Hechos 2
2
Ruk'unib'al ri Ruxlab'ixel ri Dios
1Echiri' xopon ri nimaq'ij re Pentecostés#2:1 “Pentecostés”: Wa' ke'elawi “cincuenta q'ij”. E jun nimaq'ij katzaq cincuenta q'ij rik'owik ri nimaq'ij Pascua. e taq rutijo'n ri Jesús kimolom kib', konoje u'anom xa jun kik'u'x. 2Xaqik'ate't k'ut chila' chikaj xpe pacha' uch'awib'al juna unimal tew lik kajuxuxik, yey wa' xunojisaj ronoje upa ri ja pa kimolom wi kib'. 3Ek'uchiri', xewinaqir pacha' urepeb'al aq' y wa' xk'oji' pakiwi' chikijujunal rike. 4Yey konoje ri e k'o chiri' xkik'ul ruchuq'ab' ri Santowilaj Ruxlab'ixel, y xkijeq k'u ri' kech'a't pa jujun chik ch'a'tem junwi. Chikijujunal kech'a't pa ri ch'a'tem xya'taj chike ruma ri Ruxlab'ixel.
5Chiri' k'ut Jerusalem e k'o e aj judi'ab' lik kakiloq'nimaj uq'ij ri Dios. Rike e petinaq pa taq uk'iyal tinamit che ruwachulew. 6Echiri' xkita wa' wa ch'awib'al, xepe che rilik. Yey lik xsach kina'oj ma chikijujunal xekito kech'a't pa taq ri kich'a'tem ke rike. 7Ek'u la' lik kaminaq kanima' che, xkijeq kakib'i'ij chikiwach: «¡Chilape alaq! ¿Na e ta neb'a aj Galilea konoje wa kech'a'tik? 8¿Cha'ta k'u ri' chiqajujunal keqato kech'a't pa taq ri qach'a'tem oj alaxinaq wi ri'oj? 9Yey lik pa uk'iyal tinamit oj petinaq wi. Chiqaxo'l e k'o e aj Partia, e aj Media y e aj Elam. Yey e k'o ri ejeqel Mesopotamia, Judea, Capadocia, Ponto y Asia, 10Frigia y Panfilia, Egipto y pa taq ri luwar re Libia chwach pana ri tinamit Cirene. Yey e k'o ri e petinaq Roma; chikixo'l wa' e k'o e aj judi'ab' y e k'o ne ri na e ta aj judi'ab' kitaqem lo ri k'utunik ke raj judi'ab'. 11E k'o e aj Creta y ri e aj Arabia. Yey chiqajujunal ri'oj kaqato kech'a't pa qach'a'tem puwi taq ri k'utub'al re runimal uchuq'ab' ri Dios» kecha'.
12Konoje k'ut lik kaminaq kanima' che y na kakiriq ta chik sa' ri kakich'ob' puwi', jek'uwa' kakib'i'ij chikiwach: «¿Sa' ke'elawi wa'?» kecha'. 13Yey e k'o k'u jujun chik kech'amin ke y jewa' kakib'i'ij: «La' keq'ab'arik» kecha'.
Ri nab'e tzijonik xu'an ri Pedro puwi ri Jesús
14Ek'uchiri', ri Pedro xtak'i'ik junam kuk' ri junlaluj chik taqo'n y lik ko xch'awik, jewa' xub'i'ij:
«Achijab' alaq aj judi'ab' y onoje ri alaq jeqel wara Jerusalem, tape alaq chi utz ri kanq'alajisaj che alaq. 15Ma e chiwach ralaq, wa' wa'chijab' keq'ab'arik, no'j ¡na e ta u'anom ri'! Ma k'a e ne b'elejeb' ora#2:15 “B'elejeb' ora”: Kil “hora” pa vocabulario. la' che wa anim. 16Janipa wa kata alaq y kil alaq wo'ora, wa' e ri ub'i'im chi kan ri q'alajisanel Joel ojertan, echiri' jewa' xub'i'ij:
17“Che taq ruk'isb'al q'ij” kub'i'ij ri Dios,
“kantaq b'i ri Wuxlab'ixel pakiwi konoje ri tikawex che ruwachulew.
E taq k'u ri mi'al alk'o'al alaq kakiq'alajisaj ri Nutzij.
Ralab'o kakilo janipa ri kank'ut chikiwach;
yey e ri nimaq winaq, pa wachik' kakil wi janipa ri kanq'alajisaj chikiwach.
18Chupa taq k'u ri' la' la q'ij, pakiwi ri e waj chak ixoqib' y achijab' kantaq b'i ri Wuxlab'ixel
cha' jela' kakiq'alajisaj ri Nutzij chikiwach ri tikawex.
19Chwa ri kaj kank'ut taq k'utub'al re nuchuq'ab' yey wa' na jinta ilitajinaq wi
y che ruwachulew kan'an k'utub'al ruk' kik', ruk' aq' y ruk' mayul re sib'.
20Ek'u ri q'ij ku'an q'equ'm uwach
yey ri ik' ku'an kaq uwach pacha' kik';
wa' e ku'ana echiri' ya kopon ruq'ijol ri Qanimajawal.
Wa' wa jun q'ij lik nim y na jinta k'o kajunimax wi ruchomalil.
21Y konoje k'u ri kakikoj kib' chwach ri Qanimajawal re keb'ukolob'ej, ri' kekolob'etajik” Jl. 2:28-32
xcha'.
22»Achijab' alaq aj Israel, tape alaq janipa wa kamb'i'ij che alaq wo'ora: Ri Jesús ri aj Nazaret, Rire e ri Jun taqom lo chixo'l alaq ruma ri Dios. Lik eta'am k'u alaq ri xu'an ri Dios ruma ri Jesús chixo'l alaq, wa' e uk'iyal milagros y taq k'utub'al re ri unimal uchuq'ab' ri Dios. 23Yey ri Dios lik uch'ob'om chi uloq y reta'am su'chak xuya ri Jesús paq'ab' alaq. Ek'u ralaq xchap b'i alaq y xtaq alaq ukamisaxik chwa cruz kuma winaq na jinta Rutzij Upixab' ri Dios kuk'.#2:23 Wa' e ri e aj Roma. 24Pero ri Dios xuk'astajisaj loq y xresaj chupa ruk'axk'olil ri kamik, ma ri kamik na jinta uchuq'ab' puwi Rire y ruma ri', Rire na xk'oji' ta puq'ab' ri kamik.
25»Rojertan xub'i'ij kan ri rey David puwi ri Cristo:
Ri'in kanwil ri Wajawal xaqi e la' k'o chinuwach.
Ruma k'u k'o Rire pa nuwikiq'ab',
na jinta k'ana kayuch'uyu'n we'in.
26E uwari'che ri wanima' lik xki'kotik
y ruchi' nuqul xb'ixon ruk' ki'kotemal.
Ek'u ri'in, tob' ne weta'am kinkamik,
e la' k'o chi ri nukub'am pan nuk'u'x che;
27ma Rilal na kinya ta kan la chikixo'l ri ekaminaq,
yey na kaya tane la luwar kaq'ay rucuerpo ri aj chak la,
ri jun lik uya'om rib' paq'ab' la.
28Rilal xk'ut la chinuwach ri b'e re k'aslemal.
Ruma k'u xaqi Lal k'o la wuk' ri'in,
kanojisaj la ri wanima' che ki'kotemal Sal. 16:8-11
xcha'.
29»Hermanos, paqatzij wi lik usuk' kankuxtaj wa' che alaq: Ri rey David ojertan, xkamik y xmuqik, y k'a q'alaj ne chiqawach ri'oj waq'ij ora pa k'o wi rumuqub'al. 30Yey ri rey David e jun q'alajisanel; xreta'maj k'u ri' ri Dios ruk' jun tzij xujikib'a' uwach che rire: “Chikixo'l taq ri awalk'o'al, kayaktaj lo ri Cristo cha' ku'an Rey y katz'uyi' pak'axel ri'at.”
31»Yey ri rey David xch'a'tik e pacha' rilom chi ruk'astajib'al ri Cristo echiri' xub'i'ij: “Na kakanaj ta kan Rire chikixo'l ri ekaminaq y na kaq'ay tane rucuerpo.”#Sal. 16:10 32Ek'u wa' wa Jesús ri xuk'astajisaj ri Dios che ri kamik; yey wa' lik qatzij, ma qonoje ri'oj xqilo. 33Lik k'u xyak uq'ij echiri' xtz'uyi' puwikiq'ab' ri Dios. Yey xya'taj che Rire kutaq lo paqawi ri'oj ri Santowilaj Ruxlab'ixel, ri ub'i'tisim lo ri Qaqaw Dios chiqe ri'oj. Y ek'u ri' wa' ri kil alaq y kata alaq.
34»Ma na e ta ri David ri xaq'an chila' chikaj, pero e rire ri xub'i'ij:
Ri Dios Qajawxel xub'i'ij che ri Wajawal:
“Chat-tz'ula pa nuwikiq'ab',
35y chawoye'ej na ri q'ij
echiri' keb'enuya ri tzel keb'ilow awe
chuxe' rawaqan” Sal. 110:1
xcha'.
36»Tape alaq onoje ri alaq aj Israel, ma lik chirajawaxik keta'maj k'u alaq: Wa Jesús ri xkamisaj alaq chwa cruz, e cha'tal lo ruma ri Dios re ku'an Qajawal y Kolob'enel» xcha ri Pedro chike.
37Ek'uchiri' xkita wa', lik xok b'is chikik'u'x y jewa' xkib'i'ij che ri Pedro y chike ri jujun chik e taqo'n:
—Hermanos, ¿sa' k'u ri' kaqa'an ri'oj? —xecha'.
38Y ri Pedro xub'i'ij chike:
—Tzelej tzij alaq chwach ri Dios y chijujunal alaq k'ulu alaq pa rub'i' ri Qanimajawal Jesucristo ri bautismo re kuyb'al mak alaq y jela' kak'ul na k'u alaq ri Santowilaj Uxlab'ixel, wa' e sipanik re ri Dios che alaq. 39Ma ri Dios ub'i'tisim wa' chike konoje janipa ri keb'usik'ij: che ralaq, chike taq ri alk'o'al alaq y chike ne konoje ri ejeqel lik naj che ri tinamit re Israel —xcha ri Pedro chike.
40Jek'ula', xeb'upixab'aj ruk' uk'iyal ch'a'tem y jewa' xujikib'a' uwach chike:
—Chesaj lo ib' alaq chikixo'l wa' wa winaq lik na jusuk' ta ri ki'anom, cha' jela' kakolob'etaj alaq chwach ri q'atb'al tzij kape pakiwi' —xcha chike.
41Janipa k'u ri' ri xekojow Rutzij ri Dios ruma ri xub'i'ij ri Pedro, xkik'ul ri bautismo. Yey chupa k'u la' la jun q'ij, laj e oxib' mil ri xkikoj rub'i' ri Cristo. 42Y konoje lik junam keb'in chupa ri saqil k'utunik ke ri e taqo'n re ri Jesús, junam kik'u'x, junam kewa' chikiwach y junam kaki'an orar.
Ri kib'inik kisilab'ik ri nab'e tikawex xekojow rub'i' ri Cristo
43Konoje k'u ri tikawex xok xi'in ib' pa kanima' ruma taq ri milagros y k'utub'al ku'an ri Dios kuma ri e utaqo'n ri Cristo. 44Konoje k'u ri xekojow rub'i' ri Cristo, lik xu'an xa jun kik'u'x chikiwach y rub'itaq ke chikijujunal xu'an re chinima ronoje. 45E k'o ri xkik'ayij kulew y ub'itaq ke, yey ek'u ri rajil wa', kakijach chikiwach e chirij taq ri kajawax wi chike chikijujunal. 46Ronoje q'ij kakimol kib' chupa ri Rocho Dios. Yey pa taq ri kocho kakijach chikiwach ri kakitijo, junam kewa' ruk' ki'kotemal y ruk' uch'uti'nal kik'u'x. 47Kakiyak k'u uq'ij ri Dios y lik chom ri kich'a'tib'exik ka'an kuma konoje ri tikawex re ri tinamit. Yey ronoje q'ij e k'o más tikawex katajin kikolob'etajik ruma ri Qanimajawal, y jela' xk'iyar riglesia.
S'ha seleccionat:
Hechos 2: acrN
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Hechos 2
2
Ruk'unib'al ri Ruxlab'ixel ri Dios
1Echiri' xopon ri nimaq'ij re Pentecostés#2:1 “Pentecostés”: Wa' ke'elawi “cincuenta q'ij”. E jun nimaq'ij katzaq cincuenta q'ij rik'owik ri nimaq'ij Pascua. e taq rutijo'n ri Jesús kimolom kib', konoje u'anom xa jun kik'u'x. 2Xaqik'ate't k'ut chila' chikaj xpe pacha' uch'awib'al juna unimal tew lik kajuxuxik, yey wa' xunojisaj ronoje upa ri ja pa kimolom wi kib'. 3Ek'uchiri', xewinaqir pacha' urepeb'al aq' y wa' xk'oji' pakiwi' chikijujunal rike. 4Yey konoje ri e k'o chiri' xkik'ul ruchuq'ab' ri Santowilaj Ruxlab'ixel, y xkijeq k'u ri' kech'a't pa jujun chik ch'a'tem junwi. Chikijujunal kech'a't pa ri ch'a'tem xya'taj chike ruma ri Ruxlab'ixel.
5Chiri' k'ut Jerusalem e k'o e aj judi'ab' lik kakiloq'nimaj uq'ij ri Dios. Rike e petinaq pa taq uk'iyal tinamit che ruwachulew. 6Echiri' xkita wa' wa ch'awib'al, xepe che rilik. Yey lik xsach kina'oj ma chikijujunal xekito kech'a't pa taq ri kich'a'tem ke rike. 7Ek'u la' lik kaminaq kanima' che, xkijeq kakib'i'ij chikiwach: «¡Chilape alaq! ¿Na e ta neb'a aj Galilea konoje wa kech'a'tik? 8¿Cha'ta k'u ri' chiqajujunal keqato kech'a't pa taq ri qach'a'tem oj alaxinaq wi ri'oj? 9Yey lik pa uk'iyal tinamit oj petinaq wi. Chiqaxo'l e k'o e aj Partia, e aj Media y e aj Elam. Yey e k'o ri ejeqel Mesopotamia, Judea, Capadocia, Ponto y Asia, 10Frigia y Panfilia, Egipto y pa taq ri luwar re Libia chwach pana ri tinamit Cirene. Yey e k'o ri e petinaq Roma; chikixo'l wa' e k'o e aj judi'ab' y e k'o ne ri na e ta aj judi'ab' kitaqem lo ri k'utunik ke raj judi'ab'. 11E k'o e aj Creta y ri e aj Arabia. Yey chiqajujunal ri'oj kaqato kech'a't pa qach'a'tem puwi taq ri k'utub'al re runimal uchuq'ab' ri Dios» kecha'.
12Konoje k'ut lik kaminaq kanima' che y na kakiriq ta chik sa' ri kakich'ob' puwi', jek'uwa' kakib'i'ij chikiwach: «¿Sa' ke'elawi wa'?» kecha'. 13Yey e k'o k'u jujun chik kech'amin ke y jewa' kakib'i'ij: «La' keq'ab'arik» kecha'.
Ri nab'e tzijonik xu'an ri Pedro puwi ri Jesús
14Ek'uchiri', ri Pedro xtak'i'ik junam kuk' ri junlaluj chik taqo'n y lik ko xch'awik, jewa' xub'i'ij:
«Achijab' alaq aj judi'ab' y onoje ri alaq jeqel wara Jerusalem, tape alaq chi utz ri kanq'alajisaj che alaq. 15Ma e chiwach ralaq, wa' wa'chijab' keq'ab'arik, no'j ¡na e ta u'anom ri'! Ma k'a e ne b'elejeb' ora#2:15 “B'elejeb' ora”: Kil “hora” pa vocabulario. la' che wa anim. 16Janipa wa kata alaq y kil alaq wo'ora, wa' e ri ub'i'im chi kan ri q'alajisanel Joel ojertan, echiri' jewa' xub'i'ij:
17“Che taq ruk'isb'al q'ij” kub'i'ij ri Dios,
“kantaq b'i ri Wuxlab'ixel pakiwi konoje ri tikawex che ruwachulew.
E taq k'u ri mi'al alk'o'al alaq kakiq'alajisaj ri Nutzij.
Ralab'o kakilo janipa ri kank'ut chikiwach;
yey e ri nimaq winaq, pa wachik' kakil wi janipa ri kanq'alajisaj chikiwach.
18Chupa taq k'u ri' la' la q'ij, pakiwi ri e waj chak ixoqib' y achijab' kantaq b'i ri Wuxlab'ixel
cha' jela' kakiq'alajisaj ri Nutzij chikiwach ri tikawex.
19Chwa ri kaj kank'ut taq k'utub'al re nuchuq'ab' yey wa' na jinta ilitajinaq wi
y che ruwachulew kan'an k'utub'al ruk' kik', ruk' aq' y ruk' mayul re sib'.
20Ek'u ri q'ij ku'an q'equ'm uwach
yey ri ik' ku'an kaq uwach pacha' kik';
wa' e ku'ana echiri' ya kopon ruq'ijol ri Qanimajawal.
Wa' wa jun q'ij lik nim y na jinta k'o kajunimax wi ruchomalil.
21Y konoje k'u ri kakikoj kib' chwach ri Qanimajawal re keb'ukolob'ej, ri' kekolob'etajik” Jl. 2:28-32
xcha'.
22»Achijab' alaq aj Israel, tape alaq janipa wa kamb'i'ij che alaq wo'ora: Ri Jesús ri aj Nazaret, Rire e ri Jun taqom lo chixo'l alaq ruma ri Dios. Lik eta'am k'u alaq ri xu'an ri Dios ruma ri Jesús chixo'l alaq, wa' e uk'iyal milagros y taq k'utub'al re ri unimal uchuq'ab' ri Dios. 23Yey ri Dios lik uch'ob'om chi uloq y reta'am su'chak xuya ri Jesús paq'ab' alaq. Ek'u ralaq xchap b'i alaq y xtaq alaq ukamisaxik chwa cruz kuma winaq na jinta Rutzij Upixab' ri Dios kuk'.#2:23 Wa' e ri e aj Roma. 24Pero ri Dios xuk'astajisaj loq y xresaj chupa ruk'axk'olil ri kamik, ma ri kamik na jinta uchuq'ab' puwi Rire y ruma ri', Rire na xk'oji' ta puq'ab' ri kamik.
25»Rojertan xub'i'ij kan ri rey David puwi ri Cristo:
Ri'in kanwil ri Wajawal xaqi e la' k'o chinuwach.
Ruma k'u k'o Rire pa nuwikiq'ab',
na jinta k'ana kayuch'uyu'n we'in.
26E uwari'che ri wanima' lik xki'kotik
y ruchi' nuqul xb'ixon ruk' ki'kotemal.
Ek'u ri'in, tob' ne weta'am kinkamik,
e la' k'o chi ri nukub'am pan nuk'u'x che;
27ma Rilal na kinya ta kan la chikixo'l ri ekaminaq,
yey na kaya tane la luwar kaq'ay rucuerpo ri aj chak la,
ri jun lik uya'om rib' paq'ab' la.
28Rilal xk'ut la chinuwach ri b'e re k'aslemal.
Ruma k'u xaqi Lal k'o la wuk' ri'in,
kanojisaj la ri wanima' che ki'kotemal Sal. 16:8-11
xcha'.
29»Hermanos, paqatzij wi lik usuk' kankuxtaj wa' che alaq: Ri rey David ojertan, xkamik y xmuqik, y k'a q'alaj ne chiqawach ri'oj waq'ij ora pa k'o wi rumuqub'al. 30Yey ri rey David e jun q'alajisanel; xreta'maj k'u ri' ri Dios ruk' jun tzij xujikib'a' uwach che rire: “Chikixo'l taq ri awalk'o'al, kayaktaj lo ri Cristo cha' ku'an Rey y katz'uyi' pak'axel ri'at.”
31»Yey ri rey David xch'a'tik e pacha' rilom chi ruk'astajib'al ri Cristo echiri' xub'i'ij: “Na kakanaj ta kan Rire chikixo'l ri ekaminaq y na kaq'ay tane rucuerpo.”#Sal. 16:10 32Ek'u wa' wa Jesús ri xuk'astajisaj ri Dios che ri kamik; yey wa' lik qatzij, ma qonoje ri'oj xqilo. 33Lik k'u xyak uq'ij echiri' xtz'uyi' puwikiq'ab' ri Dios. Yey xya'taj che Rire kutaq lo paqawi ri'oj ri Santowilaj Ruxlab'ixel, ri ub'i'tisim lo ri Qaqaw Dios chiqe ri'oj. Y ek'u ri' wa' ri kil alaq y kata alaq.
34»Ma na e ta ri David ri xaq'an chila' chikaj, pero e rire ri xub'i'ij:
Ri Dios Qajawxel xub'i'ij che ri Wajawal:
“Chat-tz'ula pa nuwikiq'ab',
35y chawoye'ej na ri q'ij
echiri' keb'enuya ri tzel keb'ilow awe
chuxe' rawaqan” Sal. 110:1
xcha'.
36»Tape alaq onoje ri alaq aj Israel, ma lik chirajawaxik keta'maj k'u alaq: Wa Jesús ri xkamisaj alaq chwa cruz, e cha'tal lo ruma ri Dios re ku'an Qajawal y Kolob'enel» xcha ri Pedro chike.
37Ek'uchiri' xkita wa', lik xok b'is chikik'u'x y jewa' xkib'i'ij che ri Pedro y chike ri jujun chik e taqo'n:
—Hermanos, ¿sa' k'u ri' kaqa'an ri'oj? —xecha'.
38Y ri Pedro xub'i'ij chike:
—Tzelej tzij alaq chwach ri Dios y chijujunal alaq k'ulu alaq pa rub'i' ri Qanimajawal Jesucristo ri bautismo re kuyb'al mak alaq y jela' kak'ul na k'u alaq ri Santowilaj Uxlab'ixel, wa' e sipanik re ri Dios che alaq. 39Ma ri Dios ub'i'tisim wa' chike konoje janipa ri keb'usik'ij: che ralaq, chike taq ri alk'o'al alaq y chike ne konoje ri ejeqel lik naj che ri tinamit re Israel —xcha ri Pedro chike.
40Jek'ula', xeb'upixab'aj ruk' uk'iyal ch'a'tem y jewa' xujikib'a' uwach chike:
—Chesaj lo ib' alaq chikixo'l wa' wa winaq lik na jusuk' ta ri ki'anom, cha' jela' kakolob'etaj alaq chwach ri q'atb'al tzij kape pakiwi' —xcha chike.
41Janipa k'u ri' ri xekojow Rutzij ri Dios ruma ri xub'i'ij ri Pedro, xkik'ul ri bautismo. Yey chupa k'u la' la jun q'ij, laj e oxib' mil ri xkikoj rub'i' ri Cristo. 42Y konoje lik junam keb'in chupa ri saqil k'utunik ke ri e taqo'n re ri Jesús, junam kik'u'x, junam kewa' chikiwach y junam kaki'an orar.
Ri kib'inik kisilab'ik ri nab'e tikawex xekojow rub'i' ri Cristo
43Konoje k'u ri tikawex xok xi'in ib' pa kanima' ruma taq ri milagros y k'utub'al ku'an ri Dios kuma ri e utaqo'n ri Cristo. 44Konoje k'u ri xekojow rub'i' ri Cristo, lik xu'an xa jun kik'u'x chikiwach y rub'itaq ke chikijujunal xu'an re chinima ronoje. 45E k'o ri xkik'ayij kulew y ub'itaq ke, yey ek'u ri rajil wa', kakijach chikiwach e chirij taq ri kajawax wi chike chikijujunal. 46Ronoje q'ij kakimol kib' chupa ri Rocho Dios. Yey pa taq ri kocho kakijach chikiwach ri kakitijo, junam kewa' ruk' ki'kotemal y ruk' uch'uti'nal kik'u'x. 47Kakiyak k'u uq'ij ri Dios y lik chom ri kich'a'tib'exik ka'an kuma konoje ri tikawex re ri tinamit. Yey ronoje q'ij e k'o más tikawex katajin kikolob'etajik ruma ri Qanimajawal, y jela' xk'iyar riglesia.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.