Lucas 17
17
Tsc'an mu jsocbetic yo'nton jchi'iltic
(Mt 18.6-7,21-22; Mr 9.42)
1Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque: “Mu c'u xcutic ti mu'yuc c'usi chasoquesoxuque, pero toj abul sba li boch'o tstunes c'usi xu' tsoques o xchi'ile. 2Ja' xloc' venta ac'o chucbatuc jun muc'ta cho' ta snuc', ti ac'o jipatuc ochel ta nabe. Ja' vocol me li' no'ox ta socbe yo'nton li ololetic li'i.
3Q'uelo me aba atuquic noxtoc. “Me oy la sta smul ta atojol jun achi'ile, tsots xataq'ui. Me la sutes yo'ntone, pasbo perdón.#Mt 18.15. 4Me oy ta sta smul ta atojol vucub velta ta jun no'ox c'ac'ale, me jech ta xtal yalilanbot jujun veltae: ‘Ta jna' ti ja' jmule; mu xa jpas jech’, me xayutote, pasbo perdón”, xi li Jesuse.
Ep c'usi xu' cu'untic ta sventa xch'unojel co'ntontic
5Li yajtacbolaltac Jesuse jech laj yalbeic li Cajvaltique:
—Epajesbuncutic li xch'unojel co'ntoncutique —xutic.
6Jech i'albatic yu'un li Cajvaltique:
—Me oy xa xch'unojel avo'ntonic jech chac c'u cha'al jbej biq'uit bec' mostazae, xu' avu'unic jech chavalbeic li jpets higo li'i: ‘Loc'an batel li'i, bat tec'ano aba ta nab’, me xavutique, ta xch'un —x'utatic.
Mu xu' tstoy sba ta spasel yabtel li mozoe
7“Me oy amozoic batem ta sloquel avosilic, o me xchabiel achijique, c'alal ta sut tale: ¿‘La' me chotlan, ve'an li' ta mexae’, me xavutic? 8¿Me mu jechuc no'ox chavalbeic: ‘Ac'o amac, meltsanbun tal jve'el. Ja' to xave' xavuch' vo' ec me ilaj co'nton ta ve'el, ta uch' vo'e’, me mu xavuticuc? 9Me la xch'unbot amantale, ¿me chatojbeic ta vocol noxtoc? 10Ja' no'ox jech ec li vo'oxuque, me laj ach'unic scotol c'usitic chayalboxuc Diose, tsc'an jech chavalic: ‘Li vu'une mu'yuc c'usi xu' cu'un, yu'un ja' no'ox la jpas li c'usi sc'oplal ta jpase, tsc'an xachiic’, xi li Jesuse.
Li Jesuse la scolta lajuneb jc'a'el chameletic
11C'alal ibat ta Jerusalén li Jesuse, te ijelov ta sts'aquil Galilea xchi'uc Samaria. 12Te ic'ot ta tsobtsobnaetic. Te italic lajuneb viniquetic tsacbilic ta c'a'el chamel. Nom no'ox la sva'an sbaic. 13Tsots i'avanic jech laj yalic:
—Jesús, jchanubtasvanej, avocoluc c'uxubinuncutic —xutic.
14C'alal laj yil li Jesuse, jech laj yalbe:
—Batanic, bat ac'o abaic ta ilel ta stojol li paleetique#Lv 14.1-32. —xut.
C'alal ja'o chanovic batele, icol scotolic. 15Oy jun ti tsots sc'oplal laj ya'ay icole, jech isut tal ta stojol li Jesuse. Tsots x'avet tal ta yalbel slequilal Dios. 16C'ot squejan spatan sba ta banamil ta stojol li Jesuse, la stojbe ta vocol. Li vinic ti jech laj yale ja' te liquem tal ta Samaria banamil. 17Li Jesuse jech laj yal:
—¿Me mu lajunebuc ti la jcoltae? ¿Bu oyic li yan balunebe? 18¿Me ja' no'ox isut tal, tal yalbe slequilal Dios li jun yanlum vinic li'i? —xi.
19Li Jesuse jech laj yalbe li vinique:
—Lican, batan. Colemot xa ta sventa xch'unojel avo'nton —xut.
Sc'oplal ventainel yu'un Dios
20Li fariseoetique la sjac'beic Jesús c'usi ora chtal ventainvanuc li Diose. Itac'ov li Jesuse:
—Li ventainel yu'un Diose muc toybiluc xa lec chtal. 21Mu'yuc boch'o xu' jech chal: ‘Q'uelavilic, li' xa oye, le' xa oye’, mu'yuc boch'o xi. Yu'un li ventainel yu'un Diose li' xa oy ta atojolic —xi li Jesuse.
Sc'oplal c'alal chcha'tal Cajvaltic
(Mt 24.23-28,36-41)
22Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque:
—Ta to sta sc'ac'alil chac'an chaq'uelbeic sc'ac'alil c'usi ora chital, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote. Pero mu'yuc chavilic. 23Oy boch'otic jech chlic yalic: ‘Li' xa oye; le' xa oye’, xiic. Pero mu me xaloq'uic batel; mu me xbat achi'inic. 24Yu'un ja' jech chac c'u cha'al sacsevul ti xleblej no'oxe, ti sacjaman to chvinaj ta jujujot sti' vinajele, ja' jech chital c'alal me la sta sc'ac'alil vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote. 25Pero persa ba'yuc ta xquich' ep vocol, yu'un mu xisc'anicun li cristianoetic li'i. 26Jech chac c'u cha'al la spasic li cristianoetic c'alal cuxul li Noee,#Gn 6.5-8. ja' no'ox jech tspasic ec c'alal chital vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote. 27Jun yo'nton chve'ic, ch-uch'bajic, chnupinic, c'alal to i'och ta barco li Noee. C'alal ital li pulel ta vo'e, icham o scotolic.#Gn 7.6-24. 28Ja' jech ta xc'ot ta pasel noxtoc jech chac c'u cha'al ic'ot ta pasel c'alal cuxul li Lote.#Gn 18.20—19.25. Jun yo'nton chve'ic chuch'ic vo', chmanulajic, chchonolajic, tsts'unubajic, xchi'uc tsmeltsan lec snaic. 29Yan li Lote iloc' batel ta Sodoma, ja'o iyal tal c'oc' ta vinajel xchi'uc azufre; jech icham o scotolic. 30Ja' jech tspasic noxtoc c'alal chicha'sut tal, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote.
31“Ta sc'ac'alil le'e, li boch'o te oyic ta sjol snaique mu xa me x'och yich' c'usitic oy yu'unic. Li boch'otic te oyic ta yabtelique mu xa me sutic tal, chtal yich'ic li c'usi oy yu'unique.#Mt 24.17-18; Mr 13.15-16. 32Na'ic me c'u x'elan icom li yajnil Lote.#Gn 19.26. 33Li boch'o tsc'an tspoj xcuxlejale, ja' chch'ay. Yan li boch'o mu sventauc me chch'ay xcuxlejale, ja' ta xcuxi.#Mt 10.39; 16.25; Mr 8.35; Lc 9.24; Jn 12.25.
34“Chacalboxuc ava'yic, me ta ac'ubaltic chitale, me oy chib chvayic ta jun vaybale, jun ta xquic', jun ta xcom. 35Me oy chib antsetic ta xjuch'najique, jun ta xquic', jun ta xcom —xi li Jesuse.#17.35 Li versículo 36 mu'yuc ta texto griego, pero oy versionetic stic'ojic jech chac li'i: Me oy chib viniquetic ta x'abtej ta yabtelique, jun ta xquic', jun ta xcom. 37Jech la sjaq'uic:
—Cajval, ¿bu ta xc'ot ta pasel le'e? —xutic.
Itac'ov li Jesuse:
—Jech chac c'u cha'al ti bu oy c'usi chamene, persa te chbat stsob sbaic li xulemetique —xi.
S'ha seleccionat:
Lucas 17: TZE97
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Tzotzil Chenalhó DC Bible © Sociedad Bíblica de México, a. c., 2002.
Lucas 17
17
Tsc'an mu jsocbetic yo'nton jchi'iltic
(Mt 18.6-7,21-22; Mr 9.42)
1Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque: “Mu c'u xcutic ti mu'yuc c'usi chasoquesoxuque, pero toj abul sba li boch'o tstunes c'usi xu' tsoques o xchi'ile. 2Ja' xloc' venta ac'o chucbatuc jun muc'ta cho' ta snuc', ti ac'o jipatuc ochel ta nabe. Ja' vocol me li' no'ox ta socbe yo'nton li ololetic li'i.
3Q'uelo me aba atuquic noxtoc. “Me oy la sta smul ta atojol jun achi'ile, tsots xataq'ui. Me la sutes yo'ntone, pasbo perdón.#Mt 18.15. 4Me oy ta sta smul ta atojol vucub velta ta jun no'ox c'ac'ale, me jech ta xtal yalilanbot jujun veltae: ‘Ta jna' ti ja' jmule; mu xa jpas jech’, me xayutote, pasbo perdón”, xi li Jesuse.
Ep c'usi xu' cu'untic ta sventa xch'unojel co'ntontic
5Li yajtacbolaltac Jesuse jech laj yalbeic li Cajvaltique:
—Epajesbuncutic li xch'unojel co'ntoncutique —xutic.
6Jech i'albatic yu'un li Cajvaltique:
—Me oy xa xch'unojel avo'ntonic jech chac c'u cha'al jbej biq'uit bec' mostazae, xu' avu'unic jech chavalbeic li jpets higo li'i: ‘Loc'an batel li'i, bat tec'ano aba ta nab’, me xavutique, ta xch'un —x'utatic.
Mu xu' tstoy sba ta spasel yabtel li mozoe
7“Me oy amozoic batem ta sloquel avosilic, o me xchabiel achijique, c'alal ta sut tale: ¿‘La' me chotlan, ve'an li' ta mexae’, me xavutic? 8¿Me mu jechuc no'ox chavalbeic: ‘Ac'o amac, meltsanbun tal jve'el. Ja' to xave' xavuch' vo' ec me ilaj co'nton ta ve'el, ta uch' vo'e’, me mu xavuticuc? 9Me la xch'unbot amantale, ¿me chatojbeic ta vocol noxtoc? 10Ja' no'ox jech ec li vo'oxuque, me laj ach'unic scotol c'usitic chayalboxuc Diose, tsc'an jech chavalic: ‘Li vu'une mu'yuc c'usi xu' cu'un, yu'un ja' no'ox la jpas li c'usi sc'oplal ta jpase, tsc'an xachiic’, xi li Jesuse.
Li Jesuse la scolta lajuneb jc'a'el chameletic
11C'alal ibat ta Jerusalén li Jesuse, te ijelov ta sts'aquil Galilea xchi'uc Samaria. 12Te ic'ot ta tsobtsobnaetic. Te italic lajuneb viniquetic tsacbilic ta c'a'el chamel. Nom no'ox la sva'an sbaic. 13Tsots i'avanic jech laj yalic:
—Jesús, jchanubtasvanej, avocoluc c'uxubinuncutic —xutic.
14C'alal laj yil li Jesuse, jech laj yalbe:
—Batanic, bat ac'o abaic ta ilel ta stojol li paleetique#Lv 14.1-32. —xut.
C'alal ja'o chanovic batele, icol scotolic. 15Oy jun ti tsots sc'oplal laj ya'ay icole, jech isut tal ta stojol li Jesuse. Tsots x'avet tal ta yalbel slequilal Dios. 16C'ot squejan spatan sba ta banamil ta stojol li Jesuse, la stojbe ta vocol. Li vinic ti jech laj yale ja' te liquem tal ta Samaria banamil. 17Li Jesuse jech laj yal:
—¿Me mu lajunebuc ti la jcoltae? ¿Bu oyic li yan balunebe? 18¿Me ja' no'ox isut tal, tal yalbe slequilal Dios li jun yanlum vinic li'i? —xi.
19Li Jesuse jech laj yalbe li vinique:
—Lican, batan. Colemot xa ta sventa xch'unojel avo'nton —xut.
Sc'oplal ventainel yu'un Dios
20Li fariseoetique la sjac'beic Jesús c'usi ora chtal ventainvanuc li Diose. Itac'ov li Jesuse:
—Li ventainel yu'un Diose muc toybiluc xa lec chtal. 21Mu'yuc boch'o xu' jech chal: ‘Q'uelavilic, li' xa oye, le' xa oye’, mu'yuc boch'o xi. Yu'un li ventainel yu'un Diose li' xa oy ta atojolic —xi li Jesuse.
Sc'oplal c'alal chcha'tal Cajvaltic
(Mt 24.23-28,36-41)
22Li Jesuse jech laj yalbe li yajchanc'optaque:
—Ta to sta sc'ac'alil chac'an chaq'uelbeic sc'ac'alil c'usi ora chital, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote. Pero mu'yuc chavilic. 23Oy boch'otic jech chlic yalic: ‘Li' xa oye; le' xa oye’, xiic. Pero mu me xaloq'uic batel; mu me xbat achi'inic. 24Yu'un ja' jech chac c'u cha'al sacsevul ti xleblej no'oxe, ti sacjaman to chvinaj ta jujujot sti' vinajele, ja' jech chital c'alal me la sta sc'ac'alil vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote. 25Pero persa ba'yuc ta xquich' ep vocol, yu'un mu xisc'anicun li cristianoetic li'i. 26Jech chac c'u cha'al la spasic li cristianoetic c'alal cuxul li Noee,#Gn 6.5-8. ja' no'ox jech tspasic ec c'alal chital vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote. 27Jun yo'nton chve'ic, ch-uch'bajic, chnupinic, c'alal to i'och ta barco li Noee. C'alal ital li pulel ta vo'e, icham o scotolic.#Gn 7.6-24. 28Ja' jech ta xc'ot ta pasel noxtoc jech chac c'u cha'al ic'ot ta pasel c'alal cuxul li Lote.#Gn 18.20—19.25. Jun yo'nton chve'ic chuch'ic vo', chmanulajic, chchonolajic, tsts'unubajic, xchi'uc tsmeltsan lec snaic. 29Yan li Lote iloc' batel ta Sodoma, ja'o iyal tal c'oc' ta vinajel xchi'uc azufre; jech icham o scotolic. 30Ja' jech tspasic noxtoc c'alal chicha'sut tal, vu'un ti Xnich'on cristiano lic'ote.
31“Ta sc'ac'alil le'e, li boch'o te oyic ta sjol snaique mu xa me x'och yich' c'usitic oy yu'unic. Li boch'otic te oyic ta yabtelique mu xa me sutic tal, chtal yich'ic li c'usi oy yu'unique.#Mt 24.17-18; Mr 13.15-16. 32Na'ic me c'u x'elan icom li yajnil Lote.#Gn 19.26. 33Li boch'o tsc'an tspoj xcuxlejale, ja' chch'ay. Yan li boch'o mu sventauc me chch'ay xcuxlejale, ja' ta xcuxi.#Mt 10.39; 16.25; Mr 8.35; Lc 9.24; Jn 12.25.
34“Chacalboxuc ava'yic, me ta ac'ubaltic chitale, me oy chib chvayic ta jun vaybale, jun ta xquic', jun ta xcom. 35Me oy chib antsetic ta xjuch'najique, jun ta xquic', jun ta xcom —xi li Jesuse.#17.35 Li versículo 36 mu'yuc ta texto griego, pero oy versionetic stic'ojic jech chac li'i: Me oy chib viniquetic ta x'abtej ta yabtelique, jun ta xquic', jun ta xcom. 37Jech la sjaq'uic:
—Cajval, ¿bu ta xc'ot ta pasel le'e? —xutic.
Itac'ov li Jesuse:
—Jech chac c'u cha'al ti bu oy c'usi chamene, persa te chbat stsob sbaic li xulemetique —xi.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Tzotzil Chenalhó DC Bible © Sociedad Bíblica de México, a. c., 2002.