Matthew 3
3
Ioan yn pregethu ac yn bedyddio
[Marc 1:1–8; Luc 3:1–18; Ioan 1:23]
1Ac yn y dyddiau hyny y mae Ioan Fedyddiwr yn dyfod allan, gan bregethu yn Niffaethwch Judea, 2gan ddywedyd, Edifarhewch, canys y mae Teyrnas Nefoedd wedi neshau. 3Oblegyd hwn yw efe y dywedwyd am dano#3:3 Trwy, א B C D., Brnd., gan, L Δ. drwy Esaiah y proffwyd, gan ddywedyd,
“Llef un yn llefain#3:3 Neu, “Llef un yn llefain yn y Diffaethwch, Parotowch ffordd yr Arglwydd.”,
Yn y Diffaethwch parotowch ffordd yr Arglwydd,
Gwnewch yn uniawn ei lwybrau ef.”#Es 40:3
4Ac Ioan ei hun oedd a'i wisg o flew camel, a gwregys lledr o gylch ei lwynau, a'i fwyd oedd locustiaid a mel gwyllt.#3:4 Agrios; llyth., yn perthyn i'r meusydd, neu i'r wlad; yr hyn a ddaw neu a dyf heb ei wrteithio. Yn y testyn, y mêl a osodid yn y coed neu yn agenau creigiau gan wenyn, neu, yn hytrach, yr hyn a ddistyllid gan goed neillduol, ac a gesglid wedi iddo galedu.
5Yna yr aeth allan ato ef Jerusalem a holl Judea, a'r holl wlad o amgylch yr Iorddonen, 6a hwy a fedyddiwyd yn#3:6 Yn afon yr Iorddonen, א B C Δ Brnd. Yn yr Iorddonen D L. afon yr Iorddonen ganddo ef, gan gyffesu eu pechodau. 7A phan welodd efe lawer o'r Pharisëaid ac o'r Saducëaid yn dyfod i'w#3:7 Epi; dengys yr arddodiad hwn gyfeiriad moesol eu bwriad. Cyfieitha rhai ef, yn erbyn, mewn gwrthwynebiad i'w fedydd. fedydd, efe a ddywedodd wrthynt, O epil#3:7 Llyth.: hiliogaethau, epilod. gwiberod, pwy a'ch rhybuddiodd#3:7 Llyth.: dwyn o flaen neu dan y llygaid, dangos, dysgu, rhybuddio. i ffoi rhag y llid sydd ar ddyfod? 8Dygwch, gan hyny,#3:8 Ffrwyth, א B C ffrwythau, L. ffrwyth teilwng o edifeirwch. 9Ac na feddyliwch ddywedyd ynoch eich hunain, Y mae genym ni Abraham yn dad, canys yr wyf yn dywedyd i chwi y dichon Duw o'r meini hyn gyfodi plant i Abraham. 10Ac yn barod y mae y fwyell yn cael ei gosod wrth wraidd y prenau; pob pren, gan hyny, nad yw yn dwyn ffrwyth da sydd yn cael ei dori i lawr a'i daflu i dân. 11Myfi yn ddiau wyf yn eich bedyddio chwi mewn dwfr i edifeirwch; eithr yr Hwn sydd yn dyfod#3:11 Hwn sydd yn dyfod, un o deitlau y Crist. ar fy ol I sydd gryfach nâ myfi, esgidiau#3:11 Llyth.: yr hyn a glymir odditanodd, megys sandalau, &c. yr hwn nid wyf deilwng i'w dwyn, efe a'ch bedyddia chwi yn yr Yspryd Glan ac yn tân. 12Yr hwn y mae ei nith‐raw#3:12 Ptuon; golyga fynychaf y rhaw a ddefnyddid at nithio: weithiau, y nithlen neu wyntyll. yn ei law, ac efe a lwyr‐lanha ei lawr dyrnu#3:12 Neu rawn ei lawr dyrnu., ac efe a gasgl ei yd i'w ysgubor; eithr yr us a lysg efe â thân anniffoddadwy.
Bedyddiad Crist
[Marc 1:9–11; Luc 3:21, 22; Ioan 1:31–34]
13Yna y mae yr Iesu yn dyfod allan#3:13 Paraginetai; dynoda yma ac yn adnod 1 dyfod allan, gwneyd ei ymddangosiad cyhoeddus. “Eithr Crist wedi dyfod yn Archoffeiriaid,” &c., Heb 9:11 o Galilea i'r Iorddonen at Ioan, i'w fedyddio ganddo. 14Eithr#3:14 Efe. א B Tr. Ti. WH. Ioan, C D. Al. Diw. efe a fynai ei lwyr rwystro,#3:14 Diekòluen; golyga dia yn y ferf, ymdrech ddifrifol, a golyga yr amser a ddefnyddir, sef yr anmherffaith, nid gweithred derfynol, ond mynychol neu barhaol, megys, “Efe a ddechreuodd neu a fynai ei rwystro,” &c. gan ddywedyd, Y mae arnaf fi eisieu fy medyddio genyt ti, ac a ddeui di ataf fi? 15A'r Iesu a atebodd ac a ddywedodd wrtho, Caniata yn awr, canys fel hyn y mae yn weddus i ni gyflawnu pob cyfiawnder. Yna y mae efe yn caniatau iddo. 16A'r Iesu wedi ei fedyddio a aeth yn y fan i fyny oddiwrth y dwfr; ac wele, y nefoedd a agorwyd#3:16 Iddo C. Al. Diw. Tr. Gad. א B. Ti. WH. iddo, ac efe a welodd Yspryd Duw yn disgyn fel colomen, ac yn dyfod arno ef; 17ac wele lef allan o'r Nefoedd yn dywedyd, Hwn yw fy anwyl Fab, yn yr hwn y'm boddlonwyd.#3:17 Neu, trwy yr hwn y'm boddlonwyd — Yn yr hwn yr ymhyfrydais.#Salm 2:7–12; Es 42:1
S'ha seleccionat:
Matthew 3: CTE
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Cyfieithiad Newydd o'r Testament Newydd gyda Nodiadau gan Dr William Edwards. Cyhoeddwyd mewn 4 cyfrol 1894-1915.
Matthew 3
3
Ioan yn pregethu ac yn bedyddio
[Marc 1:1–8; Luc 3:1–18; Ioan 1:23]
1Ac yn y dyddiau hyny y mae Ioan Fedyddiwr yn dyfod allan, gan bregethu yn Niffaethwch Judea, 2gan ddywedyd, Edifarhewch, canys y mae Teyrnas Nefoedd wedi neshau. 3Oblegyd hwn yw efe y dywedwyd am dano#3:3 Trwy, א B C D., Brnd., gan, L Δ. drwy Esaiah y proffwyd, gan ddywedyd,
“Llef un yn llefain#3:3 Neu, “Llef un yn llefain yn y Diffaethwch, Parotowch ffordd yr Arglwydd.”,
Yn y Diffaethwch parotowch ffordd yr Arglwydd,
Gwnewch yn uniawn ei lwybrau ef.”#Es 40:3
4Ac Ioan ei hun oedd a'i wisg o flew camel, a gwregys lledr o gylch ei lwynau, a'i fwyd oedd locustiaid a mel gwyllt.#3:4 Agrios; llyth., yn perthyn i'r meusydd, neu i'r wlad; yr hyn a ddaw neu a dyf heb ei wrteithio. Yn y testyn, y mêl a osodid yn y coed neu yn agenau creigiau gan wenyn, neu, yn hytrach, yr hyn a ddistyllid gan goed neillduol, ac a gesglid wedi iddo galedu.
5Yna yr aeth allan ato ef Jerusalem a holl Judea, a'r holl wlad o amgylch yr Iorddonen, 6a hwy a fedyddiwyd yn#3:6 Yn afon yr Iorddonen, א B C Δ Brnd. Yn yr Iorddonen D L. afon yr Iorddonen ganddo ef, gan gyffesu eu pechodau. 7A phan welodd efe lawer o'r Pharisëaid ac o'r Saducëaid yn dyfod i'w#3:7 Epi; dengys yr arddodiad hwn gyfeiriad moesol eu bwriad. Cyfieitha rhai ef, yn erbyn, mewn gwrthwynebiad i'w fedydd. fedydd, efe a ddywedodd wrthynt, O epil#3:7 Llyth.: hiliogaethau, epilod. gwiberod, pwy a'ch rhybuddiodd#3:7 Llyth.: dwyn o flaen neu dan y llygaid, dangos, dysgu, rhybuddio. i ffoi rhag y llid sydd ar ddyfod? 8Dygwch, gan hyny,#3:8 Ffrwyth, א B C ffrwythau, L. ffrwyth teilwng o edifeirwch. 9Ac na feddyliwch ddywedyd ynoch eich hunain, Y mae genym ni Abraham yn dad, canys yr wyf yn dywedyd i chwi y dichon Duw o'r meini hyn gyfodi plant i Abraham. 10Ac yn barod y mae y fwyell yn cael ei gosod wrth wraidd y prenau; pob pren, gan hyny, nad yw yn dwyn ffrwyth da sydd yn cael ei dori i lawr a'i daflu i dân. 11Myfi yn ddiau wyf yn eich bedyddio chwi mewn dwfr i edifeirwch; eithr yr Hwn sydd yn dyfod#3:11 Hwn sydd yn dyfod, un o deitlau y Crist. ar fy ol I sydd gryfach nâ myfi, esgidiau#3:11 Llyth.: yr hyn a glymir odditanodd, megys sandalau, &c. yr hwn nid wyf deilwng i'w dwyn, efe a'ch bedyddia chwi yn yr Yspryd Glan ac yn tân. 12Yr hwn y mae ei nith‐raw#3:12 Ptuon; golyga fynychaf y rhaw a ddefnyddid at nithio: weithiau, y nithlen neu wyntyll. yn ei law, ac efe a lwyr‐lanha ei lawr dyrnu#3:12 Neu rawn ei lawr dyrnu., ac efe a gasgl ei yd i'w ysgubor; eithr yr us a lysg efe â thân anniffoddadwy.
Bedyddiad Crist
[Marc 1:9–11; Luc 3:21, 22; Ioan 1:31–34]
13Yna y mae yr Iesu yn dyfod allan#3:13 Paraginetai; dynoda yma ac yn adnod 1 dyfod allan, gwneyd ei ymddangosiad cyhoeddus. “Eithr Crist wedi dyfod yn Archoffeiriaid,” &c., Heb 9:11 o Galilea i'r Iorddonen at Ioan, i'w fedyddio ganddo. 14Eithr#3:14 Efe. א B Tr. Ti. WH. Ioan, C D. Al. Diw. efe a fynai ei lwyr rwystro,#3:14 Diekòluen; golyga dia yn y ferf, ymdrech ddifrifol, a golyga yr amser a ddefnyddir, sef yr anmherffaith, nid gweithred derfynol, ond mynychol neu barhaol, megys, “Efe a ddechreuodd neu a fynai ei rwystro,” &c. gan ddywedyd, Y mae arnaf fi eisieu fy medyddio genyt ti, ac a ddeui di ataf fi? 15A'r Iesu a atebodd ac a ddywedodd wrtho, Caniata yn awr, canys fel hyn y mae yn weddus i ni gyflawnu pob cyfiawnder. Yna y mae efe yn caniatau iddo. 16A'r Iesu wedi ei fedyddio a aeth yn y fan i fyny oddiwrth y dwfr; ac wele, y nefoedd a agorwyd#3:16 Iddo C. Al. Diw. Tr. Gad. א B. Ti. WH. iddo, ac efe a welodd Yspryd Duw yn disgyn fel colomen, ac yn dyfod arno ef; 17ac wele lef allan o'r Nefoedd yn dywedyd, Hwn yw fy anwyl Fab, yn yr hwn y'm boddlonwyd.#3:17 Neu, trwy yr hwn y'm boddlonwyd — Yn yr hwn yr ymhyfrydais.#Salm 2:7–12; Es 42:1
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Cyfieithiad Newydd o'r Testament Newydd gyda Nodiadau gan Dr William Edwards. Cyhoeddwyd mewn 4 cyfrol 1894-1915.