M. Yohana 2
2
1SIKU la mazo penze ntengo pa Kana wa ku Galilaya; na anyina a Yesu enzepo: 2na Yesu soti eitiwa na asambili ŵake ku ntengo. 3Lomba pewichepa mvinyu anyina a Yesu enena naye, Mvinyu waŵasoŵa. 4Yesu emnenera, Mwanakazi, ni syani kwa mweo na neo? nsita yangu ikaliyekuza. 5Anyina eŵauzya alumbwana, Chiri chonse chati ati kwanu chitani. 6Lomba yenzepo misuko isano na umo ya myala iikiwapo palapa nga ni muwenzele msango wa Ayuda wosamba, uli wonse ukufwa milingo iŵiri kano itatu. 7Yesu eŵauzya, Zuzyani manzi mmisuko. Naŵo eizuzya mpaka mmilomo. 8Naye enena naŵo, Tapamoni lomba, mtwale ku mkuru wa vipotwa. Naŵo eŵatwala. 9Lomba mkuru wa vipotwa pechilaŵa manzi lomba ayaruka mvinyu, wosaziŵa kwafuma (sembe alumbwana amene eŵatapa manzi ni eziŵa), mkuru wa vipotwa emuita mtenzi 10enena naye, Ŵantu ŵonse otanguloŵika mvinyu uweme; pamene apo akakondwa ŵantu noyakene usali uweme ngako. 11Ichi chotatika cha viziŵikwilo vyake chechita Yesu mKana wa ku Galilaya, noulangizya mchinzi wake; na asambili ŵake emzomera.
12Pavuli pake esikira ku Kapernaumi, yeve na anyina na akwaŵo na asambili ŵake: naŵo eswako nte masiku anyinji.
13Lomba pasaka la Ayuda lenze pafupi, na Yesu echiya ku Yerusalemi. 14Naye efwangamo mchipupilo ŵositisya ng'ombe na mbelele na nkunda, na ŵosintanisya ndalama alinkezi: 15naye eluka chikondo cha myando noŵaŵinga ŵonse kunja kwa chipupilo, na mbelele na ng'ombe; ezimwazya ndalama zya ŵosintanisya noŵagodobola matebulu ŵaŵo; 16na ŵozisitisya nkunda eŵauzya, Fumyamoni ivi; msachisya ng'anda ya Ŵata ng'anda ya makweo. 17Asambili ŵake ekumbuka kuti kwilembewa, Kupimpilila ng'anda yanu kuze kunilye. 18Teti Ayuda eyasuka enena naye, Nga mutilangizya chiziŵikwilo chanji, pamuchita ivi? 19Yesu eyasuka eŵauzya, Sapulani chipupilo ichi, nane pa masiku atatu nichimange soti. 20Teti Ayuda echiti, Virimika makumi ŵane na visano na chimo chipupilo ichi chenzomangiwiramo: kansi mweo mngachimange pa masiku atatu? 21Sembe yeve enzonena chipupilo cha muŵili wake. 22Teti apo akazyushiwe kwa akufwa asambili ŵake ekumbuka kuti enena teti; naŵo eŵazomera malembo na malizu ŵechinena Yesu.
23Lomba peenze mu Yerusalemi pa pasaka, pa masiku akuru, anyinji elizomera zina lake, poŵona viziŵikwilo vyechichita. 24Sembe Yesu aliyolitwala kwaŵo, pakuti eziŵa ŵantu ŵonse, 25na kuti kusamsoŵa kuti muntu achitire ŵantu untoni, pechiziŵa mwine yeka vya mu ŵantu.
S'ha seleccionat:
M. Yohana 2: MA23
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Mapangano Alomba © Bible Society of Zambia, 1923.
M. Yohana 2
2
1SIKU la mazo penze ntengo pa Kana wa ku Galilaya; na anyina a Yesu enzepo: 2na Yesu soti eitiwa na asambili ŵake ku ntengo. 3Lomba pewichepa mvinyu anyina a Yesu enena naye, Mvinyu waŵasoŵa. 4Yesu emnenera, Mwanakazi, ni syani kwa mweo na neo? nsita yangu ikaliyekuza. 5Anyina eŵauzya alumbwana, Chiri chonse chati ati kwanu chitani. 6Lomba yenzepo misuko isano na umo ya myala iikiwapo palapa nga ni muwenzele msango wa Ayuda wosamba, uli wonse ukufwa milingo iŵiri kano itatu. 7Yesu eŵauzya, Zuzyani manzi mmisuko. Naŵo eizuzya mpaka mmilomo. 8Naye enena naŵo, Tapamoni lomba, mtwale ku mkuru wa vipotwa. Naŵo eŵatwala. 9Lomba mkuru wa vipotwa pechilaŵa manzi lomba ayaruka mvinyu, wosaziŵa kwafuma (sembe alumbwana amene eŵatapa manzi ni eziŵa), mkuru wa vipotwa emuita mtenzi 10enena naye, Ŵantu ŵonse otanguloŵika mvinyu uweme; pamene apo akakondwa ŵantu noyakene usali uweme ngako. 11Ichi chotatika cha viziŵikwilo vyake chechita Yesu mKana wa ku Galilaya, noulangizya mchinzi wake; na asambili ŵake emzomera.
12Pavuli pake esikira ku Kapernaumi, yeve na anyina na akwaŵo na asambili ŵake: naŵo eswako nte masiku anyinji.
13Lomba pasaka la Ayuda lenze pafupi, na Yesu echiya ku Yerusalemi. 14Naye efwangamo mchipupilo ŵositisya ng'ombe na mbelele na nkunda, na ŵosintanisya ndalama alinkezi: 15naye eluka chikondo cha myando noŵaŵinga ŵonse kunja kwa chipupilo, na mbelele na ng'ombe; ezimwazya ndalama zya ŵosintanisya noŵagodobola matebulu ŵaŵo; 16na ŵozisitisya nkunda eŵauzya, Fumyamoni ivi; msachisya ng'anda ya Ŵata ng'anda ya makweo. 17Asambili ŵake ekumbuka kuti kwilembewa, Kupimpilila ng'anda yanu kuze kunilye. 18Teti Ayuda eyasuka enena naye, Nga mutilangizya chiziŵikwilo chanji, pamuchita ivi? 19Yesu eyasuka eŵauzya, Sapulani chipupilo ichi, nane pa masiku atatu nichimange soti. 20Teti Ayuda echiti, Virimika makumi ŵane na visano na chimo chipupilo ichi chenzomangiwiramo: kansi mweo mngachimange pa masiku atatu? 21Sembe yeve enzonena chipupilo cha muŵili wake. 22Teti apo akazyushiwe kwa akufwa asambili ŵake ekumbuka kuti enena teti; naŵo eŵazomera malembo na malizu ŵechinena Yesu.
23Lomba peenze mu Yerusalemi pa pasaka, pa masiku akuru, anyinji elizomera zina lake, poŵona viziŵikwilo vyechichita. 24Sembe Yesu aliyolitwala kwaŵo, pakuti eziŵa ŵantu ŵonse, 25na kuti kusamsoŵa kuti muntu achitire ŵantu untoni, pechiziŵa mwine yeka vya mu ŵantu.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Mapangano Alomba © Bible Society of Zambia, 1923.