Lucas 7
7
Capitámbe sema'suma ccushaen'cho
(Mt 8.5-13)
1Jesúsja aindeccuma candusian nanimba Capernaum canqqueni japa ca'ni. 2Tse'tti tsu romano sundaro capitán can'jen. Tise in'jan'cho sema'su pajipa paye tson'jen. 3Tsa'cansi capitánjan Jesúsne pañamba israe'su nasundeccuma manda moen Jesúsma afaye cuintsu tise'be sema'suma ccushaeñe. 4-5Manda moensi Jesúsnga catsepa tsain'bitsse iñajan'fa qquen supa:
—Va a'ija ñoa'me ñotssia tsu. Ingi a'ima ñotsse in'jamba corifin'dima afe ingi Chigane atesian'jen'ttima tsao'ñañe. Ñotssi tsu que tise in'jan'choma tsoñe.
6Tsonsi Jesús tsendeccui'ccu japa capitán tsa'onga pan napiji'ni capitánjan tise amigondeccuma manda moen cuintsu Jesúsma cachui'nga'faye. Tsendeccuja jipa capitán qquen su'choma conda'fa:
—Na'su, ñotssimbi gi que ña tsaoni jiye. 7Tsa'camba ñajan cambajunaccu cachuiccoye jambi quema iñajañe. Tsa'ma queja toe'tti ccutsupa mandaja cuintsu ñambe sema'su ccushaye. 8Ñajan sundaro a'i. Ña nasundeccuja ñama manda'fa. Ña'qque ñama bove'ccoa sundarondeccuma manda. Fae'ccoma “Jaja” qquen mandasi tiseja ja'je. Faesuma “Jija” qquen mandasi tiseja ji'je. Ña sema'suma “Qquen ñoñaja” qquen mandasi tsa'caen tiseja tson'jen.
9Jesús tsama pañamba sundaro capitáne asi'ttaén ccutsu. Tsomba piyicamba tisei'ccu jacansundeccuma su:
—Tsa a'ija ñoa'me tsu ñame in'jan. Ni fae israe'suyi'qque qquenda ñame in'jan'fambi.
10Tsa'caen susi mandasicondasundeccu toequi capitán tsaoni japa sema'su ccusha'choma atte'fa.
Du'shu pa'choma qquendyaen'cho
11Tsomba tse'i Jesúsja Naín canqqueni ja. Tisema shondosundeccu, tsain'bio a'i'qque tisei'ccu fae'ngae jaja'fa. 12Canqque sombo'ttinga catsepa a'i bo'fa'choma cachuicco'fa. A'i pasi canqque'ye sombo'fa pa'choma angapa a'tuye. Pa'choja tsandupajen'cho du'shu fae'ccoa tsu. 13Na'su Jesús tsandupajen'choma attepa mende'yepa su:
—I'nambe canjan.
14Tsomba Jesús catsepa pa'choma ccuiña'cho asiccoma pporaensi angasundeccuja já ccutsu'fa. Tsonsi Jesúsja pa'choma su:
—Jaricho, ¡qquendyaja!
15Qquen susi pa'choja jangi dyaipa afaye ashaen. Tsonsi Jesús tisema fuite cuintsu tise mamani jaye. 16Poiyi'cco a'i tsama attepa ñoa'me dyo'fa. Tsa'ma Chigama ñotsse afapa su'fa:
—Joccapitssia Chiga Aya'fama afa'su tsu inginga attian.
Toya'caen tsu su'fa:
—Chigaja Tise aindeccuma in'jamba fuiteye ji.
17Tsama condasesi poiyi'cco Judea andeni'su a'i'qque paña'fa. Poiyi'cco pporotsse can'jensundeccu'qque tsa'caen Jesúsne paña'fa.
Feti'su Juan iñajampañasundeccu
(Mt 11.2-19)
18Juan toya picco'je'cho ettini piccoyepa can'jen'ni tisema shondosundeccu Jesús tson'choma tisenga condase'fa. 19-20Condasesi pañamba Juanjan tsendeccu'suma dosve ttu'sepa Na'su Jesúsni maña. Tsendeccu jipa Jesúsma su'fa:
—Feti'su Juan tsu ingima mandamaña quema qquen iñajampañañe: “¿Que ti qui Cristo, jiya'cho qquen su'choja? Tsambi'ta ¿faesuve ti gi ronda'je'faya?”
21Tsendeccu caña'jen'ni Jesúsja tsain'bio pajisundeccuma ccushaen'jen. Nane osha'cho paqque'sui'ccu pajisundeccuma ccushaen. Cocoyama joqquitssiamba binindeccuma'qque bittaen. 22Tsa'caen ccushaen'jemba Juanma shondosundeccuma su:
—Japa que'i attepa paña'choma Juanga conda'faja. Binindeccu tsu bitta'fa. Ccutsumbindeccu tsu tsui jacan'fa. Na congomba pajisundeccu tsu giya'tsse ccushapa ja'fa. Tsosinambindeccu tsu paña'fa. Nane panjin ccui'chondeccu tsu ccase qquendya'fa. Va'chandeccu'qque tsu Chiga a'ima ccushaeña'chone ñotsse condase'choma paña'fa. 23Majan ñame in'jamba ansangembi'ta ñoa'me tsu avujatssi'faya.
24Juan mandasi iñajampañasundeccu jasi Jesúsja aindeccunga Juane qquen condase:
—Que'ija a'i menia ja'ta ¿jongoesuma atteye qui ja'fa? ¿Fingian canttini'ccoma oyaen'jen'choma cañe ti qui ja'fa? 25Tsambi'ta ¿jongoesuma atteye qui ja'fa? ¿A'i ñotssia sarupama ondiccucho'choma cañe ti qui ja'fa? Me'i, ñotssiama ondiccucho'chondeccuja na'su tsaoni can'jemba tsa'caen ñotsse canse'fa. 26Tsa'ma ¿jongoesuma atteye qui ja'fa? ¿Chiga Aya'fama afa'suma atteye ti qui ja'fa? Ju, tsane qui japa atte'fa. Nane Juanjan Chiga Aya'fa afa'suma ti'tsse'tssia tsu. 27Tisene tsu Chiga Aya'faja su:
Que canjan. Quema o'tie gi ñane afa'suma manda moeña.
Tise tsu o'tie japa que ji'je'choma ñoñañe.
28Va andeni faesu a'i Feti'su Juanma ti'tsse'tssia've me'i'on tsu. Tsa'ma Chiga aindeccuve da'fasi ñoa'me utu'ccoa tsu Juanma ti'tsse'tssiya.
29Jesúsma pañamba poiyi'cco a'i, nane govierno impuestoma isusundeccu'qque, “Chigaja ño'a” qquen tsu su'fa. Tsendeccuja tayoe Juanga fetiyepa can'jen'fa. 30Tsa'ma fariseondeccu, Chiga manda'choma atesu'chondeccu'qque Juanga fetiyembipa Chiga tsa'caen tise'pama ccushaeña'choma chi'ga'fa. 31Tsonsi Na'su Jesúsja su:
—¿Jongoesui'ccu gi ja'ño'su aindeccui'ccu fae'ngae canjaeña cuintsu que'i ñotsse in'jan'faye? ¿Jongoesia'caen tsu tson'fa? 32Ñoa'me dushundeccu chavaen'jen'tti'su atandunduni dyaipa fae'ngae co'fe'fambiqquia'caen tsu ja'ño'su aindeccuja fae'ngae in'jan'fambi. Nane dushundeccuja tisupaporai'ccu fundocco'fa: “Casara'chove co'feqquia'caen fendo'jesi qui boira'fambi. Pa'choma a'tuqquia'caen ñombi'ye cofe'jesi qui i'na'fambi.” 33Feti'su Juan jipa aña'choma ambipa asettu. Tse'tse'pama'qque cu'imbi. Tsa'cansi que'ija su'fa: “Tsaja cocoya ca'ni'cho.” 34Ja'ño ñajan Sefaccone Ji'cho A'i jipa gi osha'choma amba cu'i. Tsa'ma que'ija su'fa: “Va a'ija ñoa'me panshaen an'jemba tse'tse'pa singo tsu. Egae tsinconsundeccu, govierno impuestoma isusundeccu'qque tisei'ccu fae'ngae jacan'fa.” 35Qquen qui su'fa. Tsa'ma tsaveqque'su tsu. Chiga dushundeccuja Chiga tansintsse in'jan'choma canjaen'fa.
Jesús fariseo tsaoni japa an'cho
36Tsonsi fa'e fariseo a'i Jesúsma ttu'se cuintsu tise tsaoni jipa añe. Jesúsja tseni japa cca'indeccui'ccu mesa jin'tti piyive ccui. 37Tsa'caen ccuipa an'jen'ni pushesuja Jesús fariseo tsaoni can'jen'choma pañamba jipa ca'ni. Tsa pushesuja egae tsincon'su. Patuma ñoña'cho botiyanga ñome'bama ipa Jesús tsutteccofanga ccutsupa i'na. 38I'namba tise inanzaccui'ccu Jesús tsu'ttema tssipoemba cashi. Tsomba tise tosei'ccu Jesús tsu'ttema ccucha. Ccuchapa tsu'ttema mochapa ñome'bai'ccu onjoen. 39Pushesu tsa'caen tsonsi Jesúsma ttuse'su fariseoja attepa tisu injama'choni asi'ttaen: “Va a'ija ñoa'me Chiga Aya'fa afa'suta tsu tisema pporaen'su pushesuma atesuya. Nane pushesu ma'caen egae tsincon'choma tsu atesuya.” 40Tsonsi Jesúsja fariseo in'jan'choma in'jamba su:
—Simón, ñajan quenga condaye in'jan.
Simónjan su:
—Atesian'su, ¿jongoesuma qui condaye in'jan?
Tsonsi Jesúsja tisema su:
41—Na'su tsu dos a'inga shacaen. Fae a'i shacaja quiniento corifin'di. Faesu shacaja cincuenta corifin'di. 42Tsendeccu afepoeñe osha'fambisi na'suja poimbe shacama fi'tti. ¿Majan tsa dos a'i'su tsu na'suma ti'tsse in'jaña?
43Simónjan su:
—Jm jḿ. ¿Tsa ti'tsse shacaen'sumbi ti?
Tsonsi Jesús tisema su:
—Ñotsse qui in'jamba su.
44Tsomba piyicamba pushesuma canjaemba Simónma su:
—Va pushesuma canjan. Ña que tsa'onga ca'nisi queja tsa'ccuma afembi ña tsu'ttema cashiye. Tsa'ma va pushesuja tise inanzaccui'ccu ña tsu'ttema tssipoemba cashipa tise tosei'ccu ccucha. 45Queja ñama mochapa chigambiambi. Tsa'ma ña tseyi ca'nisi tiseja ánttembe'yi ña tsu'ttema mocha'je. 46Que ña tsovema yayapoembisi tiseja ña tsu'ttema ñome'bai'ccu onjoen. 47Tsa'cansi gi quema su: Tsa pushesuja tsain'bitsse egae tsincon'chopa pa'ccoma joqquitssiangepa ñame ñotsse in'jan. Tsa'ma majan a'i re'riccoe egae tsincon qquen in'jamba re'riccoe joqquitssiangepa aqquia re'riccoe ñame in'jan.
48Tsomba Jesús pushesuma su:
—Que egae tsincon'choja tayo joqquitssi.
49Qquen susi cca'indeccu fae'ngae Jesúsi'ccu ansundeccuja qquen condasecco'fa:
—¿Majan gi qquen te tiseja in'jan, tsa'caen egae tsincon'choma joqquitssiañe'jan?
50Tsonsi Jesús pushesuma su:
—Opatsse canseja. Ñame in'jamba qui ccusha.
S'ha seleccionat:
Lucas 7: con
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 1998, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Lucas 7
7
Capitámbe sema'suma ccushaen'cho
(Mt 8.5-13)
1Jesúsja aindeccuma candusian nanimba Capernaum canqqueni japa ca'ni. 2Tse'tti tsu romano sundaro capitán can'jen. Tise in'jan'cho sema'su pajipa paye tson'jen. 3Tsa'cansi capitánjan Jesúsne pañamba israe'su nasundeccuma manda moen Jesúsma afaye cuintsu tise'be sema'suma ccushaeñe. 4-5Manda moensi Jesúsnga catsepa tsain'bitsse iñajan'fa qquen supa:
—Va a'ija ñoa'me ñotssia tsu. Ingi a'ima ñotsse in'jamba corifin'dima afe ingi Chigane atesian'jen'ttima tsao'ñañe. Ñotssi tsu que tise in'jan'choma tsoñe.
6Tsonsi Jesús tsendeccui'ccu japa capitán tsa'onga pan napiji'ni capitánjan tise amigondeccuma manda moen cuintsu Jesúsma cachui'nga'faye. Tsendeccuja jipa capitán qquen su'choma conda'fa:
—Na'su, ñotssimbi gi que ña tsaoni jiye. 7Tsa'camba ñajan cambajunaccu cachuiccoye jambi quema iñajañe. Tsa'ma queja toe'tti ccutsupa mandaja cuintsu ñambe sema'su ccushaye. 8Ñajan sundaro a'i. Ña nasundeccuja ñama manda'fa. Ña'qque ñama bove'ccoa sundarondeccuma manda. Fae'ccoma “Jaja” qquen mandasi tiseja ja'je. Faesuma “Jija” qquen mandasi tiseja ji'je. Ña sema'suma “Qquen ñoñaja” qquen mandasi tsa'caen tiseja tson'jen.
9Jesús tsama pañamba sundaro capitáne asi'ttaén ccutsu. Tsomba piyicamba tisei'ccu jacansundeccuma su:
—Tsa a'ija ñoa'me tsu ñame in'jan. Ni fae israe'suyi'qque qquenda ñame in'jan'fambi.
10Tsa'caen susi mandasicondasundeccu toequi capitán tsaoni japa sema'su ccusha'choma atte'fa.
Du'shu pa'choma qquendyaen'cho
11Tsomba tse'i Jesúsja Naín canqqueni ja. Tisema shondosundeccu, tsain'bio a'i'qque tisei'ccu fae'ngae jaja'fa. 12Canqque sombo'ttinga catsepa a'i bo'fa'choma cachuicco'fa. A'i pasi canqque'ye sombo'fa pa'choma angapa a'tuye. Pa'choja tsandupajen'cho du'shu fae'ccoa tsu. 13Na'su Jesús tsandupajen'choma attepa mende'yepa su:
—I'nambe canjan.
14Tsomba Jesús catsepa pa'choma ccuiña'cho asiccoma pporaensi angasundeccuja já ccutsu'fa. Tsonsi Jesúsja pa'choma su:
—Jaricho, ¡qquendyaja!
15Qquen susi pa'choja jangi dyaipa afaye ashaen. Tsonsi Jesús tisema fuite cuintsu tise mamani jaye. 16Poiyi'cco a'i tsama attepa ñoa'me dyo'fa. Tsa'ma Chigama ñotsse afapa su'fa:
—Joccapitssia Chiga Aya'fama afa'su tsu inginga attian.
Toya'caen tsu su'fa:
—Chigaja Tise aindeccuma in'jamba fuiteye ji.
17Tsama condasesi poiyi'cco Judea andeni'su a'i'qque paña'fa. Poiyi'cco pporotsse can'jensundeccu'qque tsa'caen Jesúsne paña'fa.
Feti'su Juan iñajampañasundeccu
(Mt 11.2-19)
18Juan toya picco'je'cho ettini piccoyepa can'jen'ni tisema shondosundeccu Jesús tson'choma tisenga condase'fa. 19-20Condasesi pañamba Juanjan tsendeccu'suma dosve ttu'sepa Na'su Jesúsni maña. Tsendeccu jipa Jesúsma su'fa:
—Feti'su Juan tsu ingima mandamaña quema qquen iñajampañañe: “¿Que ti qui Cristo, jiya'cho qquen su'choja? Tsambi'ta ¿faesuve ti gi ronda'je'faya?”
21Tsendeccu caña'jen'ni Jesúsja tsain'bio pajisundeccuma ccushaen'jen. Nane osha'cho paqque'sui'ccu pajisundeccuma ccushaen. Cocoyama joqquitssiamba binindeccuma'qque bittaen. 22Tsa'caen ccushaen'jemba Juanma shondosundeccuma su:
—Japa que'i attepa paña'choma Juanga conda'faja. Binindeccu tsu bitta'fa. Ccutsumbindeccu tsu tsui jacan'fa. Na congomba pajisundeccu tsu giya'tsse ccushapa ja'fa. Tsosinambindeccu tsu paña'fa. Nane panjin ccui'chondeccu tsu ccase qquendya'fa. Va'chandeccu'qque tsu Chiga a'ima ccushaeña'chone ñotsse condase'choma paña'fa. 23Majan ñame in'jamba ansangembi'ta ñoa'me tsu avujatssi'faya.
24Juan mandasi iñajampañasundeccu jasi Jesúsja aindeccunga Juane qquen condase:
—Que'ija a'i menia ja'ta ¿jongoesuma atteye qui ja'fa? ¿Fingian canttini'ccoma oyaen'jen'choma cañe ti qui ja'fa? 25Tsambi'ta ¿jongoesuma atteye qui ja'fa? ¿A'i ñotssia sarupama ondiccucho'choma cañe ti qui ja'fa? Me'i, ñotssiama ondiccucho'chondeccuja na'su tsaoni can'jemba tsa'caen ñotsse canse'fa. 26Tsa'ma ¿jongoesuma atteye qui ja'fa? ¿Chiga Aya'fama afa'suma atteye ti qui ja'fa? Ju, tsane qui japa atte'fa. Nane Juanjan Chiga Aya'fa afa'suma ti'tsse'tssia tsu. 27Tisene tsu Chiga Aya'faja su:
Que canjan. Quema o'tie gi ñane afa'suma manda moeña.
Tise tsu o'tie japa que ji'je'choma ñoñañe.
28Va andeni faesu a'i Feti'su Juanma ti'tsse'tssia've me'i'on tsu. Tsa'ma Chiga aindeccuve da'fasi ñoa'me utu'ccoa tsu Juanma ti'tsse'tssiya.
29Jesúsma pañamba poiyi'cco a'i, nane govierno impuestoma isusundeccu'qque, “Chigaja ño'a” qquen tsu su'fa. Tsendeccuja tayoe Juanga fetiyepa can'jen'fa. 30Tsa'ma fariseondeccu, Chiga manda'choma atesu'chondeccu'qque Juanga fetiyembipa Chiga tsa'caen tise'pama ccushaeña'choma chi'ga'fa. 31Tsonsi Na'su Jesúsja su:
—¿Jongoesui'ccu gi ja'ño'su aindeccui'ccu fae'ngae canjaeña cuintsu que'i ñotsse in'jan'faye? ¿Jongoesia'caen tsu tson'fa? 32Ñoa'me dushundeccu chavaen'jen'tti'su atandunduni dyaipa fae'ngae co'fe'fambiqquia'caen tsu ja'ño'su aindeccuja fae'ngae in'jan'fambi. Nane dushundeccuja tisupaporai'ccu fundocco'fa: “Casara'chove co'feqquia'caen fendo'jesi qui boira'fambi. Pa'choma a'tuqquia'caen ñombi'ye cofe'jesi qui i'na'fambi.” 33Feti'su Juan jipa aña'choma ambipa asettu. Tse'tse'pama'qque cu'imbi. Tsa'cansi que'ija su'fa: “Tsaja cocoya ca'ni'cho.” 34Ja'ño ñajan Sefaccone Ji'cho A'i jipa gi osha'choma amba cu'i. Tsa'ma que'ija su'fa: “Va a'ija ñoa'me panshaen an'jemba tse'tse'pa singo tsu. Egae tsinconsundeccu, govierno impuestoma isusundeccu'qque tisei'ccu fae'ngae jacan'fa.” 35Qquen qui su'fa. Tsa'ma tsaveqque'su tsu. Chiga dushundeccuja Chiga tansintsse in'jan'choma canjaen'fa.
Jesús fariseo tsaoni japa an'cho
36Tsonsi fa'e fariseo a'i Jesúsma ttu'se cuintsu tise tsaoni jipa añe. Jesúsja tseni japa cca'indeccui'ccu mesa jin'tti piyive ccui. 37Tsa'caen ccuipa an'jen'ni pushesuja Jesús fariseo tsaoni can'jen'choma pañamba jipa ca'ni. Tsa pushesuja egae tsincon'su. Patuma ñoña'cho botiyanga ñome'bama ipa Jesús tsutteccofanga ccutsupa i'na. 38I'namba tise inanzaccui'ccu Jesús tsu'ttema tssipoemba cashi. Tsomba tise tosei'ccu Jesús tsu'ttema ccucha. Ccuchapa tsu'ttema mochapa ñome'bai'ccu onjoen. 39Pushesu tsa'caen tsonsi Jesúsma ttuse'su fariseoja attepa tisu injama'choni asi'ttaen: “Va a'ija ñoa'me Chiga Aya'fa afa'suta tsu tisema pporaen'su pushesuma atesuya. Nane pushesu ma'caen egae tsincon'choma tsu atesuya.” 40Tsonsi Jesúsja fariseo in'jan'choma in'jamba su:
—Simón, ñajan quenga condaye in'jan.
Simónjan su:
—Atesian'su, ¿jongoesuma qui condaye in'jan?
Tsonsi Jesúsja tisema su:
41—Na'su tsu dos a'inga shacaen. Fae a'i shacaja quiniento corifin'di. Faesu shacaja cincuenta corifin'di. 42Tsendeccu afepoeñe osha'fambisi na'suja poimbe shacama fi'tti. ¿Majan tsa dos a'i'su tsu na'suma ti'tsse in'jaña?
43Simónjan su:
—Jm jḿ. ¿Tsa ti'tsse shacaen'sumbi ti?
Tsonsi Jesús tisema su:
—Ñotsse qui in'jamba su.
44Tsomba piyicamba pushesuma canjaemba Simónma su:
—Va pushesuma canjan. Ña que tsa'onga ca'nisi queja tsa'ccuma afembi ña tsu'ttema cashiye. Tsa'ma va pushesuja tise inanzaccui'ccu ña tsu'ttema tssipoemba cashipa tise tosei'ccu ccucha. 45Queja ñama mochapa chigambiambi. Tsa'ma ña tseyi ca'nisi tiseja ánttembe'yi ña tsu'ttema mocha'je. 46Que ña tsovema yayapoembisi tiseja ña tsu'ttema ñome'bai'ccu onjoen. 47Tsa'cansi gi quema su: Tsa pushesuja tsain'bitsse egae tsincon'chopa pa'ccoma joqquitssiangepa ñame ñotsse in'jan. Tsa'ma majan a'i re'riccoe egae tsincon qquen in'jamba re'riccoe joqquitssiangepa aqquia re'riccoe ñame in'jan.
48Tsomba Jesús pushesuma su:
—Que egae tsincon'choja tayo joqquitssi.
49Qquen susi cca'indeccu fae'ngae Jesúsi'ccu ansundeccuja qquen condasecco'fa:
—¿Majan gi qquen te tiseja in'jan, tsa'caen egae tsincon'choma joqquitssiañe'jan?
50Tsonsi Jesús pushesuma su:
—Opatsse canseja. Ñame in'jamba qui ccusha.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 1998, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.