San Mateo 2
2
Chin gwanee raꞌ rrehyi mahgu raꞌ tuhbi guelrgaaꞌda para laꞌh badoꞌyiꞌhn nin laa Jesuhs
1Chin guulaa Jesuhs guihdxyi Belehn xteenn Judea laꞌn dxyih raꞌ chi gunabwaꞌ rrehyi Herodes, nee laꞌn dxyih chi gahcaza badzihn raꞌ rrehyi mago raꞌ nin zeꞌ raꞌ nez hasta rtahn gubihdxyi nez loh guihdxyi Jerusalehn, ya nin guhca xtsiꞌn raꞌ ba naa basiꞌdxi raꞌ ba xcweenta dxih raꞌ nin nuu llaaꞌndxibaaꞌ, 2ya chin badzihn raꞌ ba rahbi raꞌ ba:
―¿Cuun xchiꞌh rrehyi xteenn raꞌ bwiinn Israel, nin gueꞌdu guulaa? Laasii bidiaꞌha nu gutahn dxih xteenn ñiꞌh nez hasta rtahnn gubihdxyi, niꞌchin nin zoꞌpa gazuꞌnllihbi nu nez loh ñiꞌh, ―rahbi raꞌ ba.
3Ya chin bihn rrehyi Herodes nin guhdzi raꞌ rrehyi mago raꞌ chi dxyihgah si guhca ziahan loh xigaaba ba; ziꞌchi gahca za guzahca raꞌ garaa raꞌ bwiinn guihdxyi Jerusalehn. 4Ya seguihdu gunabwaꞌ rrehyi Herodes gwacaꞌha raꞌ ba laꞌh raꞌ bixohza raꞌ nin rnabwaꞌ laꞌh raꞌ snuhn bixohza cun mwehsu raꞌ nin ruluuꞌyi xlehyi Moisehs, tin gunaabadxyiꞌdxyi rrehyi Herodes loh raꞌ ba caa chiꞌh nahpa gaalaa Crixtu, 5chiꞌchi rahbi raꞌ ba:
―Laꞌn guihdxyi Belehn xteenn Judea, laasii ziꞌchi bacaꞌh tuhbi daada nin guñiꞌ xchiꞌdxyi Dxiohs, squiiꞌ bacaꞌh ba:
6Ya yiꞌh guihdxyi Belehn, yuh xteenn Judea, tayi yiꞌh dxiꞌh naa luꞌh biꞌtuꞌhn ru loh raꞌ guihdxyi liꞌhi,
nee nnah yiꞌh gaca luꞌh tuhbi guihdxyi nin gaalaa tuhbi bwiinn nin guinabwaꞌ nin guluuꞌyi neziuh zaꞌca laꞌh guihdxyi Israel xteꞌnnahn.
7Ya chiꞌchi ziga moda ralaꞌn gudihdxyi Herodes laꞌh raꞌ rrehyi mahgu raꞌ chi tin gunaabadxyiꞌdxyi ba loh raꞌ ba cuuca biinnloh dxih nin bwaꞌha raꞌ ba dxih chi, 8ya chin guyaꞌloh gunaabadxyiꞌdxyi ba lwehgu gahca guxeꞌhla ba laꞌh raꞌ ba para guihdxyi Belehn, ya rahbi Herodes loh raꞌ ba:
―Gulcheh riꞌchi, ya chin gadxeela tun, guunn tu bihsi naꞌh tin chegazulliibizahn loh ñiꞌh.
9Ya chin guyaꞌloh guñiꞌ Herodes loh raꞌ ba lwehgu gunaꞌzu nehza raꞌ mahgu chi para guihdxyi Belehn, ya dxih nin bwaꞌha raꞌ ba biinloh chi niꞌchi badiꞌhi sehn guhcabwaꞌ raꞌ ba guulaa Jesuhs ya ñiidxiuu dxih chi delaanta loh raꞌ ba ya pur luulchima guzaꞌbidxyiiꞌhin nez hasta guulaa Jesuhs, 10ya chin bwaꞌha raꞌ mahgu chi guzaꞌbidxyii dxih chi nez hasta guulaa Jesuhs biahxi duxa raꞌ ba. 11Lwehgu guyuuꞌtii raꞌ ba hasta laꞌn yuuꞌ chi, ya bwaꞌha raꞌ ba badoꞌyiꞌhn cun María xmaah Ñiꞌh, ya lwehgu bazuꞌnllihbi raꞌ ba nez loh Ñiꞌh, ya chiꞌchi guxaala raꞌ ba yihca cohsa zaꞌca nin gwanee raꞌ ba nin naa ohro, yaꞌhla cun mirra, 12ya seguihdu bwiꞌhnn xcaꞌlda raꞌ ba bihsi laꞌh raꞌ ba loh naꞌxgahsi raꞌ ba tin ayi guibiaꞌgariinee raꞌ ba dxyiꞌdxyi loh Herodes, ya mas chaꞌyi gubiaꞌgarii raꞌ ba stuhbi neziuh para lahdxyi raꞌ ba.
Chin balluꞌnnee raꞌ ba laꞌh Jesuhs para guihdxyi Egiptu chin guhca Ñiꞌh badoꞌhyiꞌhn
13Pwihsi babii si raꞌ rrehyi mahgu raꞌ chi, baluuꞌyiloh tuhbi xaanjla Dxiohs loh Joseh loh bacaꞌlda rahbi ba:
―Gwastii tin gucaꞌha badoꞌyiꞌhn cun xmaah Ñiꞌh, tin gulchechuulaꞌn para guihdxyi Egiptu, ya biaꞌhan riꞌchi hastayi chin guꞌnnahn bihsi yiꞌh, laasii Herodes nuu ba lligaaba gadxiꞌhyi ba badoꞌyiꞌhn tin gachi Ñiꞌh.
14Ya lwehgu gwastii gahca Joseh tin gucaꞌha ba badoꞌyiꞌhn cun xmaah Ñiꞌh hohra gueꞌla chi gunaꞌzunehza ba para guihdxyi Egiptu, 15ya riꞌchi guyuuꞌ raꞌ ba hastayi chin guhchi Herodes. Squiiꞌ guhca tin guzohba dxyiꞌdxyi raꞌ nin baziaꞌñih Dxiohs loh xigaaba raꞌ bwiinn nin guñiꞌ xcweenta Ñiꞌh chin rahbi Ñiꞌh: “Hasta guihdxyi Egiptuyi gudiidxyihn Lliiꞌnahn.”
Herodes gunabwaꞌ gachi raꞌ badoꞌyiꞌhn
16Ya chin guhcabwaꞌ Herodes basaguiꞌhi raꞌ rrehyi mahgu chi laꞌh ba, bidxyiꞌchi duxa ba, ya gunabwaꞌ ba gachi raꞌ garaatiiꞌ raꞌ badoꞌyiꞌhn raꞌ nin nuu chiohpa yihza cun para nin nuu raꞌ la mas paaldaa bweꞌhw. Deeꞌ guhca raꞌn loh guihdxyi Belehn cun garaa raꞌ za guihdxyi raꞌ nin guyuuꞌ gahxu cweeꞌ guihdxyi chi, bwiꞌhnn ban ziga dxyih nin guhdzi rrehyi mahgu raꞌ chi loh ba bwaꞌha raꞌ ba dxih chi llaaꞌndxibaaꞌ, 17ya squiiꞌ guzohba dxyiꞌdxyi raꞌ nin bacaꞌh guehtu profeta Jeremías chin rahbi ba:
18Rsiaaꞌha nin guyuuꞌ loh guihdxyi Ramah, ñihsabwii naltaa cun guelnalasa duxa niꞌchi naa Raquel,
nin ruꞌn duxa pur xcweenta raꞌ lliiꞌn bi, ya ayi guclaaꞌdzi bi ñiaꞌldastoꞌ bi laasii laꞌh raꞌ lliiꞌn bi chi guhchi la.
19Per ya chin guhchi Herodes, baluuꞌyiloh tuhbi xaanjla Dxiohs loh Joseh loh bacaꞌlda loh guihdxyi Egiptu, 20rahbi aanjla chi:
―Gwastii, tin gucaꞌha biñiꞌn cun xmaah Ñiꞌh tin gwah para lahdxyi raꞌ bwiinn Israel, laasii laꞌh raꞌ nin guclaaꞌdzi ñahchi biñiꞌn laꞌh raꞌ ba barah guhchi.
21Ya chiꞌchi gwastii Joseh tin gucaꞌha ba biñiꞌn cun xmaah Ñiꞌh; gunaꞌzunehzanee ba para lahdxyi raꞌ bwiinn Israel, 22per chin bihn Joseh canabwaꞌ Arquelau loh guihdxyi Judea xlugahri Herodes xtaada bi, guyuuꞌ guelrzaaꞌ Joseh ñah ba para guihdxyi chi; per guñiꞌ xcaꞌlda ba pur xcweenta Dxiohs tin mahs gwah ba para loh yuh nin rnabwaꞌ guihdxyi Galilea, 23ya chin badzihn ba riꞌchi guyuuꞌ ba loh guihdxyi nin laa Nazaret. Guhca squiiꞌ tin guzohba dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ raꞌ bwiinn nin guñiꞌ xcweenta xchiꞌdxyi Dxiohs: “Ziriaꞌhlah Ñiꞌh bwiinn guihdxyi Nazaret.”
S'ha seleccionat:
San Mateo 2: zpv
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 1990, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
San Mateo 2
2
Chin gwanee raꞌ rrehyi mahgu raꞌ tuhbi guelrgaaꞌda para laꞌh badoꞌyiꞌhn nin laa Jesuhs
1Chin guulaa Jesuhs guihdxyi Belehn xteenn Judea laꞌn dxyih raꞌ chi gunabwaꞌ rrehyi Herodes, nee laꞌn dxyih chi gahcaza badzihn raꞌ rrehyi mago raꞌ nin zeꞌ raꞌ nez hasta rtahn gubihdxyi nez loh guihdxyi Jerusalehn, ya nin guhca xtsiꞌn raꞌ ba naa basiꞌdxi raꞌ ba xcweenta dxih raꞌ nin nuu llaaꞌndxibaaꞌ, 2ya chin badzihn raꞌ ba rahbi raꞌ ba:
―¿Cuun xchiꞌh rrehyi xteenn raꞌ bwiinn Israel, nin gueꞌdu guulaa? Laasii bidiaꞌha nu gutahn dxih xteenn ñiꞌh nez hasta rtahnn gubihdxyi, niꞌchin nin zoꞌpa gazuꞌnllihbi nu nez loh ñiꞌh, ―rahbi raꞌ ba.
3Ya chin bihn rrehyi Herodes nin guhdzi raꞌ rrehyi mago raꞌ chi dxyihgah si guhca ziahan loh xigaaba ba; ziꞌchi gahca za guzahca raꞌ garaa raꞌ bwiinn guihdxyi Jerusalehn. 4Ya seguihdu gunabwaꞌ rrehyi Herodes gwacaꞌha raꞌ ba laꞌh raꞌ bixohza raꞌ nin rnabwaꞌ laꞌh raꞌ snuhn bixohza cun mwehsu raꞌ nin ruluuꞌyi xlehyi Moisehs, tin gunaabadxyiꞌdxyi rrehyi Herodes loh raꞌ ba caa chiꞌh nahpa gaalaa Crixtu, 5chiꞌchi rahbi raꞌ ba:
―Laꞌn guihdxyi Belehn xteenn Judea, laasii ziꞌchi bacaꞌh tuhbi daada nin guñiꞌ xchiꞌdxyi Dxiohs, squiiꞌ bacaꞌh ba:
6Ya yiꞌh guihdxyi Belehn, yuh xteenn Judea, tayi yiꞌh dxiꞌh naa luꞌh biꞌtuꞌhn ru loh raꞌ guihdxyi liꞌhi,
nee nnah yiꞌh gaca luꞌh tuhbi guihdxyi nin gaalaa tuhbi bwiinn nin guinabwaꞌ nin guluuꞌyi neziuh zaꞌca laꞌh guihdxyi Israel xteꞌnnahn.
7Ya chiꞌchi ziga moda ralaꞌn gudihdxyi Herodes laꞌh raꞌ rrehyi mahgu raꞌ chi tin gunaabadxyiꞌdxyi ba loh raꞌ ba cuuca biinnloh dxih nin bwaꞌha raꞌ ba dxih chi, 8ya chin guyaꞌloh gunaabadxyiꞌdxyi ba lwehgu gahca guxeꞌhla ba laꞌh raꞌ ba para guihdxyi Belehn, ya rahbi Herodes loh raꞌ ba:
―Gulcheh riꞌchi, ya chin gadxeela tun, guunn tu bihsi naꞌh tin chegazulliibizahn loh ñiꞌh.
9Ya chin guyaꞌloh guñiꞌ Herodes loh raꞌ ba lwehgu gunaꞌzu nehza raꞌ mahgu chi para guihdxyi Belehn, ya dxih nin bwaꞌha raꞌ ba biinloh chi niꞌchi badiꞌhi sehn guhcabwaꞌ raꞌ ba guulaa Jesuhs ya ñiidxiuu dxih chi delaanta loh raꞌ ba ya pur luulchima guzaꞌbidxyiiꞌhin nez hasta guulaa Jesuhs, 10ya chin bwaꞌha raꞌ mahgu chi guzaꞌbidxyii dxih chi nez hasta guulaa Jesuhs biahxi duxa raꞌ ba. 11Lwehgu guyuuꞌtii raꞌ ba hasta laꞌn yuuꞌ chi, ya bwaꞌha raꞌ ba badoꞌyiꞌhn cun María xmaah Ñiꞌh, ya lwehgu bazuꞌnllihbi raꞌ ba nez loh Ñiꞌh, ya chiꞌchi guxaala raꞌ ba yihca cohsa zaꞌca nin gwanee raꞌ ba nin naa ohro, yaꞌhla cun mirra, 12ya seguihdu bwiꞌhnn xcaꞌlda raꞌ ba bihsi laꞌh raꞌ ba loh naꞌxgahsi raꞌ ba tin ayi guibiaꞌgariinee raꞌ ba dxyiꞌdxyi loh Herodes, ya mas chaꞌyi gubiaꞌgarii raꞌ ba stuhbi neziuh para lahdxyi raꞌ ba.
Chin balluꞌnnee raꞌ ba laꞌh Jesuhs para guihdxyi Egiptu chin guhca Ñiꞌh badoꞌhyiꞌhn
13Pwihsi babii si raꞌ rrehyi mahgu raꞌ chi, baluuꞌyiloh tuhbi xaanjla Dxiohs loh Joseh loh bacaꞌlda rahbi ba:
―Gwastii tin gucaꞌha badoꞌyiꞌhn cun xmaah Ñiꞌh, tin gulchechuulaꞌn para guihdxyi Egiptu, ya biaꞌhan riꞌchi hastayi chin guꞌnnahn bihsi yiꞌh, laasii Herodes nuu ba lligaaba gadxiꞌhyi ba badoꞌyiꞌhn tin gachi Ñiꞌh.
14Ya lwehgu gwastii gahca Joseh tin gucaꞌha ba badoꞌyiꞌhn cun xmaah Ñiꞌh hohra gueꞌla chi gunaꞌzunehza ba para guihdxyi Egiptu, 15ya riꞌchi guyuuꞌ raꞌ ba hastayi chin guhchi Herodes. Squiiꞌ guhca tin guzohba dxyiꞌdxyi raꞌ nin baziaꞌñih Dxiohs loh xigaaba raꞌ bwiinn nin guñiꞌ xcweenta Ñiꞌh chin rahbi Ñiꞌh: “Hasta guihdxyi Egiptuyi gudiidxyihn Lliiꞌnahn.”
Herodes gunabwaꞌ gachi raꞌ badoꞌyiꞌhn
16Ya chin guhcabwaꞌ Herodes basaguiꞌhi raꞌ rrehyi mahgu chi laꞌh ba, bidxyiꞌchi duxa ba, ya gunabwaꞌ ba gachi raꞌ garaatiiꞌ raꞌ badoꞌyiꞌhn raꞌ nin nuu chiohpa yihza cun para nin nuu raꞌ la mas paaldaa bweꞌhw. Deeꞌ guhca raꞌn loh guihdxyi Belehn cun garaa raꞌ za guihdxyi raꞌ nin guyuuꞌ gahxu cweeꞌ guihdxyi chi, bwiꞌhnn ban ziga dxyih nin guhdzi rrehyi mahgu raꞌ chi loh ba bwaꞌha raꞌ ba dxih chi llaaꞌndxibaaꞌ, 17ya squiiꞌ guzohba dxyiꞌdxyi raꞌ nin bacaꞌh guehtu profeta Jeremías chin rahbi ba:
18Rsiaaꞌha nin guyuuꞌ loh guihdxyi Ramah, ñihsabwii naltaa cun guelnalasa duxa niꞌchi naa Raquel,
nin ruꞌn duxa pur xcweenta raꞌ lliiꞌn bi, ya ayi guclaaꞌdzi bi ñiaꞌldastoꞌ bi laasii laꞌh raꞌ lliiꞌn bi chi guhchi la.
19Per ya chin guhchi Herodes, baluuꞌyiloh tuhbi xaanjla Dxiohs loh Joseh loh bacaꞌlda loh guihdxyi Egiptu, 20rahbi aanjla chi:
―Gwastii, tin gucaꞌha biñiꞌn cun xmaah Ñiꞌh tin gwah para lahdxyi raꞌ bwiinn Israel, laasii laꞌh raꞌ nin guclaaꞌdzi ñahchi biñiꞌn laꞌh raꞌ ba barah guhchi.
21Ya chiꞌchi gwastii Joseh tin gucaꞌha ba biñiꞌn cun xmaah Ñiꞌh; gunaꞌzunehzanee ba para lahdxyi raꞌ bwiinn Israel, 22per chin bihn Joseh canabwaꞌ Arquelau loh guihdxyi Judea xlugahri Herodes xtaada bi, guyuuꞌ guelrzaaꞌ Joseh ñah ba para guihdxyi chi; per guñiꞌ xcaꞌlda ba pur xcweenta Dxiohs tin mahs gwah ba para loh yuh nin rnabwaꞌ guihdxyi Galilea, 23ya chin badzihn ba riꞌchi guyuuꞌ ba loh guihdxyi nin laa Nazaret. Guhca squiiꞌ tin guzohba dxyiꞌdxyi raꞌ nin guñiꞌ raꞌ bwiinn nin guñiꞌ xcweenta xchiꞌdxyi Dxiohs: “Ziriaꞌhlah Ñiꞌh bwiinn guihdxyi Nazaret.”
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 1990, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.