San Lucas 20
20
Xkyalwnabey Jesús
(Mt. 21:23‑27; Mr. 11:27‑33)
1Tu tse mentre lëë Jesús noyuuñ kseedy meñ leñ lidzy Dios, lëë xaa nii xñabey lo pxosy ni maestre ley ni lëë bla xaa kol ptsiñ, 2aan lëë xaa chëb lo Jesús:
—¿Cho bnee tiitspey lool par kuuñtsyeyoo kchë nii chuuñtsyeyoo?
3Lëë Jesús chëb:
—Wi gak gaan dyon kñabtiits tu cos lo do. Kol në dyon: 4¿cho pxaal Juan dyon biid kchoobnis xaa? ¿Pe Dioso, ote cholsye meño yak?
5Lëë xaa bislo xtilytiits lsa xaa, xñee xaa:
—Deelñee tyeesy no nii Dios pxaal xaa, kñë xaa lo no: “¿Penak tsigo nii bnilasty to nii bluuy xaa?” 6Aan chilody tyeesy no nii meñ lo kislyu re pxaal Juan, por suty meñ no lo kyo. Por kchësy meñ xniladzy nii xtiits Dios bluuy Juan.
7Por ngo lëë xaa chëb lo Jesús nii nandy xaa cho pxaal Juan biid kchoobnis Juan. 8Tsigo lëë Jesús chëb:
—Per ni naa tsigo busy kniydy dyon cho bneetsy tiitspey lon.
Xcuent xaa nii beeñ tsiiñ yag uv
(Mt. 21:33‑44; Mr. 12:1‑11)
9Loxsye ngo lëë Jesús pso stu cuent lo meñ, chëb xaa:
—Tu xaa name beeñ pni xaa yag uv, aan lëëw ptee xaa companiy lo xaa nii kuuñ tsiiñoo, aan lëë xaa si laa sit. 10Tsi lëë xtiemp uv kol, lëë xaa pxaal tu xmos xaa siknab nii xyal xaa lo xaa nii beeñ tsiiñ, per lëë xaa go ptee xcheñ xmos xaa, aan lëë xaa psonëz xaa singosy. 11Tsigo lëë xpixwan yag uv pxaal stu mos, per singo gak kwlootsyetsy xaa nii beeñ tsiiñ mos ko aan loxsye ptee xaa xcheñ xaa, lëë xaa psonëz xaa singosy. 12Lëë xpixwan yag uv bikche pxaal stu mos, per lëë xaa nii beeñ tsiiñ ptee xcheñ xaa, aan lëë xaa psonëz xaa.
13’Tsigo nladzy xpixwan uv: “Lëë nana ¿pe kuñaa?” Lëë lultime, lëë xaa pxaal xiñgan xaa nii xkëstyoo xaa. Nladzy xaa stsyeb xaa tsiiñ xiñgan xaa. 14Per tsiñee lëë xaa tsiiñ kon xiñgan xaa, lëë xaa tsiiñ chëb lo xcombañer: “Lëë xaa gue kyaani xkwaa pxosy. Kol tsoo kuuty no xaa tsiin kyaani now.” 15Lëë xaa kwlii xiñgan xpixwan uv lo kwaa, aan lëë xaa beety xaa.
’¿Pe në do dyon pe cos kuuñtsyey xpixwan uv xaa nii beeñ tsiiñ xkwaa xaa? 16Lëë xaa gon kuty ksa xaa tsiiñ go, aan lëë xaa ktee xkwaa xaa lo stu xaa tsiiñ.
Tsiñee biñ meñ ngo, lëë meñ chëb:
—¡Nëdy Dios ngo!
17Lëë Jesús buy lo meñ aan lëë xaa chëb:
—¿Penak tsigo nii xñee leñ kitsy nii kë xtiits Dios nii lëë kyo nii psëëb xaa nii xsaa yu byak tu kyo nii mastre xkiiñ?
18’Deelñee kyab meñ lady kyo go, lëë meñ go kak byuy. Per deelñee kyab kyo go lady meñ, ni kak nyoody pa kuty meñ.
19Wor go kazh kokladzy xaa nii xñabey lo pxosy ni maestre ley nyaasy xaa Jesús, porñee byeñ xaa nii contre lëë xaa pso Jesús cuent ko. Per byaxty xaa, porñee ptsyeb xaa meñ.
Tumi nii chazh lo xtisy
(Mt. 22:15‑22; Mr. 12:13‑17)
20Por ngo lëë xaa pxaal bla xaa nii chak si chak xaa buen kukleetsy Jesús, parñee kyub xaa dyon pe cos jkëëkiy Jesús tsiin jko xaa xaa ña xtisy. 21Lëë xaa chëb lo Jesús:
—Maestre, ndon noo nii nonsyke tiitsli xñeel. Xsaldyoo nii xñee meñ ni xseedyoo xa chak meñ. Liisy xluuyoo xa kpañ meñ sinak xñabey Dios. 22Kwnë dyon pe nonguial tizh no tumi nii xtop xtisy Roma, ote nonguialdyo yak.
23Lëë Jesús byeñ pe cos no styoo xaa, por ngo lëë Jesús chëb:
24—Kol kluuy tu pes lon dyon.
Loxsye buy Jesúso, lëë xaa chëb:
—¿Chonre dyon kë loo go, ni cho lë kë nu?
Lëë xaa chëb:
—Lëë xtisy Roma ni lë xaa kë loo go.
25Tsigo lëë Jesús chëb:
—Kol kizh nii nsëëb to lo xtisy Roma tsigo busy, ni kol kizh kaa nii nsëëb to lo Dios.
26Aan pchilody nyuuñ knee xaa tu cos nii nchilo nguëëkiy xaa Jesús. Lëël lëë xaa psee biñ xaa nii kwnee Jesús, aan kwneedre xaa.
Lëë xaa saduceo chutiitsni Jesús
(Mt. 22:23‑33; Mr. 12:18‑27)
27Lëë bla xaa saduceo kwey lo Jesús. Lëë xaa saduceo xñee nii kpañdy meñ kuty, por ngo lëë xaa kukëb lo Jesús:
28—Maestre, lëë Moisés chëb nii deelñee ktsiilña tu xaapkiy aan klyëëdy kety xaa, no nii ktsiilña betsy xaa kwnaa nii psaan xaa deelñee chapty me mëëd, parñee kap tsiil betsy xaa nii kuty mëëd. 29Tu vuelt name kwyo tu xaa nii kop xoop betsy aan lëë xaa ptsiilña. Per blyëëdy lëë xaa kuty, aan como kopty tsiil xaa mëëd, 30lëë tu betsy xaa ptsiilña tsiil xaa aan lëë xaa kutyak. 31Singo gak ptsyool stu betsy xaa. Ksa kadzy xaa ptsiilña me, per ni tu xaa psaandy mëëd. 32Lëë byalo wi kwnaa go kuty. 33Kwnë na dyon cho xaa kyaani kwnaa go tsiñee lëë meñ kuty kpañ, deelñee ksa kadzy xaa ptsiilña me.
34Tsigo lëë Jesús chëb:
—Lo kislyu re busy xtsiilña mguiy ni xtsiilña kwnaa, 35per lëë meñ nii kchal kpañ kpaa, ni mguiy ni kwnaa gaa ktsiilñadre. 36Por kejtre meñ go, sink lëë meñ go kak sinak angly ni lëë meñ go kak xiñ Dios porñee lëë Dios kuuñ kpañ meñ go. 37Ni axte Moisés kaa xluuy lo no nii nli xpañ meñ kuty por worñee kon xaa yakitsy nii noyek xñee xaa nii lëë Dios nak xDios Abraham, xDios Isaac ni xDios Jacob. 38Aan Dios gon nakty xaa xDios meñ kuty, sink xDios meñ mbañ nak xaa, porque par Dios kchë meñ nii kuty mbañ.
39Tsigo lëë bla maestre ley chëb:
—Maestre, buen ptikcheel lo xtiits xaa nii kwnabtiits lool.
40Aan byaxtre meñ nyabtiits pe stu cos lo Jesús.
¿Cho lo xtiiy sëëd Crist?
(Mt. 22:41‑46; Mr. 12:35‑37)
41Loxsye ngo lëë Jesús chëb lo meñ:
—¿Penak dyon xñee do nii lo xtiiy rey David sëëd Crist?, 42con misme David na pkëë leñ kitsy nii kë salmos sinrii:
Chëb Dios lo xaa nii xñabey naa:
“Kwsob kwin nëzli,
43axte nii tsitsiñ tse nii kñabeyoo lo kchë meñ nii xlëë lool.”
44¿Xa kchoo Crist lo xtiiy rey David, deelñee misme rey David xñee nii lëë Crist xñabey lo xaa?
Nii chuuñtsyey maestre ley
(Mt. 23:1‑36; Mr. 12:38‑40; Lc. 11:37‑54)
45Kchësy meñ nche jkëëtyag nii nonee Jesús aan lëë xaa chëb lo xpëëdscuel xaa:
46—Kol kap cuent lo maestre ley, por xtsiladzy xaa kakw xaa ladx non, ni chakladzy xaa nii jkëëptyux meñ xaa laañee ktsyooltyee meñ xaa lo kiy. Tsiimpee xsyob xaa laañee xsyob xaa non leñ ktoo, ni tsiñee chi xaa tu wagw, laañee xsyob xaa non xsyob xaa. 47Ni xla xaa lidzy kwnaa viud, aan parñee këb meñ nii tir buen xaa, xsyo xaa chool xaa tu lay nii xyaldy kaa. Por ngo mastre ksaksi Dios xaa.
S'ha seleccionat:
San Lucas 20: ztq
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
San Lucas 20
20
Xkyalwnabey Jesús
(Mt. 21:23‑27; Mr. 11:27‑33)
1Tu tse mentre lëë Jesús noyuuñ kseedy meñ leñ lidzy Dios, lëë xaa nii xñabey lo pxosy ni maestre ley ni lëë bla xaa kol ptsiñ, 2aan lëë xaa chëb lo Jesús:
—¿Cho bnee tiitspey lool par kuuñtsyeyoo kchë nii chuuñtsyeyoo?
3Lëë Jesús chëb:
—Wi gak gaan dyon kñabtiits tu cos lo do. Kol në dyon: 4¿cho pxaal Juan dyon biid kchoobnis xaa? ¿Pe Dioso, ote cholsye meño yak?
5Lëë xaa bislo xtilytiits lsa xaa, xñee xaa:
—Deelñee tyeesy no nii Dios pxaal xaa, kñë xaa lo no: “¿Penak tsigo nii bnilasty to nii bluuy xaa?” 6Aan chilody tyeesy no nii meñ lo kislyu re pxaal Juan, por suty meñ no lo kyo. Por kchësy meñ xniladzy nii xtiits Dios bluuy Juan.
7Por ngo lëë xaa chëb lo Jesús nii nandy xaa cho pxaal Juan biid kchoobnis Juan. 8Tsigo lëë Jesús chëb:
—Per ni naa tsigo busy kniydy dyon cho bneetsy tiitspey lon.
Xcuent xaa nii beeñ tsiiñ yag uv
(Mt. 21:33‑44; Mr. 12:1‑11)
9Loxsye ngo lëë Jesús pso stu cuent lo meñ, chëb xaa:
—Tu xaa name beeñ pni xaa yag uv, aan lëëw ptee xaa companiy lo xaa nii kuuñ tsiiñoo, aan lëë xaa si laa sit. 10Tsi lëë xtiemp uv kol, lëë xaa pxaal tu xmos xaa siknab nii xyal xaa lo xaa nii beeñ tsiiñ, per lëë xaa go ptee xcheñ xmos xaa, aan lëë xaa psonëz xaa singosy. 11Tsigo lëë xpixwan yag uv pxaal stu mos, per singo gak kwlootsyetsy xaa nii beeñ tsiiñ mos ko aan loxsye ptee xaa xcheñ xaa, lëë xaa psonëz xaa singosy. 12Lëë xpixwan yag uv bikche pxaal stu mos, per lëë xaa nii beeñ tsiiñ ptee xcheñ xaa, aan lëë xaa psonëz xaa.
13’Tsigo nladzy xpixwan uv: “Lëë nana ¿pe kuñaa?” Lëë lultime, lëë xaa pxaal xiñgan xaa nii xkëstyoo xaa. Nladzy xaa stsyeb xaa tsiiñ xiñgan xaa. 14Per tsiñee lëë xaa tsiiñ kon xiñgan xaa, lëë xaa tsiiñ chëb lo xcombañer: “Lëë xaa gue kyaani xkwaa pxosy. Kol tsoo kuuty no xaa tsiin kyaani now.” 15Lëë xaa kwlii xiñgan xpixwan uv lo kwaa, aan lëë xaa beety xaa.
’¿Pe në do dyon pe cos kuuñtsyey xpixwan uv xaa nii beeñ tsiiñ xkwaa xaa? 16Lëë xaa gon kuty ksa xaa tsiiñ go, aan lëë xaa ktee xkwaa xaa lo stu xaa tsiiñ.
Tsiñee biñ meñ ngo, lëë meñ chëb:
—¡Nëdy Dios ngo!
17Lëë Jesús buy lo meñ aan lëë xaa chëb:
—¿Penak tsigo nii xñee leñ kitsy nii kë xtiits Dios nii lëë kyo nii psëëb xaa nii xsaa yu byak tu kyo nii mastre xkiiñ?
18’Deelñee kyab meñ lady kyo go, lëë meñ go kak byuy. Per deelñee kyab kyo go lady meñ, ni kak nyoody pa kuty meñ.
19Wor go kazh kokladzy xaa nii xñabey lo pxosy ni maestre ley nyaasy xaa Jesús, porñee byeñ xaa nii contre lëë xaa pso Jesús cuent ko. Per byaxty xaa, porñee ptsyeb xaa meñ.
Tumi nii chazh lo xtisy
(Mt. 22:15‑22; Mr. 12:13‑17)
20Por ngo lëë xaa pxaal bla xaa nii chak si chak xaa buen kukleetsy Jesús, parñee kyub xaa dyon pe cos jkëëkiy Jesús tsiin jko xaa xaa ña xtisy. 21Lëë xaa chëb lo Jesús:
—Maestre, ndon noo nii nonsyke tiitsli xñeel. Xsaldyoo nii xñee meñ ni xseedyoo xa chak meñ. Liisy xluuyoo xa kpañ meñ sinak xñabey Dios. 22Kwnë dyon pe nonguial tizh no tumi nii xtop xtisy Roma, ote nonguialdyo yak.
23Lëë Jesús byeñ pe cos no styoo xaa, por ngo lëë Jesús chëb:
24—Kol kluuy tu pes lon dyon.
Loxsye buy Jesúso, lëë xaa chëb:
—¿Chonre dyon kë loo go, ni cho lë kë nu?
Lëë xaa chëb:
—Lëë xtisy Roma ni lë xaa kë loo go.
25Tsigo lëë Jesús chëb:
—Kol kizh nii nsëëb to lo xtisy Roma tsigo busy, ni kol kizh kaa nii nsëëb to lo Dios.
26Aan pchilody nyuuñ knee xaa tu cos nii nchilo nguëëkiy xaa Jesús. Lëël lëë xaa psee biñ xaa nii kwnee Jesús, aan kwneedre xaa.
Lëë xaa saduceo chutiitsni Jesús
(Mt. 22:23‑33; Mr. 12:18‑27)
27Lëë bla xaa saduceo kwey lo Jesús. Lëë xaa saduceo xñee nii kpañdy meñ kuty, por ngo lëë xaa kukëb lo Jesús:
28—Maestre, lëë Moisés chëb nii deelñee ktsiilña tu xaapkiy aan klyëëdy kety xaa, no nii ktsiilña betsy xaa kwnaa nii psaan xaa deelñee chapty me mëëd, parñee kap tsiil betsy xaa nii kuty mëëd. 29Tu vuelt name kwyo tu xaa nii kop xoop betsy aan lëë xaa ptsiilña. Per blyëëdy lëë xaa kuty, aan como kopty tsiil xaa mëëd, 30lëë tu betsy xaa ptsiilña tsiil xaa aan lëë xaa kutyak. 31Singo gak ptsyool stu betsy xaa. Ksa kadzy xaa ptsiilña me, per ni tu xaa psaandy mëëd. 32Lëë byalo wi kwnaa go kuty. 33Kwnë na dyon cho xaa kyaani kwnaa go tsiñee lëë meñ kuty kpañ, deelñee ksa kadzy xaa ptsiilña me.
34Tsigo lëë Jesús chëb:
—Lo kislyu re busy xtsiilña mguiy ni xtsiilña kwnaa, 35per lëë meñ nii kchal kpañ kpaa, ni mguiy ni kwnaa gaa ktsiilñadre. 36Por kejtre meñ go, sink lëë meñ go kak sinak angly ni lëë meñ go kak xiñ Dios porñee lëë Dios kuuñ kpañ meñ go. 37Ni axte Moisés kaa xluuy lo no nii nli xpañ meñ kuty por worñee kon xaa yakitsy nii noyek xñee xaa nii lëë Dios nak xDios Abraham, xDios Isaac ni xDios Jacob. 38Aan Dios gon nakty xaa xDios meñ kuty, sink xDios meñ mbañ nak xaa, porque par Dios kchë meñ nii kuty mbañ.
39Tsigo lëë bla maestre ley chëb:
—Maestre, buen ptikcheel lo xtiits xaa nii kwnabtiits lool.
40Aan byaxtre meñ nyabtiits pe stu cos lo Jesús.
¿Cho lo xtiiy sëëd Crist?
(Mt. 22:41‑46; Mr. 12:35‑37)
41Loxsye ngo lëë Jesús chëb lo meñ:
—¿Penak dyon xñee do nii lo xtiiy rey David sëëd Crist?, 42con misme David na pkëë leñ kitsy nii kë salmos sinrii:
Chëb Dios lo xaa nii xñabey naa:
“Kwsob kwin nëzli,
43axte nii tsitsiñ tse nii kñabeyoo lo kchë meñ nii xlëë lool.”
44¿Xa kchoo Crist lo xtiiy rey David, deelñee misme rey David xñee nii lëë Crist xñabey lo xaa?
Nii chuuñtsyey maestre ley
(Mt. 23:1‑36; Mr. 12:38‑40; Lc. 11:37‑54)
45Kchësy meñ nche jkëëtyag nii nonee Jesús aan lëë xaa chëb lo xpëëdscuel xaa:
46—Kol kap cuent lo maestre ley, por xtsiladzy xaa kakw xaa ladx non, ni chakladzy xaa nii jkëëptyux meñ xaa laañee ktsyooltyee meñ xaa lo kiy. Tsiimpee xsyob xaa laañee xsyob xaa non leñ ktoo, ni tsiñee chi xaa tu wagw, laañee xsyob xaa non xsyob xaa. 47Ni xla xaa lidzy kwnaa viud, aan parñee këb meñ nii tir buen xaa, xsyo xaa chool xaa tu lay nii xyaldy kaa. Por ngo mastre ksaksi Dios xaa.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.