Samz 46
46
Pou chèf mizisyen-an
An sam sé désandan Kora-a
Sé pou yo chantéʼy èk an vwa ki ho
Sé Bondyé Ki Ka Pwotèkté Nou
1Sé Bondyé ki tout kouway nou,
sé li ki ka pwotèkté nou.
I toujou pwé pou édé lè nou an twaka.
2Menm si latè-a soukwé,
épi sé mòn-an tonbé désann ofon lanmè-a,
nou pa kay pè.
3Menm si lanmè-a gwondé èk tjimé,
épi sé ti mòn-an soukwé lè lanmè-a fwapé anlè yo,
nou pa kay pè.
4La ni an lawivyè ki ka mennen lajwa an vil Bondyé-a,
plas-la koté Bondyé ki pa ni pyès anhoʼy-la ka wèsté-a, plas-la ki sa li yonn-an.
5Bondyé ka wèsté an vil sala, pyèsonn pa sa détwiʼy.
Bonnè bonmaten i kay pòté vil-la soukou.
6Sé nasyon-an ka fè kwi afòs yo pè, gouvèdman yo ka tonbé.
Bondyé palé kon an kout loway èk latè-a fonn.
7Bondyé Senyè-a ki ni tout pouvwa-a la épi nou.
Sé Bondyé Jakòb-la ki ka pwotèkté nou.
8Vini wè sa Bondyé Senyè-a ja fè,
bagay ki ja fè jan latè-a wèsté bouch gwan ouvè.
9I ka doubout ladjè toupatou an latè-a,
i ka kasé sé bannza-a, i ka détwi sé pitjèt fè-a yo ka sèvi pou goumen-an,
èk i ka bwilé sé kawòs ladjè-a.
10I di, “Doubout goumen èk sav sé mwen ki Bondyé.
Sé mwen ki anho tout sé nasyon-an
èk sé mwen ki anho tout latè-a.”
11Bondyé Senyè-a ki ni tout pouvwa-a la épi nou.
Sé Bondyé Jakòb-la ki ka pwotèkté nou.
S'ha seleccionat:
Samz 46: acfDBL
Subratllat
Comparteix
Copia
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapistaging.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fca.png&w=128&q=75)
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 1999, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Samz 46
46
Pou chèf mizisyen-an
An sam sé désandan Kora-a
Sé pou yo chantéʼy èk an vwa ki ho
Sé Bondyé Ki Ka Pwotèkté Nou
1Sé Bondyé ki tout kouway nou,
sé li ki ka pwotèkté nou.
I toujou pwé pou édé lè nou an twaka.
2Menm si latè-a soukwé,
épi sé mòn-an tonbé désann ofon lanmè-a,
nou pa kay pè.
3Menm si lanmè-a gwondé èk tjimé,
épi sé ti mòn-an soukwé lè lanmè-a fwapé anlè yo,
nou pa kay pè.
4La ni an lawivyè ki ka mennen lajwa an vil Bondyé-a,
plas-la koté Bondyé ki pa ni pyès anhoʼy-la ka wèsté-a, plas-la ki sa li yonn-an.
5Bondyé ka wèsté an vil sala, pyèsonn pa sa détwiʼy.
Bonnè bonmaten i kay pòté vil-la soukou.
6Sé nasyon-an ka fè kwi afòs yo pè, gouvèdman yo ka tonbé.
Bondyé palé kon an kout loway èk latè-a fonn.
7Bondyé Senyè-a ki ni tout pouvwa-a la épi nou.
Sé Bondyé Jakòb-la ki ka pwotèkté nou.
8Vini wè sa Bondyé Senyè-a ja fè,
bagay ki ja fè jan latè-a wèsté bouch gwan ouvè.
9I ka doubout ladjè toupatou an latè-a,
i ka kasé sé bannza-a, i ka détwi sé pitjèt fè-a yo ka sèvi pou goumen-an,
èk i ka bwilé sé kawòs ladjè-a.
10I di, “Doubout goumen èk sav sé mwen ki Bondyé.
Sé mwen ki anho tout sé nasyon-an
èk sé mwen ki anho tout latè-a.”
11Bondyé Senyè-a ki ni tout pouvwa-a la épi nou.
Sé Bondyé Jakòb-la ki ka pwotèkté nou.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapistaging.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 1999, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.