Lucas 19
19
Jesúsman Zaqueo creyikunqan
1Tsëpitanam Jericó markapa Jesús pasakurëkarqan. 2Tsë markachömi Zaqueo shutiyuq kapuqyuq nuna yacharqan. Pëmi impuestu cobrakuqkunapa mandakuqnin karqan. 3Tsë nunam Jesústa reqita munarqan. Reqita munarpis ichikllanlla karmi atskaq nunakuna tsapäyaptin rikëta puëdirqantsu. 4Tsënam ëqillapa puntärir sicómoro montiman lloqakurkurqan Jesús pasaqta rikänanpaq. 5Tsëpa pasarëkarmi Zaqueuta rikëkur Jesús nirqan: <<Zaqueo, jinallachö yarpamï. Kananqa wayikichömi quedakushaq>>.
6Zaqueunam jinallachö yarparamur alläpa kushikur wayinman Jesústa pusharqan. 7Tsëta rikëkurnam nunakuna Jesústa penqapar kënö niyarqan: <<¡Atataw! ¡Jutsasapa nunapa wayinmantaq posadakun!>>
8Wayinchönam Zaqueo sharkurir Jesústa kënö nirqan: <<Tëtë, llapan kapamaqnïpa pullannintam waktsakunata qoykushaq. Y pitapis ulikurkur masta cobranqäpitam chusku kuti masta kutïkatsishaq>>.
9Jesúsnam nirqan: <<Kananmi kë wayiman salvación chäramushqa. Rasunpam kë nunapis Abrahampa castan. 10Oqrakashqakunata ashinanpaqmi y salvananpaqmi Nunapa Tsurinqa shamushqa>>.
Sirwiqninkunapaq patronnin qellëta jaqipanqan
Mateo 25.14-30
11Jesús tsënö parlanqanta wiyar y Jerusalénman chänanpaqna këkaptinnam nunakuna yarpäyarqan: <<Kanantächi Diospa mandakïnin qallanqa>> nir. Tsënö yarpäyaptinnam iwalatsikïpa Jesús yachatsikur 12nirqan: <<Juk kapuqyuq nunash karu nacionman ëwanaq rey kananpaq carguta chaskirir kutimunanpaq. 13Tsënö ewkunanpaqnash chunka sirwiqninkunata qayëkatsir atska qellëninkuna#19.13 Griëguchö nikan juknin jukninpis juk minata chaskishqanta. Juk mina karqan juk nuna juk pachak (100) junaq uryar ganashqannömi. qonaq: <Kutimunqäyaq kë qellëwan negociarëkäyë> nir. 14Tsënö dispunirir ewkuptinnash marka mayinkuna chikirnin qepanta willakuqkunata kachayänaq cargu qoqta kënö niyänanpaq: <Manam munayätsu tsë nuna reynïkuna kananta> nir.
15<<Imanö kaptinpis pëqa rey kananpaq carguta chaskinaqshi. Tsëpita markanman kutïkurnash qellë chaskiq sirwiqninkunata qayatsinaq jukllëllapayan cuentata mañananpaq. 16Tsënash punta chaskiq kaq chärir kënö ninaq: <Tëtë, qellënikiwan chunka kuti mastam ganashqa kä>.
17<<Tsënash patronnin ninaq: <Alli sirwikuqmi kanki. Wallkallapitapis qellënïta miratsishqëkipitam chunka markachö mandakuq kanëkipaq churashqëki>.
18<<Tsëpiqnash juknin kaq sirwiqnin chärir ninaq: <Tëtë, qellënikiwan pitsqa kuti mastam ganashqa kä>.
19<<Tsëshi pëtapis ninaq: <Pitsqa markachö mandakuq kanëkipaqmi qamtapis churashqëki>.
20<<Jukninnash chärir ninaq: <Tëtë, këmi qellëniki. Qepinawan wankurkurmi churëkurqü. 21Qamqa mana churashqëkipitam ëllunki y mana murushqëkipitam cosechanki. Tsënö alläpa aksë kaptikim mantsarniki pakëkurqü>.
22<<Patronninnash ninaq: <¡Qamqa mana markäkïpaq sirwikuqmi kanki! Kikikipa shimikim mana alliman jitarkushunki. Aksë kashqäta musyëkarqa, mana churashqäpita ëllushqäta musyëkarqa y mana murushqäpita cosechashqäta musyëkarqa 23¿imanirtaq qellënïta bancullamanpis churëkurqëkitsu kutimur wachënintawan ëllunäpaq?> 24Tsëchö këkaq nunakunatanash kënö ninaq: <¡Tsararanqan qellënïta qochirkur qoykuyë chunka kuti mas qellënï miratsiq kaqta!> 25Pëkunanash niyänaq: <Tëtë, pëpaqa chunka kuti masnataq qellënin kapun>.
26<<Patronnash ninaq: <Markäkïpaq kaqtaqa mastam qoykunqa. Mana markäkïpaq kaqtaqa ichiklla katsinqantapis qochinqam. 27Y rey kanäta mana munar chikimaqkunatana ¡këman apëkamur nöpächö wanutsiyë!> >>
Jerusalénman Jesús yëkunqan
Mateo 21.1-11; Marcos 11.1-11; Juan 12.12-19
28Tsënö yachatsikurirnam Jerusalénman Jesús ewkurqan. 29Olivos jirkachö Betfagé y Betania markakunaman chëkarnam ishkaq discïpulunkunata kacharqan 30kënö nir: <<Taqë markaman ëwayë. Chärirmi pipis manaraq montashqan ashnu watarëkaqta tariyanki. Tsë ashnuta paskarir apayämï. 31Tsëchö pipis <¿imanirtaq ashnuta paskayanki?> niyäshuptiki <Señor Jesúsmi wanan> niyanki>>.
32Discïpulunkuna ëwarmi Jesús nishqannölla tariyarqan. 33Ashnuta paskarëkäyaptinnam duëñunkuna kënö tapuyarqan: <<¿Imanirtaq ashnüta paskayanki?>> nir.
34Pëkunanam niyarqan: <<Señor Jesúsmi wanan>>.
35Ashnuta chäratsir aqshunankunata karunariyaptinmi Jesús montarqan. 36Tsënö montashqa ëwaptinnam nunakuna kushikur aqshunankunata näniman mashtayarqan.#19.36 Tsë witsanmi markaman juk rey yëkuptin nunakuna kushishqa chaskir aqshunankunata y palmërakunatapis näniman mashtayaq. 37Olivos jirkata urar qallëkamuptinnam milagrukunata rikäyanqanpita kushikur tsëtsika discïpulunkuna qaparir qayarir Teyta Diosta alabar qallëkuyarqan. 38Kënömi niyarqan:
<<¡Teyta Diospa shutinchö shamuq rey alabashqa këkullätsun!#Sal. 118.25-26.
¡Teyta Dioswan shumaq kawakïchönam kashun!
¡Ciëluchöpis alabashqa këkullätsun!>>
39Tsënam nunakunapa chöpinchö ëwaq wakin fariseukuna niyarqan: <<Rabí, qatishuqnikikunata piñapë upälla kayänanpaq>>.
40Jesúsnam nirqan: <<Noqam niyaq: Sitsun pëkuna upälläkuyanqa rumikunapis qapariyanqam>>.
41Jerusalénman yëkïkarnam tsë markata rikärir Jesús waqar 42kënö nirqan: <<¡Ä marka marka! ¡Imanömi munä Teyta Dioswan alli pasakï kanqanta kanan junaqllapis käyikuriyänëkita! ¡Tsënö kaptinpis manam käyiyankitsu! 43Tsëmi qamkunapaq mana alli tiempukuna chämunqa. Tsë junaqkunam marka tumariq perqëkikuna qepanpa allpawan pampatsärirnin chikiyäshuqnikikuna jinantin lädupa atacayäshunki. 44Wayikunatapis juchuratsirmi wamrëkikunatawan wanutsiyäshunki. Manam ni juk rumillapis perqarëkarqa quedanqatsu. Tsënömi kanqa Teyta Dios chämuqta mana chaskiyanqëki rëkur>>.
Templuchö rantikuqkunata Jesús qarqunqan
Mateo 21.12-17; Marcos 11.15-19; Juan 2.13-22
45Tsëpitanam templupa patiunman Jesús yëkïkur tsëchö rantikuqkunata [y rantiqkunata] qarqakacharkamur 46nirqan: <<Teyta Diospa palabranchö kënömi qellqarëkan: <Wayïqa nunakuna mañakayämänanpaqmi kanqa>.#Isa. 56.7. Tsënö nikaptinpis qamkunaqa suwakunapa machëninmanmi tikraratsiyarqunki>>.#Jer. 7.11.
47Tsëpitanam templupa patiunchö waran waran Jesús yachatsikurqan. Mandakuq sacerdötikuna, ley yachatsikuqkuna y autoridäkunam imëkanöpapis Jesústa wanïkatsita munayarqan. 48Tsënö kaptinpis Jesús yachatsikushqanta llapan nunakuna kushishqa wiyakuyaptinmi ni imanöpapis wanutsita puëdiyarqantsu.
S'ha seleccionat:
Lucas 19: qwhB
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2018, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.