San Juan 1
1
Ubeꞌta Lliꞌñi Diose lu iliulabe
1Ante nú quixie iliulabe nzula tucu enu neca bedichiaꞌ, nu liꞌinu nzulanu cuna Diose nu necanu Diose. 2Liꞌinu enu neca bedichiaꞌ nzulanu cuna Diose ante nú quixie iliulabe. 3Ye beenú nuꞌ equie cuendaꞌ liꞌinu ungacheꞌ bee nucuaꞌ. Nu niꞌtucu bee lunú nuꞌ lá acacheꞌ tunu leca liꞌinu. 4Liꞌinu rluꞌcunu elunehuañi, nu elunehuañicuaꞌ neca ellieꞌe para lu yebee bene iliulabe. 5Nu ellieꞌe cuaꞌ rduꞌllieꞌe lubee bene mase nú necabe nzu elliebacuꞌbeei, pero lá riꞌi nú natsacabecuaꞌ ana lu ellieꞌecuaꞌ.
6Uhuañi tucu bene enu lee Juan, enu ucañi Diose, 7para nú ungalla enu udixiuleꞌe equie cuendaꞌ ellieꞌ Diose nu liꞌilla udixiuleꞌella nucuaꞌ para nú chili arquiꞌ yebee bene ellieꞌe cuaꞌ. 8Pero la aca Juan ellieꞌ Diose, ungatsialla enu ubeꞌtatixiuleꞌe lubee bene equie cuendaꞌ ellieꞌecuaꞌ. 9Xne enu mero neca ellieꞌecuaꞌ, rduꞌllieꞌenu elliebacuꞌ yebee bene iliulabe, nu ubeꞌtalanu lu iliulabe quieꞌ.
10Liꞌinu ubeꞌtanu lu iliulabe, nu añinzuca nú equie cuendaꞌ liꞌinu ungacheꞌ iliulabe, pero né zela bee bene iliulabe achuꞌlubeei liꞌinu tucu nú riala nú achuꞌlubeei liꞌinu. 11Ubeꞌtanu lubee bene lachinu, nu né riꞌibeei caso liꞌinu. 12Pero yebee bene enu uriꞌi caso liꞌinu cuna nú uyalí arquiꞌ liꞌinu, liꞌinu uriꞌinu nú neca beella lliꞌñi Diose. 13Nu neca beella lliꞌñi Diose, nu la necane equie cuendaꞌ nú neca beella lliꞌñi bene iliulabe, urre nú niarquiꞌ bene urre rriꞌi bee bene elliebacuꞌ nú luꞌcu bene enduꞌ sino que lunú nzelíla arquiꞌbeella liꞌinu neca beella lliꞌñinu.
14Liꞌinu enu neca bedichiaꞌ unganu bene, nu uhuañinu lu iliulabe cuna liaꞌahua, llene neca elusecaꞌnu, uninu puro nú neli neca. Liꞌiru ulañiꞌru lunú rnibiyaꞌnu nu uyucunu elurnibiyaꞌ, xne liꞌitsianu necanu Lliꞌñi eꞌcu Diose. 15Chenu udixiuleꞌe Juan equie cuendaꞌ liꞌinu lubee bene, liꞌilla unilla:
―Jesuse quieꞌ neca enu unia chenu unia luhua nú enu nzeꞌta lulá máse neca equienu luquela liꞌá, xne hasta huaꞌtu nzulanu luquela liꞌá.
16Chiquiꞌ llene neca elusecaꞌnu luaꞌahua, yebichia riucuaꞌahua ye eluxeneꞌnu nú rliquiꞌnu luyeaꞌahua. 17Equie cuendaꞌ Moisés uliquiꞌ Diose leyꞌnu luaꞌahua. Pero equie cuendaꞌ Jesucristo uriꞌi nzeꞌcaꞌahua beyaꞌ xa neca elusecaꞌnu luaꞌahua, nu uriaꞌahua beyaꞌ ta nú neli neca. 18Niꞌtucu bene leca xunga ulañiꞌ Diose, tucutsia Lliꞌñinu enu nzucu cuna liꞌinu ulubeꞌ luaꞌahua xa neca Diose.
Juan Bautista udixiuleꞌe equie cuendaꞌ Jesucristo
(Mt. 3:11-12; Mr. 1:7-8; Lc. 3:15-17)
19Chequie desde Jerusalén bee usticiaꞌ bee bene Israel, uxeꞌla beella bee uleꞌya cuna chiucu chuna bee bene Levitas para nú uya beella lu Juan Bautista unidichiaꞌ beella nú ti necalla. 20Nu liꞌilla unilla ye nú neli neca lubeella, nu unilla:
―Liꞌá la neca Cristo.
21Che unidichiaꞌ zeca beella lu Juan:
―¿Ti necalu che? ¿Liꞌilu necalu Elías la?
Nu ucuaquilla:
―Laca bene zeꞌe.
Nu unibeella lulla:
―¿Urre liꞌilu necalu profeta enu nzu nú nzeꞌta la?
Nu ucuaquilla lubeella:
―Laca bene zeꞌe.
22Nu unibeella lulla:
―¿Ti necalu che? Xne rquiꞌña nú nzeyuru resuna lubee bene enu uxeꞌla liꞌiru. ¿Udixiuleꞌe luru ti necalu?
23Chequie uni Juan lubeella:
―Liꞌá neca tucu enu juerte rixiali lu tucu dañi achi elu lecati nucuaꞌa: “Ulihua inziuꞌ Diose Pa liñibe” ―tucu nú uni profeta Isaías hasta huaꞌtu.
24Chequie bee bene enu uxeꞌla bee fariseo para nú nzebedichiaꞌnu Juan, 25nú unedichiaꞌ beella lu Juan:
―Tunu lacalu Cristo, niꞌ Elías, niꞌ profeta enu nzu nú nzeꞌtalá, ¿xiquie nú rrinzalu bee bene che?
26Che ucuaqui Juan nú unilla lubeella:
―Liꞌá rrinza bee bene cuna inza, pero letahua nzu tucu enu lascaꞌ chuluhua, 27nu liꞌinu necanu enu nzeꞌta lulá, nu niꞌ nú hua lucunu la yalaa, xne liꞌinu maselá neca equienu luquela liꞌá.
28Yebee nucuaꞌ unga tucu luhuare elu lee Betábara, stucu chú reꞌcu Jordán, elu urinza Juan bee bene.
Jesuse neca Corderoꞌ Diose
29Chenu uyeꞌe luyuu stucu bichia, ulañiꞌ Juan nú nzeꞌtabica Jesuse elu nzulla, nu unilla:
―¡Ubiꞌyacuruhua, benequieꞌ neca Corderoꞌ Diose enu chila stula bee bene iliulabe! 30Equie cuendaꞌ liꞌinu unia luhua chenu unia: “Lulá nzeꞌta tucu bene enu másela neca equie lua, xne hasta huaꞌtu nzulanu luquela liꞌá.” 31Niꞌ liꞌá lá riꞌá beyaꞌ nú liꞌinu necanu enu nzu nú nzeꞌta, pero liꞌá uriñaa para nú rinza bee bene cuna inza para nú chulu bee bene Israel liꞌinu.
32Leꞌca uni Juan lubeei:
―Liꞌá ulañia nú ulaca Espíritu Santo enza liñibe xi neca tucu paloma equienu. 33Añinzuca nú lá chulua liꞌinu, pero enu uxeꞌla liꞌá para nú rinza bee bene cuna inza, liꞌinu uninu lua: “Chenu lañiꞌlu nú laca Espíritu Santo equie tucu bene nu yaꞌnane equiella, liꞌilla necalla enu rinza bee bene cuna Espíritu Santo.” 34Liꞌá ulañilánu, nu nediya nzeꞌca nú liꞌinu necanu Lliꞌñi Diose.
Bee bene enu rluti unga bee beneꞌ Jesuse
35Chenu uyeꞌe lu yuu stucu bichia, nzu zecaꞌla Juan zeꞌe cuna chiucu bee beneꞌlla. 36Chenu ulañiꞌlla nú nzedete Jesuse zeꞌe, chequie unilla:
―¡Ubiꞌyacuruhua! Benequieꞌ neca Corderoꞌ Diose.
37Chenu ubeneꞌ rucu beneꞌ Juan nucuaꞌ, che nzequie beella Jesuse. 38Nu chenu ubelleta Jesuse, ulañiꞌnu nú nzeꞌtaquie beella liꞌinu, nu uninu lubeella:
―¿Xi rlaꞌnahua?
Nu ucuaqui beella:
―Maestro, ¿cá nzuculu?
39Che ucuaqui Jesuse lubeella:
―Utehua para nú lañiꞌhua.
Chequie uya beella nu ulañiꞌ beella elu nzucunu, nu uyaꞌnanu beella liꞌinu zeꞌe bichia zeꞌe, xne necala tucu rquietacu uchee.
40Tucu lu rucu beneꞌ Juan enu uyaquie Jesuse, enu ubeneꞌ lunú uni Juan, liꞌi necai Andrés bichi Simón Pedro. 41Andrés quieꞌ rluti uya laꞌnai bichi Simón Pedro nu uni lulla:
―Ullelaꞌlaꞌru Mesías ―nu rni bedichiaꞌ cuaꞌ Cristo.
42Chequie Andrés unguyaꞌ Simón elu nzu Jesuse, nu che ulañiꞌ Jesuse liꞌilla nu uninu:
―Liꞌilu necalu Simón, llianaꞌ Jonás, pero nee chiuꞌuleelu Cefas ―nu rni bedichiaꞌ cuaꞌ Pedro.
Ubixia Jesuse Felipe cuna Natanael
43Chenu uyeꞌe luyuu stucu bichia uriꞌila Jesuse elliebacuꞌ nú nzanu Galilea, nu ullaꞌcanu Felipe nu uninu lulla:
―Utequie liꞌá.
44Felipe quieꞌ neca bene eyeche Betsaida, elu leꞌca neca lachi Andrés cuna Pedro. 45Nu che uya laꞌna Felipe Natanael, nu unilla lui:
―Ullelaꞌlaꞌru bene enu rni Moisés lu libro ley, leꞌca liꞌilla enu uni bee profeta enu uquieꞌe Stichiaꞌ Diose. Liꞌinu necanu Jesuse lliꞌñi José bene eyeche Nazaret.
46Che ucuaqui Natanael:
―¿Xieꞌ nuꞌ bene nzeꞌca eyeche Nazaret la?
Nu uni Felipe lulla:
―Utecuru ne lañiꞌlu.
47Chenu ulañiꞌ Jesuse nú nzeꞌta Natanael, uninu:
―Caꞌa nzeꞌta tucu bene enu neli neca bene Israel, enu la zequiee.
48Chequie unidichiaꞌ Natanael lunu:
―¿Xaquie nuꞌlulu liꞌá?
Nu ucuaqui Jesuse lulla:
―Ante nú bixia Felipe liꞌilu chenu nzulu rquiꞌ tucu aca higuera, che ulañia liꞌilu.
49Nu uni Natanael lunu:
―Maestro, ¡liꞌilu necalu Lliꞌñi Diose, liꞌilu necalu arre Israel!
50Che ucuaqui Jesuse nú uninu:
―Liꞌilu nzeli arquiꞌlu liꞌá lunú unitsia lulu nú ulañia liꞌilu rquiꞌ tucu aca higuera. Pero nzeꞌta nú huaxilá nú lañiꞌlu luquela nú ulañiꞌlalu.
51Leꞌca uni Jesuse lulla:
―Liꞌá nediyanzeꞌca nú liꞌihua lañiꞌhua nú naꞌla liñibe, nu leꞌca lañiꞌhua bee ángeleꞌ Diose, nú rquiee beenu nu rlaca beenu equie Bene enu uxeꞌla Diose lu iliulabe.
S'ha seleccionat:
San Juan 1: zpl
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
San Juan 1
1
Ubeꞌta Lliꞌñi Diose lu iliulabe
1Ante nú quixie iliulabe nzula tucu enu neca bedichiaꞌ, nu liꞌinu nzulanu cuna Diose nu necanu Diose. 2Liꞌinu enu neca bedichiaꞌ nzulanu cuna Diose ante nú quixie iliulabe. 3Ye beenú nuꞌ equie cuendaꞌ liꞌinu ungacheꞌ bee nucuaꞌ. Nu niꞌtucu bee lunú nuꞌ lá acacheꞌ tunu leca liꞌinu. 4Liꞌinu rluꞌcunu elunehuañi, nu elunehuañicuaꞌ neca ellieꞌe para lu yebee bene iliulabe. 5Nu ellieꞌe cuaꞌ rduꞌllieꞌe lubee bene mase nú necabe nzu elliebacuꞌbeei, pero lá riꞌi nú natsacabecuaꞌ ana lu ellieꞌecuaꞌ.
6Uhuañi tucu bene enu lee Juan, enu ucañi Diose, 7para nú ungalla enu udixiuleꞌe equie cuendaꞌ ellieꞌ Diose nu liꞌilla udixiuleꞌella nucuaꞌ para nú chili arquiꞌ yebee bene ellieꞌe cuaꞌ. 8Pero la aca Juan ellieꞌ Diose, ungatsialla enu ubeꞌtatixiuleꞌe lubee bene equie cuendaꞌ ellieꞌecuaꞌ. 9Xne enu mero neca ellieꞌecuaꞌ, rduꞌllieꞌenu elliebacuꞌ yebee bene iliulabe, nu ubeꞌtalanu lu iliulabe quieꞌ.
10Liꞌinu ubeꞌtanu lu iliulabe, nu añinzuca nú equie cuendaꞌ liꞌinu ungacheꞌ iliulabe, pero né zela bee bene iliulabe achuꞌlubeei liꞌinu tucu nú riala nú achuꞌlubeei liꞌinu. 11Ubeꞌtanu lubee bene lachinu, nu né riꞌibeei caso liꞌinu. 12Pero yebee bene enu uriꞌi caso liꞌinu cuna nú uyalí arquiꞌ liꞌinu, liꞌinu uriꞌinu nú neca beella lliꞌñi Diose. 13Nu neca beella lliꞌñi Diose, nu la necane equie cuendaꞌ nú neca beella lliꞌñi bene iliulabe, urre nú niarquiꞌ bene urre rriꞌi bee bene elliebacuꞌ nú luꞌcu bene enduꞌ sino que lunú nzelíla arquiꞌbeella liꞌinu neca beella lliꞌñinu.
14Liꞌinu enu neca bedichiaꞌ unganu bene, nu uhuañinu lu iliulabe cuna liaꞌahua, llene neca elusecaꞌnu, uninu puro nú neli neca. Liꞌiru ulañiꞌru lunú rnibiyaꞌnu nu uyucunu elurnibiyaꞌ, xne liꞌitsianu necanu Lliꞌñi eꞌcu Diose. 15Chenu udixiuleꞌe Juan equie cuendaꞌ liꞌinu lubee bene, liꞌilla unilla:
―Jesuse quieꞌ neca enu unia chenu unia luhua nú enu nzeꞌta lulá máse neca equienu luquela liꞌá, xne hasta huaꞌtu nzulanu luquela liꞌá.
16Chiquiꞌ llene neca elusecaꞌnu luaꞌahua, yebichia riucuaꞌahua ye eluxeneꞌnu nú rliquiꞌnu luyeaꞌahua. 17Equie cuendaꞌ Moisés uliquiꞌ Diose leyꞌnu luaꞌahua. Pero equie cuendaꞌ Jesucristo uriꞌi nzeꞌcaꞌahua beyaꞌ xa neca elusecaꞌnu luaꞌahua, nu uriaꞌahua beyaꞌ ta nú neli neca. 18Niꞌtucu bene leca xunga ulañiꞌ Diose, tucutsia Lliꞌñinu enu nzucu cuna liꞌinu ulubeꞌ luaꞌahua xa neca Diose.
Juan Bautista udixiuleꞌe equie cuendaꞌ Jesucristo
(Mt. 3:11-12; Mr. 1:7-8; Lc. 3:15-17)
19Chequie desde Jerusalén bee usticiaꞌ bee bene Israel, uxeꞌla beella bee uleꞌya cuna chiucu chuna bee bene Levitas para nú uya beella lu Juan Bautista unidichiaꞌ beella nú ti necalla. 20Nu liꞌilla unilla ye nú neli neca lubeella, nu unilla:
―Liꞌá la neca Cristo.
21Che unidichiaꞌ zeca beella lu Juan:
―¿Ti necalu che? ¿Liꞌilu necalu Elías la?
Nu ucuaquilla:
―Laca bene zeꞌe.
Nu unibeella lulla:
―¿Urre liꞌilu necalu profeta enu nzu nú nzeꞌta la?
Nu ucuaquilla lubeella:
―Laca bene zeꞌe.
22Nu unibeella lulla:
―¿Ti necalu che? Xne rquiꞌña nú nzeyuru resuna lubee bene enu uxeꞌla liꞌiru. ¿Udixiuleꞌe luru ti necalu?
23Chequie uni Juan lubeella:
―Liꞌá neca tucu enu juerte rixiali lu tucu dañi achi elu lecati nucuaꞌa: “Ulihua inziuꞌ Diose Pa liñibe” ―tucu nú uni profeta Isaías hasta huaꞌtu.
24Chequie bee bene enu uxeꞌla bee fariseo para nú nzebedichiaꞌnu Juan, 25nú unedichiaꞌ beella lu Juan:
―Tunu lacalu Cristo, niꞌ Elías, niꞌ profeta enu nzu nú nzeꞌtalá, ¿xiquie nú rrinzalu bee bene che?
26Che ucuaqui Juan nú unilla lubeella:
―Liꞌá rrinza bee bene cuna inza, pero letahua nzu tucu enu lascaꞌ chuluhua, 27nu liꞌinu necanu enu nzeꞌta lulá, nu niꞌ nú hua lucunu la yalaa, xne liꞌinu maselá neca equienu luquela liꞌá.
28Yebee nucuaꞌ unga tucu luhuare elu lee Betábara, stucu chú reꞌcu Jordán, elu urinza Juan bee bene.
Jesuse neca Corderoꞌ Diose
29Chenu uyeꞌe luyuu stucu bichia, ulañiꞌ Juan nú nzeꞌtabica Jesuse elu nzulla, nu unilla:
―¡Ubiꞌyacuruhua, benequieꞌ neca Corderoꞌ Diose enu chila stula bee bene iliulabe! 30Equie cuendaꞌ liꞌinu unia luhua chenu unia: “Lulá nzeꞌta tucu bene enu másela neca equie lua, xne hasta huaꞌtu nzulanu luquela liꞌá.” 31Niꞌ liꞌá lá riꞌá beyaꞌ nú liꞌinu necanu enu nzu nú nzeꞌta, pero liꞌá uriñaa para nú rinza bee bene cuna inza para nú chulu bee bene Israel liꞌinu.
32Leꞌca uni Juan lubeei:
―Liꞌá ulañia nú ulaca Espíritu Santo enza liñibe xi neca tucu paloma equienu. 33Añinzuca nú lá chulua liꞌinu, pero enu uxeꞌla liꞌá para nú rinza bee bene cuna inza, liꞌinu uninu lua: “Chenu lañiꞌlu nú laca Espíritu Santo equie tucu bene nu yaꞌnane equiella, liꞌilla necalla enu rinza bee bene cuna Espíritu Santo.” 34Liꞌá ulañilánu, nu nediya nzeꞌca nú liꞌinu necanu Lliꞌñi Diose.
Bee bene enu rluti unga bee beneꞌ Jesuse
35Chenu uyeꞌe lu yuu stucu bichia, nzu zecaꞌla Juan zeꞌe cuna chiucu bee beneꞌlla. 36Chenu ulañiꞌlla nú nzedete Jesuse zeꞌe, chequie unilla:
―¡Ubiꞌyacuruhua! Benequieꞌ neca Corderoꞌ Diose.
37Chenu ubeneꞌ rucu beneꞌ Juan nucuaꞌ, che nzequie beella Jesuse. 38Nu chenu ubelleta Jesuse, ulañiꞌnu nú nzeꞌtaquie beella liꞌinu, nu uninu lubeella:
―¿Xi rlaꞌnahua?
Nu ucuaqui beella:
―Maestro, ¿cá nzuculu?
39Che ucuaqui Jesuse lubeella:
―Utehua para nú lañiꞌhua.
Chequie uya beella nu ulañiꞌ beella elu nzucunu, nu uyaꞌnanu beella liꞌinu zeꞌe bichia zeꞌe, xne necala tucu rquietacu uchee.
40Tucu lu rucu beneꞌ Juan enu uyaquie Jesuse, enu ubeneꞌ lunú uni Juan, liꞌi necai Andrés bichi Simón Pedro. 41Andrés quieꞌ rluti uya laꞌnai bichi Simón Pedro nu uni lulla:
―Ullelaꞌlaꞌru Mesías ―nu rni bedichiaꞌ cuaꞌ Cristo.
42Chequie Andrés unguyaꞌ Simón elu nzu Jesuse, nu che ulañiꞌ Jesuse liꞌilla nu uninu:
―Liꞌilu necalu Simón, llianaꞌ Jonás, pero nee chiuꞌuleelu Cefas ―nu rni bedichiaꞌ cuaꞌ Pedro.
Ubixia Jesuse Felipe cuna Natanael
43Chenu uyeꞌe luyuu stucu bichia uriꞌila Jesuse elliebacuꞌ nú nzanu Galilea, nu ullaꞌcanu Felipe nu uninu lulla:
―Utequie liꞌá.
44Felipe quieꞌ neca bene eyeche Betsaida, elu leꞌca neca lachi Andrés cuna Pedro. 45Nu che uya laꞌna Felipe Natanael, nu unilla lui:
―Ullelaꞌlaꞌru bene enu rni Moisés lu libro ley, leꞌca liꞌilla enu uni bee profeta enu uquieꞌe Stichiaꞌ Diose. Liꞌinu necanu Jesuse lliꞌñi José bene eyeche Nazaret.
46Che ucuaqui Natanael:
―¿Xieꞌ nuꞌ bene nzeꞌca eyeche Nazaret la?
Nu uni Felipe lulla:
―Utecuru ne lañiꞌlu.
47Chenu ulañiꞌ Jesuse nú nzeꞌta Natanael, uninu:
―Caꞌa nzeꞌta tucu bene enu neli neca bene Israel, enu la zequiee.
48Chequie unidichiaꞌ Natanael lunu:
―¿Xaquie nuꞌlulu liꞌá?
Nu ucuaqui Jesuse lulla:
―Ante nú bixia Felipe liꞌilu chenu nzulu rquiꞌ tucu aca higuera, che ulañia liꞌilu.
49Nu uni Natanael lunu:
―Maestro, ¡liꞌilu necalu Lliꞌñi Diose, liꞌilu necalu arre Israel!
50Che ucuaqui Jesuse nú uninu:
―Liꞌilu nzeli arquiꞌlu liꞌá lunú unitsia lulu nú ulañia liꞌilu rquiꞌ tucu aca higuera. Pero nzeꞌta nú huaxilá nú lañiꞌlu luquela nú ulañiꞌlalu.
51Leꞌca uni Jesuse lulla:
―Liꞌá nediyanzeꞌca nú liꞌihua lañiꞌhua nú naꞌla liñibe, nu leꞌca lañiꞌhua bee ángeleꞌ Diose, nú rquiee beenu nu rlaca beenu equie Bene enu uxeꞌla Diose lu iliulabe.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2010, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.