SAN LUCAS 24
24
Lakjunkal ni xanatin va kujchoqol ni Jesús
(Mt. 28:1-10; Mr. 16:1-8; Jn.20 :1-10)
1Ex chuncha ni laktuminku tejkan ixtunkuminta, taꞌal laka putaknun, va talhaꞌal ni kꞌuchꞌu yu laqseꞌejenꞌe yu ixtalaꞌoxita. Vachu ixtalatꞌaꞌanta alati xanatin. 2Ex chuncha tachaꞌal, talaqtsꞌil ni chiyux va ixmoqosukantacha. Yucha ni chiyux yu ixpumalakchaukanta laka putaknun. 3Tatanul laka putaknun. Jantu katatemal ixlakatunaj ni Jesús. 4Chuncha va vak takꞌatsal. Ex ancha tatasul qayntꞌuy lapanakni, va laktꞌatayakal ni xanatin. 5Ex ayaj tatalhanal, va tataꞌaqtsoqoqtal, tamaqayntal ixꞌaqtsulkꞌan laka tꞌun. Va lakjunkal:
—¿Valiꞌiycha lakxkꞌauyatꞌik yu kujta taꞌan tataknuy yu janinin? 6Jantucha aniy katamal, va kujchoqotacha. Kꞌapꞌastꞌaktꞌik yu tajunin tejkan ixtiꞌukxuyal Galilea. 7Va tajunin yu Sasꞌatꞌa Lapanaki va kamaqxtaqkanaꞌ la ixtamakakꞌan yu talaktuꞌunun, va kamakxtꞌukmukꞌakanaꞌ laka kurus pero kakujchoqoyaꞌ yu laꞌatꞌutunuꞌ julchan.
8Ex chuncha ni xanatin va tapastakchoqol yu laqlhixaqalal ni Jesús. 9Ex tataxtuchoqol ni laka putaknun, taꞌal, va talajunꞌol yu pumakautaun kun yu alati ixtꞌaltanan ni Jesús. 10Ni anchanu xanatin va María yu machaqaꞌ Magdala, ali Juana ali María ixnati ni Jacobo, ali vachuꞌ yu alati xanatin, va chuncha talajunil yu ixtamalaqachan Jesús. 11Pero yu ixtamalaqachan Jesús va talhilal ni va lokoj ixchivintikꞌan ni xanatin, xlhiyucha jantu katalhakapuꞌal. 12Pero ni Pedro ostaulal, takyauꞌal laka putaknun, talaknul, va laqtsꞌil ni va ixꞌaman mal ni laqchꞌiti. Ex chuncha anchoqol laqa chaqaꞌ, valiꞌiy saq lakpastaknal.
Ni Jesús laktꞌaꞌal qayntꞌuy ixtꞌaltanan xalakatin Emaus
(Mr. 16:12-13)
13Ex chuncha ni anchanuꞌ julchan qayntꞌuy ixtꞌaltanan Jesús ixtaꞌanta taun putaulan yu junkan Emaus, va tacha laqakautaun kilometros ixlhimaqati Jerusalén. 14Ixtalhilakchiviniy tachun yu tapasal. 15Taval tejkan chuncha ixtalakchiviniy, ex ni Jesús yucha chil, va laktꞌaꞌal. 16Pero lakmakakal para jantu katamispal. 17Ex ni Jesús va lakjunil:
—¿Tisuncha lhilakchꞌivinatꞌik aniy lakatin? ¿Valiꞌiycha maꞌanininatꞌik?
18Ex yu junkan Cleofas va naul:
—Tachun ni lapanakni yu ixtatꞌajuncha laka putaulan Jerusalén takꞌatsay yu ancha tapasal, ka vamun uxintꞌi jantu kꞌatsꞌay.
19Ex ni Jesús laklhisakmil:
—¿Tisuncha tapasal?
Ex tanaul:
—Va yu Jesús yu machaqaꞌ Nazaret, yucha va qayntaun lapanaki yu ixlaqputeꞌey ixchivinti Dios. La ixtalakaꞌukxpuꞌ Dios y la ixtalakaꞌukxpukꞌan tachun ni lapanakni va ixtasuy ixtapꞌasta yu ixmakay kun yu ixchiviniy. 20Pero ni xaꞌukxtinin kuras kun kijalhachimoꞌonunkꞌan tamukꞌanil laqtaqal para kamaqnikal. Ex chuncha tamakxtukmukꞌal laka kurus. 21Pero ni kijnankꞌan va xakpastakꞌau va yucha yu ixkintamalaqtaxtun ni kijnankꞌan yu israelitas juntau. Pero chuncha tapasal y chavaycha va paqtꞌutucha nita. 22Pero lati ni xanatin yu kintꞌaltanankꞌan va kintamaqsvan. Chavay tunkuminta tejkan taꞌal laka putaknun, 23jantu katatemal ixlakatunaj. Ex taminchoqol va kintajunin va talaqtsꞌil ixmayulnin Dios yu tanaul ni va kujta ni Jesús. 24Ex lati yu ketꞌalaqaunin va taꞌal laka putaknun, va talaqtsꞌil vachu va tacha tanaul ni xanatin, jantu katatemal.
25Ex chuncha ni Jesús lakjunil:
—Va la pꞌas mijatapastakꞌatkꞌan, jantu ox lhakꞌapꞌupꞌinatꞌik tachun yu tanaul yu ixtalaqputeꞌey ixchivinti Dios maqancha. 26Ka jantu kꞌatsꞌayatꞌik va tachun yu majkꞌatsal ni Cristo va chuncha ixmaqskꞌiniy katapasal para ex chuncha apalay ay kamakakal.
27Ex chuncha ni Jesús aqtayl lakmasuniy tachun yu lhichiviniy ni yucha la ixchivinti Dios. Va aqtaynil kun yu istsꞌoqta ni Moisés y vachuꞌ yu ixtatsꞌoqta yu maqancha ixtalaqputeꞌey ixchivinti Dios.
28Ex chuncha tachaꞌal ni putaulan taꞌan ixtaꞌuxaꞌan. Ex ni Jesús lal va tacha kaꞌuxaꞌal taꞌan apalay maqati. 29Pero yuꞌuncha laqatapꞌasta talhijunil kalaktꞌataulal, va tanaul:
—Kilatꞌataulau, va toqoxalcha, va laycha kaputsꞌislhi.
Ex chuncha laktꞌatanul laqa chaqaꞌ para kalaktꞌataulal. 30Ex chuncha tejkan ixlaktꞌavil laka mesa, chꞌapal ni pan, xtaqnil lhimalaqpuchuncha ni Dios, va laqcheꞌel, ex laqmaqxtaqnil. 31Ex chuncha ni Dios va lakmakal para katamispachoqol ni Jesús. Ex va niman laqmixtayal. 32Ex talajunil siya yuꞌuncha:
—Laqsaval, la xaꞌachanau tejkan ixkintaxaqalayan lakatin y vachuꞌ tejkan ixkintamalanin tacha naunputun ixchivinti Dios yu tsꞌoqkanta.
33Ex chuncha tatayal, va niman taꞌanchoqol laka putaulan Jerusalén. Ancha talapaxtoqlhi yu pumakautaun kun yu alati ixtꞌaltanan ni Jesús, va ancha ixtataqxtoqta. 34Ex tachun ni yuꞌuncha tanaul, va lakjunkal yu qayntꞌuy:
—Laqsaval, kujchoqolcha kiJalhachimoꞌonukꞌan. Vachuꞌ tasunil ni Simón.
35Ex chuncha yu qayntꞌuy va talaqputeꞌel yu tacha tatapasal lakatin y tacha tapumispachoqol ni Jesús tejkan laqcheꞌel ni pan.
Ni Jesús laktasunil ixtꞌaltanan
(Mt. 28:16-20; Mr. 16:14-18; Jn.20 :19-23)
36Ex tejkan chuncha ixtalaxaqalay va laktasunil ni Jesús va ancha tayal, lakmastakꞌal, va naul:
—Oxamaktauncha kꞌaꞌuntꞌik.
37Ex tatalhanal, va laqmaqsvakal. Ixtalhilay va qayntaun janiniꞌ yu ixtalaqtsꞌin. 38Ex ni Jesús lakjunil:
—¿Valiꞌiycha tꞌalhanantꞌik? ¿Valiꞌiycha chun pꞌastꞌakꞌatꞌikcha la melhanutikꞌan? 39Kalaqtsꞌintꞌik kimakaꞌ kun kinchꞌajaꞌ. Va kitꞌin kunita. Kilachꞌapau para kakꞌatsꞌatꞌik, para kilamispau. Taun jalhitsukunuꞌ jantu lhitsukuy vakax nisin jalukuti tacha kilalaqtsꞌinau chuncha kunita.
40Tejkan chuncha lakjunil, va lakmasunil ixmakaꞌ kun ixchꞌajaꞌ. 41Pero jantukaꞌ ixtalhakapuꞌan mas ixtalhakapuꞌanputun kun achati, va ixtatalhanan. Ex ni Jesús laklhisakmil:
—¿Alin vayti?
42Ex taxtaqnil tsꞌuniy makchaunti jatanti kun aqxtaun istsꞌalukꞌu seraj. 43Ex chꞌapal, va uꞌol, ancha la ixtalakaꞌukxpukꞌan. 44Ex lakjunil:
—Tejkan xaklatꞌatiꞌukxuntayayau, ixklajunau va maqskꞌiniy chuncha kaktapasal tachun yu tsꞌoqkanta yu kilhichiviniy kitꞌin la ixlhachimoꞌon Moisés y la ixchivinti yu maqancha ixtalaqputeꞌey ixchivinti Dios kun yu tsꞌoqkanta laka salmos.
45Ex chuncha va lakmalanil para katamalaqasil ni ixchivinti Dios yu tsꞌoqkanta. 46Va lakjunil:
—Va chuncha kilhitsꞌoqkanta ni kitꞌin yu Cristo kunita. Ikmaqskꞌiniy kakmaqnikal ex yu laꞌatꞌutunuꞌ julchan kajkujchoqol. 47Vachu tsꞌoqkanta kaputeꞌekanaꞌ ni kintaqaꞌuti ni kalaklhijunkal tachun ni lapanakni para katamapaxal ixjatapastakꞌatkꞌan para kalaqmalaqmixinikal. Va chuncha kalaqlaqputeꞌenikanaꞌ aniy laka putaulan Jerusalén tus talakapuchux ni lakamunukpaꞌ. 48Kꞌanaunapitik tachun yu tapasal tacha laqtsꞌintꞌik. 49Kitꞌin klamalaqachaniyaucha yu naul kimPay kataxtaqniyan. Pero uxiknan katꞌaulchꞌipitik aniy laka putaulan tus tejkan kꞌalaꞌaꞌiyapitik ni tapꞌasta yu kamintachal laktꞌiyan.
Ni Jesús lakmakaul ixtꞌaltanan ex alcha laktꞌiyan
(Mr. 16:19-20)
50Ex chuncha ni Jesús va laklhaꞌal ixtꞌaltanan tus alakataun putaulan yu junkan Betania. Ex laqmaqstal ixmakaꞌ va lakskꞌinil Dios para ox kataval ixjatsukuntikꞌan. 51Ex chuncha tejkan tꞌajun skꞌiniꞌ, lakmakaul ixtꞌaltanan, va lhaꞌankal laktꞌiyan. 52Ex chuncha yuꞌuncha tatoꞌoyal, va taꞌanchoqolcha laka putaulan Jerusalén, va ayaj taꞌachal. 53Lhilhiy ixtavilanal lakatajtan, ay ixtamakay Dios. Chuncha kavalcha.
S'ha seleccionat:
SAN LUCAS 24: tpt
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2004,Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
SAN LUCAS 24
24
Lakjunkal ni xanatin va kujchoqol ni Jesús
(Mt. 28:1-10; Mr. 16:1-8; Jn.20 :1-10)
1Ex chuncha ni laktuminku tejkan ixtunkuminta, taꞌal laka putaknun, va talhaꞌal ni kꞌuchꞌu yu laqseꞌejenꞌe yu ixtalaꞌoxita. Vachu ixtalatꞌaꞌanta alati xanatin. 2Ex chuncha tachaꞌal, talaqtsꞌil ni chiyux va ixmoqosukantacha. Yucha ni chiyux yu ixpumalakchaukanta laka putaknun. 3Tatanul laka putaknun. Jantu katatemal ixlakatunaj ni Jesús. 4Chuncha va vak takꞌatsal. Ex ancha tatasul qayntꞌuy lapanakni, va laktꞌatayakal ni xanatin. 5Ex ayaj tatalhanal, va tataꞌaqtsoqoqtal, tamaqayntal ixꞌaqtsulkꞌan laka tꞌun. Va lakjunkal:
—¿Valiꞌiycha lakxkꞌauyatꞌik yu kujta taꞌan tataknuy yu janinin? 6Jantucha aniy katamal, va kujchoqotacha. Kꞌapꞌastꞌaktꞌik yu tajunin tejkan ixtiꞌukxuyal Galilea. 7Va tajunin yu Sasꞌatꞌa Lapanaki va kamaqxtaqkanaꞌ la ixtamakakꞌan yu talaktuꞌunun, va kamakxtꞌukmukꞌakanaꞌ laka kurus pero kakujchoqoyaꞌ yu laꞌatꞌutunuꞌ julchan.
8Ex chuncha ni xanatin va tapastakchoqol yu laqlhixaqalal ni Jesús. 9Ex tataxtuchoqol ni laka putaknun, taꞌal, va talajunꞌol yu pumakautaun kun yu alati ixtꞌaltanan ni Jesús. 10Ni anchanu xanatin va María yu machaqaꞌ Magdala, ali Juana ali María ixnati ni Jacobo, ali vachuꞌ yu alati xanatin, va chuncha talajunil yu ixtamalaqachan Jesús. 11Pero yu ixtamalaqachan Jesús va talhilal ni va lokoj ixchivintikꞌan ni xanatin, xlhiyucha jantu katalhakapuꞌal. 12Pero ni Pedro ostaulal, takyauꞌal laka putaknun, talaknul, va laqtsꞌil ni va ixꞌaman mal ni laqchꞌiti. Ex chuncha anchoqol laqa chaqaꞌ, valiꞌiy saq lakpastaknal.
Ni Jesús laktꞌaꞌal qayntꞌuy ixtꞌaltanan xalakatin Emaus
(Mr. 16:12-13)
13Ex chuncha ni anchanuꞌ julchan qayntꞌuy ixtꞌaltanan Jesús ixtaꞌanta taun putaulan yu junkan Emaus, va tacha laqakautaun kilometros ixlhimaqati Jerusalén. 14Ixtalhilakchiviniy tachun yu tapasal. 15Taval tejkan chuncha ixtalakchiviniy, ex ni Jesús yucha chil, va laktꞌaꞌal. 16Pero lakmakakal para jantu katamispal. 17Ex ni Jesús va lakjunil:
—¿Tisuncha lhilakchꞌivinatꞌik aniy lakatin? ¿Valiꞌiycha maꞌanininatꞌik?
18Ex yu junkan Cleofas va naul:
—Tachun ni lapanakni yu ixtatꞌajuncha laka putaulan Jerusalén takꞌatsay yu ancha tapasal, ka vamun uxintꞌi jantu kꞌatsꞌay.
19Ex ni Jesús laklhisakmil:
—¿Tisuncha tapasal?
Ex tanaul:
—Va yu Jesús yu machaqaꞌ Nazaret, yucha va qayntaun lapanaki yu ixlaqputeꞌey ixchivinti Dios. La ixtalakaꞌukxpuꞌ Dios y la ixtalakaꞌukxpukꞌan tachun ni lapanakni va ixtasuy ixtapꞌasta yu ixmakay kun yu ixchiviniy. 20Pero ni xaꞌukxtinin kuras kun kijalhachimoꞌonunkꞌan tamukꞌanil laqtaqal para kamaqnikal. Ex chuncha tamakxtukmukꞌal laka kurus. 21Pero ni kijnankꞌan va xakpastakꞌau va yucha yu ixkintamalaqtaxtun ni kijnankꞌan yu israelitas juntau. Pero chuncha tapasal y chavaycha va paqtꞌutucha nita. 22Pero lati ni xanatin yu kintꞌaltanankꞌan va kintamaqsvan. Chavay tunkuminta tejkan taꞌal laka putaknun, 23jantu katatemal ixlakatunaj. Ex taminchoqol va kintajunin va talaqtsꞌil ixmayulnin Dios yu tanaul ni va kujta ni Jesús. 24Ex lati yu ketꞌalaqaunin va taꞌal laka putaknun, va talaqtsꞌil vachu va tacha tanaul ni xanatin, jantu katatemal.
25Ex chuncha ni Jesús lakjunil:
—Va la pꞌas mijatapastakꞌatkꞌan, jantu ox lhakꞌapꞌupꞌinatꞌik tachun yu tanaul yu ixtalaqputeꞌey ixchivinti Dios maqancha. 26Ka jantu kꞌatsꞌayatꞌik va tachun yu majkꞌatsal ni Cristo va chuncha ixmaqskꞌiniy katapasal para ex chuncha apalay ay kamakakal.
27Ex chuncha ni Jesús aqtayl lakmasuniy tachun yu lhichiviniy ni yucha la ixchivinti Dios. Va aqtaynil kun yu istsꞌoqta ni Moisés y vachuꞌ yu ixtatsꞌoqta yu maqancha ixtalaqputeꞌey ixchivinti Dios.
28Ex chuncha tachaꞌal ni putaulan taꞌan ixtaꞌuxaꞌan. Ex ni Jesús lal va tacha kaꞌuxaꞌal taꞌan apalay maqati. 29Pero yuꞌuncha laqatapꞌasta talhijunil kalaktꞌataulal, va tanaul:
—Kilatꞌataulau, va toqoxalcha, va laycha kaputsꞌislhi.
Ex chuncha laktꞌatanul laqa chaqaꞌ para kalaktꞌataulal. 30Ex chuncha tejkan ixlaktꞌavil laka mesa, chꞌapal ni pan, xtaqnil lhimalaqpuchuncha ni Dios, va laqcheꞌel, ex laqmaqxtaqnil. 31Ex chuncha ni Dios va lakmakal para katamispachoqol ni Jesús. Ex va niman laqmixtayal. 32Ex talajunil siya yuꞌuncha:
—Laqsaval, la xaꞌachanau tejkan ixkintaxaqalayan lakatin y vachuꞌ tejkan ixkintamalanin tacha naunputun ixchivinti Dios yu tsꞌoqkanta.
33Ex chuncha tatayal, va niman taꞌanchoqol laka putaulan Jerusalén. Ancha talapaxtoqlhi yu pumakautaun kun yu alati ixtꞌaltanan ni Jesús, va ancha ixtataqxtoqta. 34Ex tachun ni yuꞌuncha tanaul, va lakjunkal yu qayntꞌuy:
—Laqsaval, kujchoqolcha kiJalhachimoꞌonukꞌan. Vachuꞌ tasunil ni Simón.
35Ex chuncha yu qayntꞌuy va talaqputeꞌel yu tacha tatapasal lakatin y tacha tapumispachoqol ni Jesús tejkan laqcheꞌel ni pan.
Ni Jesús laktasunil ixtꞌaltanan
(Mt. 28:16-20; Mr. 16:14-18; Jn.20 :19-23)
36Ex tejkan chuncha ixtalaxaqalay va laktasunil ni Jesús va ancha tayal, lakmastakꞌal, va naul:
—Oxamaktauncha kꞌaꞌuntꞌik.
37Ex tatalhanal, va laqmaqsvakal. Ixtalhilay va qayntaun janiniꞌ yu ixtalaqtsꞌin. 38Ex ni Jesús lakjunil:
—¿Valiꞌiycha tꞌalhanantꞌik? ¿Valiꞌiycha chun pꞌastꞌakꞌatꞌikcha la melhanutikꞌan? 39Kalaqtsꞌintꞌik kimakaꞌ kun kinchꞌajaꞌ. Va kitꞌin kunita. Kilachꞌapau para kakꞌatsꞌatꞌik, para kilamispau. Taun jalhitsukunuꞌ jantu lhitsukuy vakax nisin jalukuti tacha kilalaqtsꞌinau chuncha kunita.
40Tejkan chuncha lakjunil, va lakmasunil ixmakaꞌ kun ixchꞌajaꞌ. 41Pero jantukaꞌ ixtalhakapuꞌan mas ixtalhakapuꞌanputun kun achati, va ixtatalhanan. Ex ni Jesús laklhisakmil:
—¿Alin vayti?
42Ex taxtaqnil tsꞌuniy makchaunti jatanti kun aqxtaun istsꞌalukꞌu seraj. 43Ex chꞌapal, va uꞌol, ancha la ixtalakaꞌukxpukꞌan. 44Ex lakjunil:
—Tejkan xaklatꞌatiꞌukxuntayayau, ixklajunau va maqskꞌiniy chuncha kaktapasal tachun yu tsꞌoqkanta yu kilhichiviniy kitꞌin la ixlhachimoꞌon Moisés y la ixchivinti yu maqancha ixtalaqputeꞌey ixchivinti Dios kun yu tsꞌoqkanta laka salmos.
45Ex chuncha va lakmalanil para katamalaqasil ni ixchivinti Dios yu tsꞌoqkanta. 46Va lakjunil:
—Va chuncha kilhitsꞌoqkanta ni kitꞌin yu Cristo kunita. Ikmaqskꞌiniy kakmaqnikal ex yu laꞌatꞌutunuꞌ julchan kajkujchoqol. 47Vachu tsꞌoqkanta kaputeꞌekanaꞌ ni kintaqaꞌuti ni kalaklhijunkal tachun ni lapanakni para katamapaxal ixjatapastakꞌatkꞌan para kalaqmalaqmixinikal. Va chuncha kalaqlaqputeꞌenikanaꞌ aniy laka putaulan Jerusalén tus talakapuchux ni lakamunukpaꞌ. 48Kꞌanaunapitik tachun yu tapasal tacha laqtsꞌintꞌik. 49Kitꞌin klamalaqachaniyaucha yu naul kimPay kataxtaqniyan. Pero uxiknan katꞌaulchꞌipitik aniy laka putaulan tus tejkan kꞌalaꞌaꞌiyapitik ni tapꞌasta yu kamintachal laktꞌiyan.
Ni Jesús lakmakaul ixtꞌaltanan ex alcha laktꞌiyan
(Mr. 16:19-20)
50Ex chuncha ni Jesús va laklhaꞌal ixtꞌaltanan tus alakataun putaulan yu junkan Betania. Ex laqmaqstal ixmakaꞌ va lakskꞌinil Dios para ox kataval ixjatsukuntikꞌan. 51Ex chuncha tejkan tꞌajun skꞌiniꞌ, lakmakaul ixtꞌaltanan, va lhaꞌankal laktꞌiyan. 52Ex chuncha yuꞌuncha tatoꞌoyal, va taꞌanchoqolcha laka putaulan Jerusalén, va ayaj taꞌachal. 53Lhilhiy ixtavilanal lakatajtan, ay ixtamakay Dios. Chuncha kavalcha.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2004,Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.