdija stražarsko kula. Tegani dija le ano zakup e vinogradarenđe thaj đelo ani aver phuv. 2Kana avilo o vreme te ćidol pe i drakh, o gospodari e vinogradeso bičhalda pe kandino te lol leso kotor savo preperol lese taro bijandipe e drakhako. 3Al e vinogradara dolde e kandino thaj marde le thaj bičhalde le čuče vastencar te džal pese. 4Tegani o gospodari bičhalda dujtone kandino ke lende. E vinogradara phaglje leso šoro thaj ladžarde le. 5Thaj bičhalda tritone kandino thaj gole mudarde. Bičhalda thaj buten averen kandinen, al e vinogradara nesaven marde thaj nesaven i mudarde.
6E manuše kaso sasa o vinograd, ačhilo te bičhalol samo pe jekhe čhave, save but manglja. Ko krajo bičhalda pe čhave ke lende, golese kaj dija gođi: ‘Ka poštuin me čhave.’
7Al kana dikhlje le e vinogradara jekh averese vaćarde: ‘Kava si o nasledniko. Aven te mudara le thaj sa amenđe ka ačhol!’ 8Thaj dolde le, mudarde le thaj čhudije le avral taro vinograd.
9So akana ka ćerol o manuš kaso si o vinograd? Ka avol, ka mudarol e vinogradaren savenđe dija o vinograd ano najam thaj ka dol ano najam o vinograd averenđe. 10Džanav kaj čitisaden ano Sveto lil kava:
‘O bar savo čhudije e manuša save vazden e duvara
ćerdilo emglavno bar taro čher.
11Gova ćerda o Dol
thaj čudesno si ane amare jakha’!”
12Tegani e učitelja tare Mojsijaso zakon dikhlje te dolen le, golese kaj džanglje kaj si kaja paramič lendar. Al darajle tare manuša, golese mukhlje le thaj đele.
O Isus vaćarol taro poćinipe o porez
(Mt 22,15–22; Lk 20,20–26)
13Pale gova bičhalde ko Isus nesaven farisejen thaj Irodese manušen te bi dolena e Isuse kaj vaćarol khanči bilačhe. 14Avile leste thaj vaćarde lese: “Učitelju! Džana kaj vaćare čačipe thaj ni obaziri tu pe khanikaste, golese kaj ni dičhe ko si ko. Thaj čačimasa sikave e manušen tare Devleso drom. Trubul li amen e Jevreja e carose te da porezi il na? Te poćina il na?”
15Al o Isus džanglja kaj si von dujemujenđe, gija vaćarda lenđe: “Sose čhuven manđe zamka? Anen manđe jekh srebrenjako savesa poćinen o porez, te dikhav.” 16Von ande lese srebrenjako a o Isus pučlja len: “Kaso si kava muj thaj alav?”
Von vaćarde lese: “E caroso.”
17Tegani o Isus vaćarda “Den e carose so si e caroso, a e Devlese so si e Devleso.” Thaj von but čudisajle lestar.
O Isus vaćarol taro uštipe tare mule
(Mt 22,23–33; Lk 20,27–40)
18Tegani avile ko Isus e sadukejura save vaćarde kaj naj uštipe tare mule thaj pučlje le: 19“Učitelju! O Mojsije pisisada amenđe ano zakon kana merol nekaso phral thaj ačhavol romnja bize čhave. Gova manuš trubul te lol pe phralese romnja te bi šaj goja romni te bijanol čhave pe phralese, savese ka preperol sa o barvalipe e muleso thaj te phiravol leso alav. 20Sesa efta phrala. O angluno ženisajlo, mulo thaj ni ačhada čhaven. 21O dujto lija gole romnja, mulo thaj ni vov ni ačhada čhaven. Gijate i o trito. 22Thaj ni jekh tare efta phrala ni ačhada čhaven. A ko krajo thaj i romni muli. 23Ko đive kana ka ušten e mule, kasi romni voj ka avol? Golese kaj sasa so eftanenđi romni.”
24O Isus vaćarda lenđe: “Naj li sen xoxade, golese kaj ni haljarden o Sveto lil ni o zuralipe e Devleso? 25Kana e manuša ka ušten tare mule, ni ka len pe niti ka den pe, al ka aven sar melekura ano nebo. 26A pašo uštipe tare mule, džanav kaj čitisaden ane lila e Mojsijase taro grmo savo phabol. Gothe o Dol vaćarda e Mojsijase: ‘Me sem Dol e Avraameso, Dol e Isaakoso thaj Dol e Jakoveso’ thaj von naj ki kaja phuv odavno. 27O Dol naj Dol e mulengo, al vov si Dol e džuvdengo! Tumen sen ano baro xoxaipe!”
O Isus sikavol taro emvažno zapovest
(Mt 22,34–40; Lk 10,25–28)
28Jekh tare učitelja taro Mojsijaso zakon avilo thaj šunda len so raspravin pe. Kana dikhlja sar šukar lenđe vaćarda o Isus, pučlja le: “Savo si emvažno zapovest tare sa?”
29O Isus vaćarda lese: “Emvažno zapovest si: ‘Šun, Izraele! O Gospod amaro Dol, samo si vov Gospod. 30Mang e Gospode, će Devle, sa će ilesa, sa će dušasa, sa će gođasa thaj sa će zorasa.’ [Kava si angluno zapovest.] 31A dujto zapovest si kava: ‘Mang ćire pašutne sar korkore tut!’ Avera zapovestura po bare naj tare akala.”
32O učitelji taro Mojsijaso zakon vaćarda lese: “Učitelju, čače si gova. Isi tu pravo kana vaćare kaj isi jekh Dol thaj naj aver lestar. 33A te manga e Devle sa e ilesa, sa e gođasa thaj sa e zuralimasa thaj te manga e pašutnen sar amen korkoren, kava si po baro zapovest nego sa e phabarde thaj sa avera kurbanura.”
34Kana o Isus dikhlja sar gođaver phenol o učitelji taro Mojsijaso zakon, vaćarda lese: “Naj san dur taro Carstvo e Devleso.” Pale kava khoni ni tromaja te pučol le khanči aver.
O Hrist si po baro taro caro o David
(Mt 22,41–46; Lk 20,41–44)
35Kana o Isus sikada ano Hram, pučlja: “Sar e učitelja tare Mojsijaso zakon šaj vaćaren kaj o Hrist si samo e Davideso čhavo? 36O David korkoro vaćarda ano Sveto Duxo:
‘Vaćarda o Gospod e Gospodese mingrese:
Beš manđe ki desno rig te caruji mancar,
sa dži kaj ni čhuvav ćire dušmajen tale pingre.’
37Gijate korkoro o David dol vika e Hriste Gospode. Sar onda šaj te avol o Hrist leso čhavo?” Thaj but džene šunde le oduševime.
O Isus vaćarol e manušenđe tare učitelja tare Mojsijaso zakon
(Mt 23,1–7; Lk 11,43–46; 20,45–47)
38Kana o Isus sikavola, vaćarda lenđe: “Aračhen tumen tare učitelja tare Mojsijaso zakon. Von barikane phiren ane kučale fostanura thaj roden e manuša te pozdravin len sar uvažimen ke trgura. 39Manđen te bešen ko emvažno than ane sinagoge a ke gozbe ko emangluno than. 40Ko xoxaipe len o imanje e udovicengo, a garaven pe ane dugačka molitve e Devlese. Gasave ka aven po but osudime nego avera!”
I romni kaso rom mulo dija sa so sasa la
(Lk 21,1–4)
41O Isus bešlo prekalo drom i Hramsko kutija kaj ćiden pe pare thaj dičhola sar pherdo manuša čhuvena pare gothe. A but barvale čhuvena but. 42A jekh čori romni kaso rom mulo, avili thaj čhuta duj bakarna pare, save ni vredina but.
43Tegani o Isus dija vika pe sikaden paše peste thaj vaćarda lenđe: “Čače vaćarav tumenđe kaj kaja čori romni kaso rom mulo, čhuta ani kutija embut savorendar. 44Golese kaj savore lendar dije so sasa len pobut, al voj gija čori sa dija, sa so sasa la.”
S'ha seleccionat:
Marko 12: GSP
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Marko 12
12
O Isus vaćarol paramič tare bišukar vinogradara
(Mt 21,33–46; Lk 20,9–19)
1Tegani lija o Isus te vaćarol lenđe ane paramiča sar so si kaja: “Jekh manuš sadisada drakha ano vinograd. Čhuta ograda trujal leste, honda than kaj te uštaven i drakh thaj vazdija stražarsko kula. Tegani dija le ano zakup e vinogradarenđe thaj đelo ani aver phuv. 2Kana avilo o vreme te ćidol pe i drakh, o gospodari e vinogradeso bičhalda pe kandino te lol leso kotor savo preperol lese taro bijandipe e drakhako. 3Al e vinogradara dolde e kandino thaj marde le thaj bičhalde le čuče vastencar te džal pese. 4Tegani o gospodari bičhalda dujtone kandino ke lende. E vinogradara phaglje leso šoro thaj ladžarde le. 5Thaj bičhalda tritone kandino thaj gole mudarde. Bičhalda thaj buten averen kandinen, al e vinogradara nesaven marde thaj nesaven i mudarde.
6E manuše kaso sasa o vinograd, ačhilo te bičhalol samo pe jekhe čhave, save but manglja. Ko krajo bičhalda pe čhave ke lende, golese kaj dija gođi: ‘Ka poštuin me čhave.’
7Al kana dikhlje le e vinogradara jekh averese vaćarde: ‘Kava si o nasledniko. Aven te mudara le thaj sa amenđe ka ačhol!’ 8Thaj dolde le, mudarde le thaj čhudije le avral taro vinograd.
9So akana ka ćerol o manuš kaso si o vinograd? Ka avol, ka mudarol e vinogradaren savenđe dija o vinograd ano najam thaj ka dol ano najam o vinograd averenđe. 10Džanav kaj čitisaden ano Sveto lil kava:
‘O bar savo čhudije e manuša save vazden e duvara
ćerdilo emglavno bar taro čher.
11Gova ćerda o Dol
thaj čudesno si ane amare jakha’!”
12Tegani e učitelja tare Mojsijaso zakon dikhlje te dolen le, golese kaj džanglje kaj si kaja paramič lendar. Al darajle tare manuša, golese mukhlje le thaj đele.
O Isus vaćarol taro poćinipe o porez
(Mt 22,15–22; Lk 20,20–26)
13Pale gova bičhalde ko Isus nesaven farisejen thaj Irodese manušen te bi dolena e Isuse kaj vaćarol khanči bilačhe. 14Avile leste thaj vaćarde lese: “Učitelju! Džana kaj vaćare čačipe thaj ni obaziri tu pe khanikaste, golese kaj ni dičhe ko si ko. Thaj čačimasa sikave e manušen tare Devleso drom. Trubul li amen e Jevreja e carose te da porezi il na? Te poćina il na?”
15Al o Isus džanglja kaj si von dujemujenđe, gija vaćarda lenđe: “Sose čhuven manđe zamka? Anen manđe jekh srebrenjako savesa poćinen o porez, te dikhav.” 16Von ande lese srebrenjako a o Isus pučlja len: “Kaso si kava muj thaj alav?”
Von vaćarde lese: “E caroso.”
17Tegani o Isus vaćarda “Den e carose so si e caroso, a e Devlese so si e Devleso.” Thaj von but čudisajle lestar.
O Isus vaćarol taro uštipe tare mule
(Mt 22,23–33; Lk 20,27–40)
18Tegani avile ko Isus e sadukejura save vaćarde kaj naj uštipe tare mule thaj pučlje le: 19“Učitelju! O Mojsije pisisada amenđe ano zakon kana merol nekaso phral thaj ačhavol romnja bize čhave. Gova manuš trubul te lol pe phralese romnja te bi šaj goja romni te bijanol čhave pe phralese, savese ka preperol sa o barvalipe e muleso thaj te phiravol leso alav. 20Sesa efta phrala. O angluno ženisajlo, mulo thaj ni ačhada čhaven. 21O dujto lija gole romnja, mulo thaj ni vov ni ačhada čhaven. Gijate i o trito. 22Thaj ni jekh tare efta phrala ni ačhada čhaven. A ko krajo thaj i romni muli. 23Ko đive kana ka ušten e mule, kasi romni voj ka avol? Golese kaj sasa so eftanenđi romni.”
24O Isus vaćarda lenđe: “Naj li sen xoxade, golese kaj ni haljarden o Sveto lil ni o zuralipe e Devleso? 25Kana e manuša ka ušten tare mule, ni ka len pe niti ka den pe, al ka aven sar melekura ano nebo. 26A pašo uštipe tare mule, džanav kaj čitisaden ane lila e Mojsijase taro grmo savo phabol. Gothe o Dol vaćarda e Mojsijase: ‘Me sem Dol e Avraameso, Dol e Isaakoso thaj Dol e Jakoveso’ thaj von naj ki kaja phuv odavno. 27O Dol naj Dol e mulengo, al vov si Dol e džuvdengo! Tumen sen ano baro xoxaipe!”
O Isus sikavol taro emvažno zapovest
(Mt 22,34–40; Lk 10,25–28)
28Jekh tare učitelja taro Mojsijaso zakon avilo thaj šunda len so raspravin pe. Kana dikhlja sar šukar lenđe vaćarda o Isus, pučlja le: “Savo si emvažno zapovest tare sa?”
29O Isus vaćarda lese: “Emvažno zapovest si: ‘Šun, Izraele! O Gospod amaro Dol, samo si vov Gospod. 30Mang e Gospode, će Devle, sa će ilesa, sa će dušasa, sa će gođasa thaj sa će zorasa.’ [Kava si angluno zapovest.] 31A dujto zapovest si kava: ‘Mang ćire pašutne sar korkore tut!’ Avera zapovestura po bare naj tare akala.”
32O učitelji taro Mojsijaso zakon vaćarda lese: “Učitelju, čače si gova. Isi tu pravo kana vaćare kaj isi jekh Dol thaj naj aver lestar. 33A te manga e Devle sa e ilesa, sa e gođasa thaj sa e zuralimasa thaj te manga e pašutnen sar amen korkoren, kava si po baro zapovest nego sa e phabarde thaj sa avera kurbanura.”
34Kana o Isus dikhlja sar gođaver phenol o učitelji taro Mojsijaso zakon, vaćarda lese: “Naj san dur taro Carstvo e Devleso.” Pale kava khoni ni tromaja te pučol le khanči aver.
O Hrist si po baro taro caro o David
(Mt 22,41–46; Lk 20,41–44)
35Kana o Isus sikada ano Hram, pučlja: “Sar e učitelja tare Mojsijaso zakon šaj vaćaren kaj o Hrist si samo e Davideso čhavo? 36O David korkoro vaćarda ano Sveto Duxo:
‘Vaćarda o Gospod e Gospodese mingrese:
Beš manđe ki desno rig te caruji mancar,
sa dži kaj ni čhuvav ćire dušmajen tale pingre.’
37Gijate korkoro o David dol vika e Hriste Gospode. Sar onda šaj te avol o Hrist leso čhavo?” Thaj but džene šunde le oduševime.
O Isus vaćarol e manušenđe tare učitelja tare Mojsijaso zakon
(Mt 23,1–7; Lk 11,43–46; 20,45–47)
38Kana o Isus sikavola, vaćarda lenđe: “Aračhen tumen tare učitelja tare Mojsijaso zakon. Von barikane phiren ane kučale fostanura thaj roden e manuša te pozdravin len sar uvažimen ke trgura. 39Manđen te bešen ko emvažno than ane sinagoge a ke gozbe ko emangluno than. 40Ko xoxaipe len o imanje e udovicengo, a garaven pe ane dugačka molitve e Devlese. Gasave ka aven po but osudime nego avera!”
I romni kaso rom mulo dija sa so sasa la
(Lk 21,1–4)
41O Isus bešlo prekalo drom i Hramsko kutija kaj ćiden pe pare thaj dičhola sar pherdo manuša čhuvena pare gothe. A but barvale čhuvena but. 42A jekh čori romni kaso rom mulo, avili thaj čhuta duj bakarna pare, save ni vredina but.
43Tegani o Isus dija vika pe sikaden paše peste thaj vaćarda lenđe: “Čače vaćarav tumenđe kaj kaja čori romni kaso rom mulo, čhuta ani kutija embut savorendar. 44Golese kaj savore lendar dije so sasa len pobut, al voj gija čori sa dija, sa so sasa la.”
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió