San Juan 6

6
Jesús okintlamakak makuile mil tlakaj
(Mt. 14:13-21; Mr. 6:30-44; Lc. 9:10-17)
1Satepan de yon, Jesús opanok oksé lado de yen mar de Galilea katlej noijki itoka Tiberias. 2Miekej tlakaj oyajkej iwan Jesús porke okinmitayaj in señalestin katlej Yej okinchiwaya ika ipoder itech in kokoxkej. 3Tonses Jesús otlejkok itech se tepetl, iwan ompa omotlalij iwan imomachtijkawan. 4Ijkuakón yoajsia in tonale de yen inmilwiw in judiojtin katlej itoka pascua. 5Nijkuak in Jesús okitak nik sa tekitl miekej tlakaj owalayaj inawak, ijkuakón okilwij in Felipe:
―¿Kan tikkowatiwej pan para ma tlakuakan nochtin yinmej tlakaj?
6Jesús ijkón okitlajtlanij in Felipe para kitas tlan kijtos, porke in Jesús yokimatia tlanon kichiwas. 7Iwan Felipe okinankilij:
―Mach kajxilis tikkowaskej ome siento denarios de pan para ma tlakuakan nochtin, porke mach kajxilis kikuaskej nion ajachintzitzin.
8Ijkuakón in Andrés, ikni in Simón Pedro, katlej noijki oyeka imomachtijkaw in Jesús, okijtoj:
9―Nian kajki se chokkoj katlej kipia makuile pan de sebada iwan ome michin, pero mach kajxilis para nochtin.
10Ijkuakón Jesús okijtoj:
―Xikinmilwikan nochtin ma motlalikan.
Itech yon lugar oyeka xiwyoj, iwan nochtin omotlalijkej. Iwan oyekaj kej makuile mil tlakaj. 11Jesús okitilanke in pan, omotlasojkamatke inawak Dios, iwan okinxejxelilij in tlakaj katlej oewatokaj. Iwan noijki ijkón okichij ika michimej, iwan tlakaj kuale otlakuajkej asta oixwikej. 12Iwan nijkuak nochtin yoixwikej, in Jesús okinmilwij imomachtijkawan:
―Xikololokan nochi tlan osobraroj para amitlaj ma ijtlakawi.
13Yejwan okololojkej katlej osobraroj de yon makuile pan de sebada, iwan okintemitijkej majtlaktle iwan ome chikimej. 14Nijkuak in tlakaj okitakej yon milagro katlej Jesús okichij, okijtojkej:
―Ipan melajka, yen yin profeta katlej otikchixtokaj ma wiki ixko yin tlaltikpak.
15Pero nijkuak in Jesús okimomakak kuenta nik okinekiaj kiwikanij ika chikawak para ma yeto rey, in Yej oksemi oyáj ik ajko ipan tepetl para ompa yetos iselti.
Jesús onejnenke ipan atl
(Mt. 14:22-27; Mr. 6:45-52)
16Nijkuak otlatleyuak, imomachtijkawan otemokej de ipan tepetl iwan oyajkej itempan mar de Galilea, 17otlejkokej itech se barko iwan opéj panoaj oksé lado de yen atl asta pueblo de Capernaum. Ijkuakón yotlatleyuak iwan Jesús mach ya oejkoya. 18Opéj ejeka iwan atl opéj motlatlamotla chikawak. 19Iwan nijkuak yoyayaj kej makuile o chikuasen kilómetro itech barko, okitakej in Jesús walnejnemi ipan atl iwan yokualinmajsia. Iwan yejwan omomawtijkej. 20Pero Yej okinmilwij:
―Amo ximomawtikan, Nej niJesús.
21Ijkuakón yejwan sa tekitl opakej iwan okitlejkoltijkej ijtik barko. Iwan san niman oajsitoj itech tlale kan yejwan oyayaj.
In tlakaj okitemoayaj in Jesús
22Sekimej tlakaj omokajkej oksé lado de yen atl. Owalmostlatik, okitakej nik in Jesús mach otlejkok iwan imomachtijkawan itech barko. Okimatiaj nik san yejwan imomachtijkawan oyajkej inselti, iwan Jesús omokaj. 23Pero oksekimej barkojtin de pueblo de Tiberias, owalajkej serka de yon lugar kan okikuajkej pan satepan de ijkuak in toSeñor okimakak tlasojkamachilistle in toTajtzin Dios. 24Iwan nijkuak in tlakaj okimomakakej kuenta nik in Jesús mach ompa oyeka, nion imomachtijkawan, otlejkokej itech sekimej barkojtin, iwan oyajkej para Capernaum okitemotoj in Jesús.
Jesús yen pan katlej kitemaka nemilistle
25Nijkuak okajsitoj in Jesús itech oksé lado de yen atl, okilwijkej:
―Tlamachtij, ¿keman otejkok nian?
26Iwan Jesús okinnankilij:
―Ipan melajka namechilwia, namejwan annechtemoaj amo porke melawak ankimomakakej kuenta tlan kijtosneki in señal, sino porke onamechtlamakak iwan anmixwikej. 27Amo xitekipanokan por yen tlakuale katlej tlami, sino xitekipanokan por yen tlakuale katlej mach keman tlami iwan katlej kitemaka nemilistle katlej mach keman tlamis. Nej katlej onimochij nitlakatl namechmakas yon tlakuale, por yonik onechwaltitlanke noPapan Dios.
28Iwan yejwan okitlajtlanijkej:
―¿Tlan moneki tikchiwaskej para ma tikchiwakan tlan Dios kineki?
29Jesús okinnankilij:
―Yen yin tlan Dios kineki xikchiwakan. Yej kineki xinechneltokakan Nej porke Yej onechwaltitlanke.
30Iwan yejwan okilwijkej:
―¿Tlan milagro titechititis para ma tikitakan iwan para ma timitzneltokakan? ¿Tlan milagro titechititis? 31In ya wejkawitl toweyitajwan okikuajkej in pan katlej itoka maná, ne kan tlawaki. Ijkón ken kijta in tiotlajkuilole: “Dios okinmakak pan de ilwikak para ma kikuakan.”
32Iwan Jesús okinmilwij:
―Ipan melajka namechilwia: Mach yen Moisés akin okinmakak in pan de ilwikak, sino yen noPapan katlej kitemaka in melawak pan de ilwikak. 33Porke in pan katlej Dios kitemaka yen katlej owaltemok de ilwikak iwan kinmaka nemilistle in tlaltikpaktlakaj.
34Ijkuakón yejwan okilwijkej:
―Señor, xitechmaka nochipa yon pan.
35Iwan Jesús okinmilwij:
―Yen Nej nipan katlej niktemaka nemilistle. Akin witz nonawak, mach ok keman tiojsiwis. Iwan akin tlaneltokas nonawak, mach ok keman amikis. 36Pero Nej yonamechilwij nik namejwan maski ya annechtlatokej mach annechneltokaj. 37Nochtin katlej noPapan kimonekiltis ma wikikan nonawak, Nej nikinresibiros iwan mach nikijtos amo. 38Porke mach oniwaltemok de ilwikak para nikchiwas san tlan Nej niknekis, sino para nikchiwas tlan kineki akin onechwaltitlanke. 39Iwan noPapan katlej onechwaltitlanke, amo kineki ma nikpolo nion se de nochtin katlej onechinmakak, sino kineki ma nikinyoliti itech nekáj sa iyakatlanka tonale. 40Porke noPapan katlej onechwaltitlanke, kineki nochtin akinmej kimatiskej nik Nej niiKone in Dios iwan tlaneltokaskej nonawak, ma kipiakan nemilistle katlej mach keman tlamis. Iwan kineki ma nikinyoliti itech nekáj sa iyakatlanka tonale.
41Ijkuakón in judiojtin opéj mokualankatlapowiaj de Jesús, porke okijtoj: “Nej nipan katlej oniwaltemok de ilwikak.”
42Iwan okijtojkej:
―¿Amo yen yin Jesús, ikone in José? Tejwan tikixmatij ipapan iwan imaman. ¿Kenik kijta nik in Yej owaltemok de ilwikak?
43Iwan Jesús okinmilwij:
―Amo xikualankatlajtokan entre namejwan. 44Mach akaj tlakatl welis witz nonawak san por yej kinekis. Sino san yen noPapan katlej onechwaltitlanke welis kichiwas akaj tlakatl ma wiki nonawak. Iwan Nej nikyolitis itech nekáj sa iyakatlanka tonale. 45Kajki ijkuilitok itech in tiotlajkuiloltin katlej okijkuilojkej in profetajtin: “Dios kinmachtis nochtin.” Ijkón kiné, nochtin akinmej kikakiskej noPapan iwan kimomakaskej kuenta tlan kinmachtia, witzej nonawak.
46’Amo kijtosneki akaj yokitak in noPapan Dios, sino san yen Nej katlej oniwalaj kan Yej kajki, yen Nej katlej yonikitak. 47Ipan melajka namechilwia: Akin tlaneltoka nonawak kipia nemilistle katlej mach keman tlamis. 48Nej nipan katlej niktemaka nemilistle. 49In ya wejkawitl namoweyitajwan okikuajkej in pan katlej itoka maná ne kan tlawaki, iwan maski yejwan okikuajkej yon pan, omikkej. 50Pero akinmej kikuaskej in pan katlej owaltemok de ilwikak, mach mikiskej. 51Nej nipan katlej niktemaka nemilistle katlej oniwaltemok de ilwikak. Akin kikuas yin pan, yolitos nochipa. In pan katlej nej niktemakas kijtosneki yen notlalnakayo, iwan niktemakas para ma kipiakan nemilistle in tlaltikpaktlakaj.
52Ijkuakón in judiojtin opéj kualanij iwan okijtoayaj entre yejwan:
―¿Kenik yin tlakatl kineki techmakas itlalnakayo ma tikuakan?
53Jesús okinmilwij:
―Ipan melajka namechilwia: Tla namejwan amo ankikuaskej notlalnakayo de Nej katlej onimochij nitlakatl, iwan tla amo ankoniskej noeso, mach ankipiaskej nemilistle. 54Akin kikua notlalnakayo iwan koni noeso, kipia nemilistle katlej mach keman tlamis, iwan Nej nikyolitis itech nekáj sa iyakatlanka tonale. 55Porke notlalnakayo yon melawak tlakuale, iwan noeso yon melawak tlaonilistle. 56Akin kikua notlalnakayo iwan koni noeso, kijtosneki kajki nonawak iwan Nej nikaj inawak. 57NoPapan katlej onechwaltitlanke, kipia nemilistle, iwan Nej nikpia nemilistle inawak. Ijkón noijki akin nechmomajsewia, noijki kipia nemilistle nonawak. 58Yen yin pan katlej owaltemok de ilwikak, iwan yin pan mach ken pan katlej itoka maná katlej okikuajkej in ya wejkawitl namoweyitajwan, iwan maski okikuajkej yon pan yejwan omikkej. Akin kikuas yin pan yolitos nochipa.
59Jesús okinmachtij in tlakaj de yin tlamantle ompa Capernaum itech se tiopan de yen judiojtin.
Tlajtole katlej kitemaka nemilistle katlej mach keman tlamis
60Nijkuak ijkón okikakej in tlakaj katlej onemiaj iwan Jesús, okijtojkej:
―Wel owijtitok para se welis kimomakas kuenta. ¿Akin welis kimomakas kuenta?
61Pero Jesús okimomakak kuenta nik in yonmej tlakaj mach okiwelitakej tlan okinmilwij, iwan Yej okinmilwij:
―¿Ankualanij por yen tlan namechilwia? 62¿Tlan ankiyejyekoskej kiné, tla namejwan annechitaskej Nej katlej onimochij nitlakatl nitlejkos ilwikak kan achtoj onieka? 63Se tlakatl ianima yen yon kimaka nemilistle itlalnakayo. Itlalnakayo mach itlaj kipalewia tla kipoloa ianima. Notlajtol katlej yonamechilwij amechmaka nemilistle ijkón ken ianima se tlakatl kimaka nemilistle itlalnakayo. 64Pero katej sekimej de amejwan katlej mach nechneltokaj.
Jesús yokimatia desde achtoj akinmej amo otlaneltokayaj iwan akin kitemaktis (kitemaktilis). 65Iwan Jesús okijtoj:
―Por yonik namechilwia ke mach akaj tlakatl welis witz nonawak tla noPapan amo kimonekiltis.
66Desde ijkuakón, miekej tlakaj katlej onemiaj iwan Jesús, okikajkej iwan mach ok Iwan onenkej. 67Ijkuakón Jesús okinmilwij in majtlaktle iwan omen imomachtijkawan:
―¿Noijki namejwan ankinekij anyaskej?
68Simón Pedro okinankilij:
―Señor, ¿akin oksé inawak tiaskej? Tejwatzin tikpia tlajtole katlej kitemaka nemilistle katlej mach keman tlamis. 69Iwan tejwan yotikneltokakej iwan ya tikmatokej nik tejwatzin tiiyolchipawkaKone in toTajtzin Dios katlej yolitok.
70Iwan Jesús okinmilwij:
―Nej onamechpejpenke namejwan anmajtlaktin iwan amomen, pero se de amejwan itekipanoj in diablo.
71Jesús otlajtoaya de yen Judas Iscariote itelpoch in Simón, porke satepan yen okitemaktij (okitemaktilij) in Jesús, maski oyeka se de yen majtlaktle iwan omen imomachtijkawan.

S'ha seleccionat:

San Juan 6: nhy

Subratllat

Comparteix

Copia

None

Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió