Hechos 7
7
Ri e aj wach re ri tinamit kakita uchi' ri Esteban
1Ri kajawal raj chakunel pa Rocho Dios xutz'onoj che ri Esteban we qatzij xub'i'ij wa'.
2Ek'u rire xub'i'ij:
«Alaq achijab' y alaq nimaq winaq, chinta na pe alaq. Ri Dios, ri Jun lik k'o unimal chomalil ruk', xuq'alajisaj rib' chwach ri qaqaw Abraham echiri' rire k'o pa ri luwar re Mesopotamia, wa' e echiri' k'amaja' ke'jeqela pa ri tinamit Harán. 3Xub'i'ij ri Dios che: “Chatelub'i chupa ratinamit y chikixo'l rawatz-achaq'; y jat k'u chwach rulew pa kank'ut wi ri'in chawe”#Gn. 12:1 xcha'. 4Ek'uchiri', xel b'i ri Abraham chwach rulew ke raj Caldea y xjeqi' pa ri tinamit Harán. Chwi k'u rukamik ruqaw, xtaq lo ruma ri Dios chupa wa luwar pa jeqel wi alaq wo'ora.
5»Pero ri Dios na xuya tane che ri Abraham ku'an rajaw wa' wu'lew, tob' tane xa pa kuya wi juna raqan. No'j xub'i'tisij k'u che tob' ne rire kaminaq chik, wa' wu'lew ku'ana na re y ke ri ralk'o'al kanoq; yey echiri' xb'i'x wa' che ri Abraham, k'amaja' ne k'o juna ralk'o'al.#Gn. 17:8
6Ek'u ri Dios xub'i'ij che ri Abraham:
Taq rawalk'o'al kanoq keb'e'jeqela na pa jun ulew na kulew taj.
Y chiri' k'u ri' ka'ani' nib'a'ib' chike y keya'i' pa k'axlaj chak
kajib' ciento junab' kuma ri tikawex re ri tinamit pa kek'oji' wi.
7Pero In kinq'ataw tzij pakiwi wa tinamit, ri kakiya pa k'axlaj chak ri nutinamit.
Tek'uchiri', ri nutinamit keb'el loq y ketzelej loq Gn. 15:13-14
y kinkiloq'nimaj chupa wa luwar at k'o wi Éx. 3:12
xcha'.
8»Ri Dios xu'an jun tzij ruk' ri Abraham, yey ri k'utub'al re wa' wa tzij e ri retalil re circuncisión. E uwari'che ri Abraham xukoj ri retalil re circuncisión che ruk'ajol Isaac echiri' xuk'is wajxaqib' q'ij ralaxik.#Gn. 21:3-4 Jek'ula' xu'an ri Isaac che ruk'ajol Jacob. Y ri Jacob jela' xu'an chike ri kab'lajuj uk'ajol, ri e qamam re ri qatinamit.#7:8 Pa ri ch'a'tem hebreo kub'i'ij “patriarcas”.
9»Ek'u rike xok retzelal k'u'x pa kanima' chirij ri kichaq' José. Ruma k'u ri', xkik'ayij b'i cha' kak'am b'i Egipto.#7:9 Ri xeb'anaw re wa' e ri lajuj e ratzixelab' ri José. Gn. 37:11,28 Pero ri Dios k'o ruk' ri José#Gn. 39:2-3, 21 10y xresaj k'u chupa ronoje taq ri k'axk'ob'ik xik'ow wi. Xuya una'oj y xu'an che lik xuk'ul upuwach ri faraón, ri taqanel re Egipto. Ma ri faraón xuya che ri José kataqan puwi ri tinamit re Egipto y xuya puq'ab' rire ronoje rub'itaq re.#Gn. 41:37-41
11»Xpe k'u jun unimal numik chupa taq ronoje ri luwar re Egipto y re Canaán. Ruma k'u wa' xpe unimal k'axk'ob'ik pakiwi ri qati'-qamam ma na jinta kakitijo.#Gn. 41:54-57
12»Echiri' ri Jacob xuna'b'ej chila' Egipto k'o katijik, xeb'utaq b'i ruk'ajol cha' ke'kiloq'o trigo chila'. Wa' e ri nab'e b'enam xki'an ri qamam chila' Egipto.#Gn. 42:1-3 13Ek'u che rukalaj kib'enam, ri José xuq'alajisaj rib' chikiwach ri ratzixelab'. Jek'ula' ri faraón xreta'maj china taq ri e ratz-uchaq' ri José.#Gn. 45:1-16
14»Yey ri José xutaq uk'amik ruqaw Jacob y konoje ri e ratz-uchaq'.#Gn. 45:9–47:12 Ri kajlib'al rike chi konoje e setenta y cinco. 15Jek'ula' xe'jeqela ri Jacob pa ri tinamit Egipto. Chila' k'u ri' xkam wi rire y chila' xekam wi ri qamam.#Gn. 49:33 16Xk'am k'u b'i ri kib'aqil pa ri tinamit Siquem y xeya' pa ri muqub'al uloq'om kan ri Abraham ruk' uk'iyal puaq chike ri ralk'o'al kan ri Hamor, chila' Siquem.#Gn. 23:16-18; 50:13; Jos. 24:32
17»Yey ek'uchiri' katajin roponik ri q'ij echiri' ri Dios ku'ana na rub'i'tisim che ri Abraham, taq ri ralk'o'al rire lik xek'iyar chila' Egipto. 18Tek'uchiri', xyaktaj jun chik rey chiri' Egipto; ek'u rire na xreta'maj ta uwach ri José.#7:17-18 Ri José kaminaq chik, yey wa jun chik taqanel na xreta'maj ta ri to'b'al xuya ri José che ri tinamit re Egipto. Éx. 1:7-9 19Wa' wa rey xeb'usok ri qatinamit ojertan. Lik xeb'uya ri qati'-qamam pa k'axk'ob'ik, ma xtaqan che kekamisax ri kich'uti'q e alab'o cha' jela' na kak'iyar ta kiwach ri qatinamit.#Éx. 1:10-11, 22
20»Chupa taq k'u ri' la' la q'ij xalax ri Moisés y e jun chomilaj ak'a chwach ri Dios. Ek'u rire oxib' ik' xchajix xa xe'laq'ay pa rocho ruqaw. 21Pero echiri' na utz ta chi kewax pa ja, xesax b'i#7:20-21 Ri ralko ak'a Moisés xya' b'i chupa jun chakach puwi ya'. Éx. 2:1-10 y xe'riqitaj lo ruma rumi'al ri faraón; y wa'li xuk'iyisaj y xu'an pacha' ralab' che. 22Jek'ula', ri Moisés xtijox puwi ronoje ri na'oj ke ri aj Egipto, y xu'ana jun achi lik k'o uchuq'ab' che janipa taq ri kub'i'ij y ku'ano.
23»Echiri' xuk'is cuarenta junab', xalax pa ranima' ke'b'ina kuk' ri ratz-uchaq', ri e aj Israel.#Éx. 2:11-12 24Y xril k'u ri' lik ka'an k'ax che jun chike ruma jun aj Egipto. Xuto' k'u uwi' ri ratz-uchaq' yey xukamisaj ri aj Egipto. 25E xuch'ob' rire, taq ri ratz-uchaq' kakimaj usuk' e ruma rire keb'eresaj b'i ri Dios pakiq'ab' raj Egipto; no'j rike na je ta la' ri xkimaj usuk'.
26»Chuka'm q'ij k'ut xeb'u'riqa ka'ib' aj Israel kech'o'jin chikiwach y xraj keb'uya putzil chomal. Xub'i'ij k'u chike: “Achijab', ralaq chaq' ib' alaq. ¿Su'chak k'u ri' ka'an k'ax che ib' alaq chiwach alaq?” xcha'.
27»Ek'uchiri', ri jun ri ku'an k'ax che ri ratz-uchaq', xupaqchi'ij b'i ri Moisés y xub'i'ij che: “¿China kojoyom e la re taqanel y re aj q'atal tzij paqawi ri'oj? 28¿Ka'aj kami la ri' kinkamisaj la ri'in jela' pacha' x'an la iwir echiri' xkamisaj la ri aj Egipto?”#Éx. 2:11-15 xcha'.
29»Echiri' xuta wa' wa ch'a'tem, ri Moisés asu xanimaj b'i, xe'jeqela pa ri luwar re Madián, tob' rire na aj ta chila'. Yey chila' xeb'alax ka'ib' uk'ajol.#Éx. 18:3-4
30»Ik'owinaq chi k'u cuarenta junab' k'o chila' echiri' xwinaqir jun ángel chwach chupa rurepeb'al aq' k'o che jumokaj xulukej pa ri luwar katz'intz'otik, chunaqaj ri juyub' Sinaí. 31Echiri' xril wa' ri Moisés, lik xkam ranima' che ri katajin uk'utik chwach. Yey echiri' xqib' che rilik chi utz, xuta ruqul ri Dios, jewa' xub'i'ij che: 32“In ri Dios ke ramam ojertan, wa' e ri Abraham, ri Isaac y ri Jacob” xcha'.
»Ek'u ri Moisés xujeq kab'irb'otik y ruma xi'in ib' na xutzu' ta chi ri jumokaj xulukej.
33»Ek'u ri Dios xub'i'ij che: “Chajolo raxajab' che rawaqan ma wa luwar pa at k'o wi lik santo. 34Paqatzij wi ri'in wilom lik eya'tal pa k'axk'ob'ik ri nutinamit e k'o Egipto, yey nutom lik ketunanik. E uwari'che in petinaq re keb'e'nuwesaj loq. Ek'u wo'ora chatpetoq; ma katintaq b'i Egipto”#Éx. 3:1-10 xcha'.
35»Ek'u Moisés ri' wa', ri xk'aq b'i uq'ij echiri' xb'i'x che: “¿China kojoyom e la re taqanel y re aj q'atal tzij paqawi ri'oj?”#Éx. 2:14 Na ruk' ta k'u ri', e ri Moisés ri xtaq b'i ruma ri Dios re ku'ana kitaqanel rutinamit y re keb'eresaj ri tinamit pakiq'ab' raj Egipto. Xtaq k'u che ku'an wa' ruma ri ángel, ri xwinaqir chwach pa ri jumokaj xulukej. 36E Moisés ri' wa', ri xeb'eresaj lo rutinamit ri Dios Egipto y lik xu'an milagros y taq k'utub'al re ruchuq'ab' ri Dios pa ri tinamit Egipto, chupa ri Mar Rojo y chupa ri cuarenta junab' xeb'in pa ri luwar katz'intz'otik.#Éx. 7:3; 14:21; Nm. 14:33
37»Ek'u Moisés ri' wa', ri xb'i'n chike raj Israel:
E ri Dios Qajawxel kuyak na lo chikixo'l ri qatinamit Israel
jun Q'alajisanel jela' pacha' ri'in.
Ek'u chita janipa ri kub'i'ij Rire chiwe Dt. 18:15
xcha'.
38»E Moisés ri' wa', ri xk'oji' chikiwach ri tinamit echiri' kimolom kib' pa ri luwar katz'intz'otik, y e xesan uchi' ri ángel chikiwa ri qati'-qamam echiri' xch'a't ruk' chwi ri juyub' Sinaí. Yey e rire ri xk'uluw taq ri ch'a'tem re k'aslemal cha' kuq'atisaj lo chiqawach ri'oj.
39»Pero ri qati'-qamam na xkaj taj kakikoj utzij; ri xki'ano e xkik'aq b'i uq'ij y e xch'aw kik'u'x che ri ketzelej tanchi Egipto. 40Yey xkib'i'ij ne che ri Aarón: “Che'ana la qatiox cha' kenab'ej b'i chiqawach; ma wa Moisés, ri xesan lo qe'oj chwach rulew re Egipto, na qeta'am taj sa' ri xuk'ulumaj.”#Éx. 32:1, 23 41Ek'uchiri', xki'an jun tiox uk'axwach toro. Xekikamisaj k'u awaj re kiqasa'n chwach wa tiox y xki'an nimaq'ij chupa rub'i' ri tiox, ri xa xki'an ruk' ri kiq'ab'.#Éx. 32:4-6
42»Ek'u ri Dios xeb'uya kan che uloq'nimaxik kiq'ij ronoje ri k'o che ruwa kaj. Xki'an k'ut jela' pacha' ri ub'i'im ri Dios chupa ri tz'ib'ital kan kuma ri q'alajisanelab':
Ri'ix ix aj Israel, echiri' xeb'ikamisaj chikop re qasa'n chupa ri cuarenta junab' xixb'in pa ri luwar katz'intz'otik, ¿xiloq'nimaj neb'a nuq'ij ri'in ruk' wa'?
43Na xi'an taj, ma e ne xitelej ri rocho ri tiox Moloc ub'i' y ri ch'umil re ri tiox iwe'ix, Renfán ub'i'. Wa' e kik'axwach taq ri tiox xeb'i'ano re kiloq'nimaj kiq'ij.
Ruma k'u la' kixintaq b'i k'a chwach pana ri tinamit Babilonia Am. 5:25-27
kacha'.
44»Echiri' ri qati'-qamam xeb'in pa ri luwar katz'intz'otik, k'o kuk' rike ri jun Rocho Dios xa kakirik, wa' e k'utub'al re k'o ri Dios kuk'. Yey rike xki'an wa jun Rocho Dios jela' pacha' ri xtaqan ri Dios che ri Moisés, e lik pacha' ru'anikil rilom chi rire.#7:44 Chwi ri juyub' Sinaí, ri Dios xuk'ut che ri Moisés su'anik ka'an ri Rocho Dios xa kakirik. Éx. 25:9,40. 45Ek'u ri qati'-qamam xkiya kan wa Rocho Dios (ri xa kakirik) pakiq'ab' ri kalk'o'al rike. Y wa kalk'o'al xkik'am b'i wa' echiri' xeb'ok ruk' ri Josué chupa ri ulew ke ri na e ta aj Israel, ri xeb'esax b'i ruma ri Dios cha' wa' wu'lew kakanaj kan pakiq'ab' rutinamit Rire. Ek'u wa' wa Rocho Dios xk'oji' kuk' rutinamit ri Dios k'a chupa taq ri q'ij re ri rey David.
46»Ek'u ri David lik k'o ruto'b'al ri Dios ruk'. Rire xutz'onoj k'ut kaya'taj che kuyak jun k'ak' Rocho ri Dios cha' taq ri ralk'o'al kan ri Jacob kakiloq'nimaj uq'ij ri Dios chiri'. 47No'j e ri Salomón ri xyakaw wa' wa Rocho Dios; 48tob' ri Dios Qajawxel na xew ta kajeqi' pa taq ja 'anatal xa kuma tikawex, pacha' ri kub'i'ij ri jun q'alajisanel:
49“Ruwa kaj e nutz'ulib'al re taqanik,
yey ruwachulew e utak'alib'al ri waqan.
¿Sa' k'u ri' ri ja kiyak chwe?” kacha ri Qajawal.
“¿O pachawi k'owi ri luwar pa kinuxlan wi?
50¿Na e ta neb'a ri nuq'ab' 'anayom ronoje wa' wa k'olik?” Is. 66:1-2
kacha'.
51»Ek'u ralaq lik na jinta k'o kata alaq. Ri k'u'x alaq y ri tanib'al alaq e pacha' ke ri winaq na jinta ri Dios kuk', ma na ka'aj ta alaq kakoj alaq utzij. Ralaq alaq pacha' ri chu'qaw alaq ojertan, ma lik na ka'aj ta alaq kata alaq ri kub'i'ij ri Santowilaj Ruxlab'ixel ri Dios che alaq. 52¿China junoq chike ri q'alajisanelab' na xternab'ex ta ruk' k'ax kuma ri chu'qaw alaq ojertan? Ma rike e xekamisan ke ri xetzijon lo puwi ruk'utunik ri Jun lik jusuk'. Yey echiri' xk'un Rire, ralaq xk'ayij alaq y xkamisaj alaq. 53Ralaq xk'ul alaq Rutzij Upixab' ri Dios kuma taq ri ángeles, no'j na xtaqej ta alaq janipa ri kub'i'ij wa Tzij Pixab'» xcha ri Esteban.
Rukamik ri Esteban
54Echiri' xkita ri xub'i'ij ri Esteban, lik xpe koyowal y xkijeq kaqich'ich' ruwi ke' chirij rire. 55Pero ri Esteban lik k'o ruchuq'ab' ri Santowilaj Ruxlab'ixel ri Dios ruk'; xtzu'n k'u pana chikaj y xril runimal uchomalil ri Dios yey xrilo ri Jesús k'o puwikiq'ab' ri Dios. 56Xub'i'ij k'u rire: «¡Ri'in kanwilo jaqal ruwa kaj y kanwil pana Ralaxel Chikixo'l Tikawex k'o puwikiq'ab' ri Dios!» xcha'.
57Ek'uchiri', ri winaq xkijeqo lik kesik'inik, xkitz'apij ri kixikin y xa jumul xeb'ek konoje chirij ri Esteban. 58Xkesaj k'u b'i chupa ri tinamit y xkijeqo kaki'an pa'b'aj. Y ri xkimol kib' chirij, xkiya kan ri kiq'u' che jun ala Saulo rub'i' cha' kuchajij wa' chike.
59Ek'uchiri' ketajin che u'anik pa'b'aj ri Esteban, rire xuch'a'b'ej ri Qanimajawal, jewa' xub'i'ij: «Wajawal Jesús, k'ama la ri wanima'» xcha'.
60Tek'uchiri', xuxukub'a' rib' y ko xsik'inik: «Qajawal, kuyu la kimak che wa ketajin che u'anik» xcha'. Y ruk' wa', xkamik.
S'ha seleccionat:
Hechos 7: acrN
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Hechos 7
7
Ri e aj wach re ri tinamit kakita uchi' ri Esteban
1Ri kajawal raj chakunel pa Rocho Dios xutz'onoj che ri Esteban we qatzij xub'i'ij wa'.
2Ek'u rire xub'i'ij:
«Alaq achijab' y alaq nimaq winaq, chinta na pe alaq. Ri Dios, ri Jun lik k'o unimal chomalil ruk', xuq'alajisaj rib' chwach ri qaqaw Abraham echiri' rire k'o pa ri luwar re Mesopotamia, wa' e echiri' k'amaja' ke'jeqela pa ri tinamit Harán. 3Xub'i'ij ri Dios che: “Chatelub'i chupa ratinamit y chikixo'l rawatz-achaq'; y jat k'u chwach rulew pa kank'ut wi ri'in chawe”#Gn. 12:1 xcha'. 4Ek'uchiri', xel b'i ri Abraham chwach rulew ke raj Caldea y xjeqi' pa ri tinamit Harán. Chwi k'u rukamik ruqaw, xtaq lo ruma ri Dios chupa wa luwar pa jeqel wi alaq wo'ora.
5»Pero ri Dios na xuya tane che ri Abraham ku'an rajaw wa' wu'lew, tob' tane xa pa kuya wi juna raqan. No'j xub'i'tisij k'u che tob' ne rire kaminaq chik, wa' wu'lew ku'ana na re y ke ri ralk'o'al kanoq; yey echiri' xb'i'x wa' che ri Abraham, k'amaja' ne k'o juna ralk'o'al.#Gn. 17:8
6Ek'u ri Dios xub'i'ij che ri Abraham:
Taq rawalk'o'al kanoq keb'e'jeqela na pa jun ulew na kulew taj.
Y chiri' k'u ri' ka'ani' nib'a'ib' chike y keya'i' pa k'axlaj chak
kajib' ciento junab' kuma ri tikawex re ri tinamit pa kek'oji' wi.
7Pero In kinq'ataw tzij pakiwi wa tinamit, ri kakiya pa k'axlaj chak ri nutinamit.
Tek'uchiri', ri nutinamit keb'el loq y ketzelej loq Gn. 15:13-14
y kinkiloq'nimaj chupa wa luwar at k'o wi Éx. 3:12
xcha'.
8»Ri Dios xu'an jun tzij ruk' ri Abraham, yey ri k'utub'al re wa' wa tzij e ri retalil re circuncisión. E uwari'che ri Abraham xukoj ri retalil re circuncisión che ruk'ajol Isaac echiri' xuk'is wajxaqib' q'ij ralaxik.#Gn. 21:3-4 Jek'ula' xu'an ri Isaac che ruk'ajol Jacob. Y ri Jacob jela' xu'an chike ri kab'lajuj uk'ajol, ri e qamam re ri qatinamit.#7:8 Pa ri ch'a'tem hebreo kub'i'ij “patriarcas”.
9»Ek'u rike xok retzelal k'u'x pa kanima' chirij ri kichaq' José. Ruma k'u ri', xkik'ayij b'i cha' kak'am b'i Egipto.#7:9 Ri xeb'anaw re wa' e ri lajuj e ratzixelab' ri José. Gn. 37:11,28 Pero ri Dios k'o ruk' ri José#Gn. 39:2-3, 21 10y xresaj k'u chupa ronoje taq ri k'axk'ob'ik xik'ow wi. Xuya una'oj y xu'an che lik xuk'ul upuwach ri faraón, ri taqanel re Egipto. Ma ri faraón xuya che ri José kataqan puwi ri tinamit re Egipto y xuya puq'ab' rire ronoje rub'itaq re.#Gn. 41:37-41
11»Xpe k'u jun unimal numik chupa taq ronoje ri luwar re Egipto y re Canaán. Ruma k'u wa' xpe unimal k'axk'ob'ik pakiwi ri qati'-qamam ma na jinta kakitijo.#Gn. 41:54-57
12»Echiri' ri Jacob xuna'b'ej chila' Egipto k'o katijik, xeb'utaq b'i ruk'ajol cha' ke'kiloq'o trigo chila'. Wa' e ri nab'e b'enam xki'an ri qamam chila' Egipto.#Gn. 42:1-3 13Ek'u che rukalaj kib'enam, ri José xuq'alajisaj rib' chikiwach ri ratzixelab'. Jek'ula' ri faraón xreta'maj china taq ri e ratz-uchaq' ri José.#Gn. 45:1-16
14»Yey ri José xutaq uk'amik ruqaw Jacob y konoje ri e ratz-uchaq'.#Gn. 45:9–47:12 Ri kajlib'al rike chi konoje e setenta y cinco. 15Jek'ula' xe'jeqela ri Jacob pa ri tinamit Egipto. Chila' k'u ri' xkam wi rire y chila' xekam wi ri qamam.#Gn. 49:33 16Xk'am k'u b'i ri kib'aqil pa ri tinamit Siquem y xeya' pa ri muqub'al uloq'om kan ri Abraham ruk' uk'iyal puaq chike ri ralk'o'al kan ri Hamor, chila' Siquem.#Gn. 23:16-18; 50:13; Jos. 24:32
17»Yey ek'uchiri' katajin roponik ri q'ij echiri' ri Dios ku'ana na rub'i'tisim che ri Abraham, taq ri ralk'o'al rire lik xek'iyar chila' Egipto. 18Tek'uchiri', xyaktaj jun chik rey chiri' Egipto; ek'u rire na xreta'maj ta uwach ri José.#7:17-18 Ri José kaminaq chik, yey wa jun chik taqanel na xreta'maj ta ri to'b'al xuya ri José che ri tinamit re Egipto. Éx. 1:7-9 19Wa' wa rey xeb'usok ri qatinamit ojertan. Lik xeb'uya ri qati'-qamam pa k'axk'ob'ik, ma xtaqan che kekamisax ri kich'uti'q e alab'o cha' jela' na kak'iyar ta kiwach ri qatinamit.#Éx. 1:10-11, 22
20»Chupa taq k'u ri' la' la q'ij xalax ri Moisés y e jun chomilaj ak'a chwach ri Dios. Ek'u rire oxib' ik' xchajix xa xe'laq'ay pa rocho ruqaw. 21Pero echiri' na utz ta chi kewax pa ja, xesax b'i#7:20-21 Ri ralko ak'a Moisés xya' b'i chupa jun chakach puwi ya'. Éx. 2:1-10 y xe'riqitaj lo ruma rumi'al ri faraón; y wa'li xuk'iyisaj y xu'an pacha' ralab' che. 22Jek'ula', ri Moisés xtijox puwi ronoje ri na'oj ke ri aj Egipto, y xu'ana jun achi lik k'o uchuq'ab' che janipa taq ri kub'i'ij y ku'ano.
23»Echiri' xuk'is cuarenta junab', xalax pa ranima' ke'b'ina kuk' ri ratz-uchaq', ri e aj Israel.#Éx. 2:11-12 24Y xril k'u ri' lik ka'an k'ax che jun chike ruma jun aj Egipto. Xuto' k'u uwi' ri ratz-uchaq' yey xukamisaj ri aj Egipto. 25E xuch'ob' rire, taq ri ratz-uchaq' kakimaj usuk' e ruma rire keb'eresaj b'i ri Dios pakiq'ab' raj Egipto; no'j rike na je ta la' ri xkimaj usuk'.
26»Chuka'm q'ij k'ut xeb'u'riqa ka'ib' aj Israel kech'o'jin chikiwach y xraj keb'uya putzil chomal. Xub'i'ij k'u chike: “Achijab', ralaq chaq' ib' alaq. ¿Su'chak k'u ri' ka'an k'ax che ib' alaq chiwach alaq?” xcha'.
27»Ek'uchiri', ri jun ri ku'an k'ax che ri ratz-uchaq', xupaqchi'ij b'i ri Moisés y xub'i'ij che: “¿China kojoyom e la re taqanel y re aj q'atal tzij paqawi ri'oj? 28¿Ka'aj kami la ri' kinkamisaj la ri'in jela' pacha' x'an la iwir echiri' xkamisaj la ri aj Egipto?”#Éx. 2:11-15 xcha'.
29»Echiri' xuta wa' wa ch'a'tem, ri Moisés asu xanimaj b'i, xe'jeqela pa ri luwar re Madián, tob' rire na aj ta chila'. Yey chila' xeb'alax ka'ib' uk'ajol.#Éx. 18:3-4
30»Ik'owinaq chi k'u cuarenta junab' k'o chila' echiri' xwinaqir jun ángel chwach chupa rurepeb'al aq' k'o che jumokaj xulukej pa ri luwar katz'intz'otik, chunaqaj ri juyub' Sinaí. 31Echiri' xril wa' ri Moisés, lik xkam ranima' che ri katajin uk'utik chwach. Yey echiri' xqib' che rilik chi utz, xuta ruqul ri Dios, jewa' xub'i'ij che: 32“In ri Dios ke ramam ojertan, wa' e ri Abraham, ri Isaac y ri Jacob” xcha'.
»Ek'u ri Moisés xujeq kab'irb'otik y ruma xi'in ib' na xutzu' ta chi ri jumokaj xulukej.
33»Ek'u ri Dios xub'i'ij che: “Chajolo raxajab' che rawaqan ma wa luwar pa at k'o wi lik santo. 34Paqatzij wi ri'in wilom lik eya'tal pa k'axk'ob'ik ri nutinamit e k'o Egipto, yey nutom lik ketunanik. E uwari'che in petinaq re keb'e'nuwesaj loq. Ek'u wo'ora chatpetoq; ma katintaq b'i Egipto”#Éx. 3:1-10 xcha'.
35»Ek'u Moisés ri' wa', ri xk'aq b'i uq'ij echiri' xb'i'x che: “¿China kojoyom e la re taqanel y re aj q'atal tzij paqawi ri'oj?”#Éx. 2:14 Na ruk' ta k'u ri', e ri Moisés ri xtaq b'i ruma ri Dios re ku'ana kitaqanel rutinamit y re keb'eresaj ri tinamit pakiq'ab' raj Egipto. Xtaq k'u che ku'an wa' ruma ri ángel, ri xwinaqir chwach pa ri jumokaj xulukej. 36E Moisés ri' wa', ri xeb'eresaj lo rutinamit ri Dios Egipto y lik xu'an milagros y taq k'utub'al re ruchuq'ab' ri Dios pa ri tinamit Egipto, chupa ri Mar Rojo y chupa ri cuarenta junab' xeb'in pa ri luwar katz'intz'otik.#Éx. 7:3; 14:21; Nm. 14:33
37»Ek'u Moisés ri' wa', ri xb'i'n chike raj Israel:
E ri Dios Qajawxel kuyak na lo chikixo'l ri qatinamit Israel
jun Q'alajisanel jela' pacha' ri'in.
Ek'u chita janipa ri kub'i'ij Rire chiwe Dt. 18:15
xcha'.
38»E Moisés ri' wa', ri xk'oji' chikiwach ri tinamit echiri' kimolom kib' pa ri luwar katz'intz'otik, y e xesan uchi' ri ángel chikiwa ri qati'-qamam echiri' xch'a't ruk' chwi ri juyub' Sinaí. Yey e rire ri xk'uluw taq ri ch'a'tem re k'aslemal cha' kuq'atisaj lo chiqawach ri'oj.
39»Pero ri qati'-qamam na xkaj taj kakikoj utzij; ri xki'ano e xkik'aq b'i uq'ij y e xch'aw kik'u'x che ri ketzelej tanchi Egipto. 40Yey xkib'i'ij ne che ri Aarón: “Che'ana la qatiox cha' kenab'ej b'i chiqawach; ma wa Moisés, ri xesan lo qe'oj chwach rulew re Egipto, na qeta'am taj sa' ri xuk'ulumaj.”#Éx. 32:1, 23 41Ek'uchiri', xki'an jun tiox uk'axwach toro. Xekikamisaj k'u awaj re kiqasa'n chwach wa tiox y xki'an nimaq'ij chupa rub'i' ri tiox, ri xa xki'an ruk' ri kiq'ab'.#Éx. 32:4-6
42»Ek'u ri Dios xeb'uya kan che uloq'nimaxik kiq'ij ronoje ri k'o che ruwa kaj. Xki'an k'ut jela' pacha' ri ub'i'im ri Dios chupa ri tz'ib'ital kan kuma ri q'alajisanelab':
Ri'ix ix aj Israel, echiri' xeb'ikamisaj chikop re qasa'n chupa ri cuarenta junab' xixb'in pa ri luwar katz'intz'otik, ¿xiloq'nimaj neb'a nuq'ij ri'in ruk' wa'?
43Na xi'an taj, ma e ne xitelej ri rocho ri tiox Moloc ub'i' y ri ch'umil re ri tiox iwe'ix, Renfán ub'i'. Wa' e kik'axwach taq ri tiox xeb'i'ano re kiloq'nimaj kiq'ij.
Ruma k'u la' kixintaq b'i k'a chwach pana ri tinamit Babilonia Am. 5:25-27
kacha'.
44»Echiri' ri qati'-qamam xeb'in pa ri luwar katz'intz'otik, k'o kuk' rike ri jun Rocho Dios xa kakirik, wa' e k'utub'al re k'o ri Dios kuk'. Yey rike xki'an wa jun Rocho Dios jela' pacha' ri xtaqan ri Dios che ri Moisés, e lik pacha' ru'anikil rilom chi rire.#7:44 Chwi ri juyub' Sinaí, ri Dios xuk'ut che ri Moisés su'anik ka'an ri Rocho Dios xa kakirik. Éx. 25:9,40. 45Ek'u ri qati'-qamam xkiya kan wa Rocho Dios (ri xa kakirik) pakiq'ab' ri kalk'o'al rike. Y wa kalk'o'al xkik'am b'i wa' echiri' xeb'ok ruk' ri Josué chupa ri ulew ke ri na e ta aj Israel, ri xeb'esax b'i ruma ri Dios cha' wa' wu'lew kakanaj kan pakiq'ab' rutinamit Rire. Ek'u wa' wa Rocho Dios xk'oji' kuk' rutinamit ri Dios k'a chupa taq ri q'ij re ri rey David.
46»Ek'u ri David lik k'o ruto'b'al ri Dios ruk'. Rire xutz'onoj k'ut kaya'taj che kuyak jun k'ak' Rocho ri Dios cha' taq ri ralk'o'al kan ri Jacob kakiloq'nimaj uq'ij ri Dios chiri'. 47No'j e ri Salomón ri xyakaw wa' wa Rocho Dios; 48tob' ri Dios Qajawxel na xew ta kajeqi' pa taq ja 'anatal xa kuma tikawex, pacha' ri kub'i'ij ri jun q'alajisanel:
49“Ruwa kaj e nutz'ulib'al re taqanik,
yey ruwachulew e utak'alib'al ri waqan.
¿Sa' k'u ri' ri ja kiyak chwe?” kacha ri Qajawal.
“¿O pachawi k'owi ri luwar pa kinuxlan wi?
50¿Na e ta neb'a ri nuq'ab' 'anayom ronoje wa' wa k'olik?” Is. 66:1-2
kacha'.
51»Ek'u ralaq lik na jinta k'o kata alaq. Ri k'u'x alaq y ri tanib'al alaq e pacha' ke ri winaq na jinta ri Dios kuk', ma na ka'aj ta alaq kakoj alaq utzij. Ralaq alaq pacha' ri chu'qaw alaq ojertan, ma lik na ka'aj ta alaq kata alaq ri kub'i'ij ri Santowilaj Ruxlab'ixel ri Dios che alaq. 52¿China junoq chike ri q'alajisanelab' na xternab'ex ta ruk' k'ax kuma ri chu'qaw alaq ojertan? Ma rike e xekamisan ke ri xetzijon lo puwi ruk'utunik ri Jun lik jusuk'. Yey echiri' xk'un Rire, ralaq xk'ayij alaq y xkamisaj alaq. 53Ralaq xk'ul alaq Rutzij Upixab' ri Dios kuma taq ri ángeles, no'j na xtaqej ta alaq janipa ri kub'i'ij wa Tzij Pixab'» xcha ri Esteban.
Rukamik ri Esteban
54Echiri' xkita ri xub'i'ij ri Esteban, lik xpe koyowal y xkijeq kaqich'ich' ruwi ke' chirij rire. 55Pero ri Esteban lik k'o ruchuq'ab' ri Santowilaj Ruxlab'ixel ri Dios ruk'; xtzu'n k'u pana chikaj y xril runimal uchomalil ri Dios yey xrilo ri Jesús k'o puwikiq'ab' ri Dios. 56Xub'i'ij k'u rire: «¡Ri'in kanwilo jaqal ruwa kaj y kanwil pana Ralaxel Chikixo'l Tikawex k'o puwikiq'ab' ri Dios!» xcha'.
57Ek'uchiri', ri winaq xkijeqo lik kesik'inik, xkitz'apij ri kixikin y xa jumul xeb'ek konoje chirij ri Esteban. 58Xkesaj k'u b'i chupa ri tinamit y xkijeqo kaki'an pa'b'aj. Y ri xkimol kib' chirij, xkiya kan ri kiq'u' che jun ala Saulo rub'i' cha' kuchajij wa' chike.
59Ek'uchiri' ketajin che u'anik pa'b'aj ri Esteban, rire xuch'a'b'ej ri Qanimajawal, jewa' xub'i'ij: «Wajawal Jesús, k'ama la ri wanima'» xcha'.
60Tek'uchiri', xuxukub'a' rib' y ko xsik'inik: «Qajawal, kuyu la kimak che wa ketajin che u'anik» xcha'. Y ruk' wa', xkamik.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.