Jn 2

2
A jun nupnel 'a chon̈b' Caná
1Schab'jil xo slajw jun cha, 'ix 'och jun nupnel 'a chon̈b' Caná 'a yol yic Galilea. Ax snun Jesús 'ix c'och ta'. 2'Ix c'och pax Jesús yet' eb' scuywum, yujto 'awtb'il eb'. 3Ax jun yal uva ma'ix 'e'ch 'a eb' 'anma cha. Yuj cha, xyaln snun Jesús 'a 'ixtic:
—'Ix lajw jun yal uva tic, xchi.
4—Nunin, ¿tas yuj a 'ayn tzala? Mantzac c'och stiempoal in ch'oxn 'el in poder#Jn 2.4 Yaljnac Jesús: "Mantzac jaw stiempoal," xchi. 'a eb' 'anma', xchi Jesús.
5Palta 'ix yaln snun chi 'ixtc 'a eb' tz'a'w servil cha:
—Jantcn̈ej tas 'oj yal Jesús 'ayex, tze b'on̈ej, xchi 'a eb'.
6Ata 'ayc' waque b'el yet'l a', 'ayam otcoc ch'ub' a tz'em 'a yojl jun jun. Ata tzq'uet a a tzc'an eb' yic tzb'icn 'el eb' jun tzo'n̈ tas, 'icha yaj sb'eyb'al eb' israel cha. 7'Ix yaln Jesús 'ixtc 'a eb' tz'a'w servil cha:
—'A'c b'ut'joc jun tzo'n̈ yet'l a tic yet' a a', xchi 'a eb'.
Ax yic xlajw sb'ut'ji, 8'ix yaln pax Jesús 'a eb' 'ixtic:
—Al ticnec, lechc q'uet jab'oc, tzeya'n 'a win tz'a'n cuenta nupnel tic, xchi 'a eb'.
Yuj cha, xya'n eb' 'a winac. 9Ax yic xya'lni win yu'n jab' a cha, tox 'ix 'och yal uvail. Man̈ yojcoc winac, 'aj 'ix cot jun yal uva cha. Palta ax eb' tz'a'w servil cha, yojc eb', yujto a eb' 'ix lechn q'uet jun a cha. Ax win 'ix 'awtn cot jun win tznupn cha. 10'Ix yaln win 'a win 'ixtic:
—A sley eb' 'anma', a jun yal uva wach', a tzyac' eb' 'u'xoc b'ab'el. Ax 'a slajub', a jun yal uva tzyal wal yu'xi, a tzyac' eb'. Palta ach tic, xa mol jun yal uva wach'. Ax ticnec wanto a'n 'elt 'u'xoc, xchi win tz'a'n cuenta cha.
11A jun milagro tic, sch'ox Jesús 'a chon̈b' Caná 'a yol yic Galilea. B'ab'l milagro jun chi 'ix sch'oxli. 'Ixta xyutj sch'oxni, to niwn spoder. Ax eb' scuywum, caw xya'ch eb' sc'ojl 'a 'a.
12Xlajw xoj cha, x'at Jesús 'a chon̈b' Capernaum. 'Ix 'at pax snun, eb' yu'tac, yet' pax eb' scuywum yet'oc, ata xcan eb' jaye c'u.
Eb' pechb'il 'elt 'a yatut Dios
(Mt 21.12-13; Mr 11.15-18; Lc 19.45-46)
13Wan sjapx jun sq'uin̈ yic snanb'il cot yel eb' israel 'a libre. Yuj cha, 'ix c'och Jesús 'a Jerusalén. 14'Ix c'och 'a yamq'uil yatut Dios. 'Ix yilni, 'ay eb' tzchon̈w wacax. 'Ay eb' tzchon̈w calnelu. 'Ay eb' tzchon̈w parama. 'Ay pax eb' jelm tumn wocn 'ejm ta'.#Jn 2.14 'Ilt nota 'a Mateo 21.12. 15Ax yic 'ix yilni, 'ix sb'on jun ch'an̈ stz'umoc. 'Ix spechn 'elt eb' smasnil 'a yamq'uil yatut Dios, yet' scalnelu, yet' swacax. 'Ix sma'n pax 'elt tzicnjoc stumn eb' jelm tumn 'a sat smexa. Sma'n telwc pax jun tzo'n̈ smexa eb'. 16'Ix yaln 'a eb' tzchon̈w parama 'ixtic:
—¡'Ijec 'el jun tzo'n̈ noc' tic! A jun yatut in Mam tic, man̈ eya'ch plasil, xchi 'a eb'.
17Ax eb' scuywum, 'ix snan cot eb' tas tzyal 'a Ch'an̈ U'un̈, 'a 'aj tzyal 'ixtic: Caw pitz'n 'och 'a in c'ojl in ya'iln atut, xchi.
18Ax ewin 'aj Judea chi 'ix aln 'ixtc 'a 'a:
—¿Tas junc milagro tza ch'ox 'ayn̈ on̈, sec cojc on̈ to 'ay aln ec a b'on jun tzo'n̈ tic? xchi ewinac.
19Yuj cha, xyaln 'ixtc 'a ewinac:
—Toto tze mac' lan̈chjoc jun yatut Dios tic, ax 'a yoxl c'u, ax sb'ox can wuj jun 'ejm xo, xchi 'a ewinac.
20Yuj cha, xyaln pax ewin 'aj Judea chi 'ixtc 'a 'a:
—A jun yatut Dios tic, 46 ab'il ya'jnac eb' yet'oc sb'o yuj eb'. Ach xo tic, ¿tom 'oj b'o oj 'a 'oxe c'u cha? xchi ewin 'a 'a.
21A jun caw yatut Dios 'ix yal snan ewinac. Ticni a sniwnal 'ix yala. 22Yuj cha, a yic 'ix pitzw pax 'a scal eb' chamnac, 'ixta to b'i'an, 'ix snan cot eb' scuywum tas 'ix yala. Yujto at wal ta 'ix ya'ch eb' 'a sc'ojol, yuj tas tz'ib'b'il can 'a Ch'an̈ U'un̈, yet' 'a tas yaljnac can Jesús 'a eb'.
A Jesús yojc snab'en junjn 'anma'
23A yic 'ayc' Jesús 'a Jerusalén yuj jun q'uin̈ cha, til wal eb' xya'ch sc'ojl 'a 'a, yujto xyil eb' jun tzo'n̈ milagro 'ix ch'oxo. 24Palta ma'ix ya'ch Jesús yipc sc'ojl eb', yujto yojc xon snab'en smasnil 'anma'. 25Man̈ yowlalc tzat alx 'a 'a, tas snab'en junc mach. Toxn yojtac tas 'ay 'a qui nab'en junjn on̈.

S'ha seleccionat:

Jn 2: CSS

Subratllat

Comparteix

Copia

None

Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió