SAN JUAN 1
1
Itlajtol Dios onocuep Tlacatl
1Ijcuac nochi otzimpeu, ye nemiya iConeu Dios yejhuan Tlajtojli. Niman yejhua on yejhuan Tlajtojli ihuan Dios nemiya niman sa no yejhua Dios. 2Ijcon, tej, ye nemiya ihuan Dios ijcuac nochi otzimpeu. 3Dios oquitlalij nochi tlajtlamach#cosas tlen oncaj niman tlen yolticaj itechcopa yejhua on yejhuan Tlajtojli. Xijtlaj tlen oncaj nion on tlen yolticaj onochijchiu tla xyejhua. 4IConeu Dios quitemaca on nemilistli yejhuan para nochipa. Niman on nemilistli quitemaca tlamachilistli quen tlahuijli para on tlacamej cajsicamatisquej on tlajtlamach ica Dios. 5Yejhua in tlamachilistli oncatcaj intzajlan on xcuajcualtin tlacamej niman xcuajcualtin espíritus, niman yejhuamej xhuelij quipopolohuaj on tlamachilistli.
6Dios ocuajtitlan se tlacatl itoca Juan. 7Yejhua ohuajlaj quen se teixpantiliquetl para oquiteixpantilico ica on yejhuan quitemaca tlamachilistli para ijcon nochimej huelisquej tlaneltocasquej. 8Juan xejhua on yejhuan tequichihua para cajsicamatisquej on tlajtlamach ica Dios, yej yejhua san quiteixpantilia ica oncaj on tlahuijli. 9Yejhua in tlahuijli yejhua melahuac. Yejhua ohuajlaj ipan in tlalticpactli niman tequichihua para nochi tlacatl cajsicamatis on tlamachilistli yejhuan melahuac.
10Yejhua on yejhuan Tlajtojli nemiya ipan in tlalticpactli. Masqui Dios oquitlalij in tlalticpactli itechcopa yejhua, on tlalticpactlacamej xoquixmatquej. 11Ohuajlaj intech on hebreos niman on hebreos xoquiselijquej. 12Pero nochimej on yejhuan oquiselijquej niman itech otlaneltocaquej, oquinmacac permiso para onochijquej iconehuan Dios. 13Yejhuamej xteconehuan intech tlalticpactlacamej yejhuan tlacatij quen nochi tlacatl, nion huajtlacatij pampa innan niman intaj quinequij, yej otlacaticoj pampa Dios oquinec para tlacatisquej itech.
14Niman on yejhuan Tlajtojli otlacat niman totzajlan onen. Yejhua sanoyej#muy otetlajsojtlac#amó niman otemachtij tlen melahuac. Niman otiquitaquej ihueyilis. On hueyilistli yejhua quipia pampa yejhua isenTeconeu toTajtzin. 15Juan oquiteixpantilij Cristo ijcuac oquijtoj: “In yejhua nictenehuaya ijcuac oniquijtoj ica on yejhuan nechajtocatiaya ipan notequiu, yejhua más hueyixticaj xquen nejhua pampa ijcuac onitlacat yejhua ye nemiya.” 16Tinochimej ticselijtihuij itech ihueyilis sanoyej miyec tlatiochihualistli. 17Moisés oquitemacac on tlanahuatijli pero on tetlajsojtlalistli niman on tlen melahuac ocuajquic Jesucristo. 18Xqueman yacaj quitaya Dios. Pero isenTeconetzin yejhuan toTajtzin sanoyej quitlajsojtla yejhua yoquipantlantij.
Juan on tlacuatequijquetl oquinnanquijlij on tiopixquej niman on levitas
(Mt. 3.11-12; Mr. 1.7-8; Lc. 3.15-17)
19Juan oteixpantilij ijcuac on tlayecanquej hebreos chanejquej ne Jerusalén oquintitlanquej tiopixquej niman levitas itech para quitlajtoltisquej aquin yejhua. 20Yejhua ijquin oquinnanquijlij. Cuajli oquinmelajcaijlij:
―Nejhua xniCristo yejhuan Dios oquitlalij para tlamandaros.
21Quemaj oquitlajtoltijquej:
―Tla ijcon, ¿aquin tejhua? ¿Tejhua titiotlajtojquetl Elías?
Niman Juan oquijtoj:
―Ca, xnejhua.
Quemaj ijquin oquitlajtoltijquej:
―Tla ijcon, ¿Tejhua titiotlajtojquetl on yejhuan ica oncaj huajlas?
Niman yejhua oquijtoj:
―Ca.
22Quemaj más oquitlajtoltijquej:
―Xtechijli, tej, aquin tejhua pampa ica oncaj ticpiasquej tlen tiquimijlisquej on yejhuan otechajtitlanquej. ¿Tlinon tiquijtohua moca tejhua?
23Ijcuacon Juan oquinnanquilij:
―Nejhua on aquin tzajtzi ne campa tlapatlaco: “Xmelajcatlalican nemoyojlo para nenhuelisquej nenquiselisquej toTeco.” No ijqui niquijtohua quen oquijtoj on tiotlajtojquetl Isaías.
24On yejhuan oquinotzatoj Juan oquinhuajtitlancaj on fariseos. 25Niman yejhuamej oquijlijquej:
―Tla ijcon, tla xtejhua tiCristo, nion tiElías, nion yejhua on tiotlajtojquetl yejhuan ica oncaj huajlas, ¿tlica#¿por qué?; ¿tline? , tej, titlacuatequiya?
26Juan oquimijlij:
―Nejhua nitlacuatequiya ican atl, pero nemotzajlan ocse nemi yejhuan xnenquixmatij. 27Yejhua nechajcuitlamanhuijtiu ipan notequiu. Niman nejhua nion achijtzin xnechmelahua#no merezco nictojtomas icacmecayo, pampa más hueyixticaj xquen nejhua.
28Nochi yejhua in onochiu ne campa itoca Betábara yejhuan nocahua ne ica iquisayan tonajli de on atentli Jordán campa Juan tlacuatequiaya.
Juan oquijtoj aquinon Jesús
29Huajmostla Juan oquitac Jesús ye ompa quinnisihuijtiaya niman oquijtoj:
―Xquitacan yejhua on tlacatl. Yejhua quihuentlalisquej quen se borreguito para Dios quintlapojpolhuilis intlajtlacolhuan nochimej on tlalticpactlacamej. 30In yejhuan nictenehuaya ijcuac oniquijtoj: “Se tlacatl yejhuan nechajcuitlapanhuiya ipan notequiu yejhua más hueyixticaj xquen nejhua pampa ijcuac onitlacat, yejhua ye nemiya.” 31Sa no nejhua xnicmatiya aquin yejhua. Pero yejhua ica nihuajtlacuatequijtiu ican atl para on hebreos huelis quixmatisquej.
32Niman no oquiteixpantilij Juan on tlen oquitac. Yejhua oquijtoj:
―Nejhua oniquitac quen ohuajtemoc ne ilhuicac on Espíritu Santo. Yejhua ohuajtemoc quen itlaj paloma niman ipan yejhua onocau. 33Nejhua hasta aman xnicmatisquia aquin yejhua, pero yejhua on yejhuan onechajtitlan ma nitlacuatequi ican atl onechijlij: “Ijcuac tiquitas temos on Espíritu Santo niman on aquin ipan nocahuas, ticmatis ica on yejhua tlacuatequis ican Espíritu Santo.” 34Nejhua yoniquitac niman aman nicteixpantilia ica yejhua iConeu Dios.
On achtoj inomachtijcahuan Jesús oquisquej itech Juan
35Huajmostla Juan ocsejpa ompa nemiya ihuan omemej inomachtijcahuan. 36Niman ijcuac oquitac ompaca panohuaya Jesús, oquijtoj:
―Xquitacan on tlacatl. On iborreguito Dios. Dios ocuajtitlan para quihuentlalisquej quen se borreguito.
37Quemaj ijcuac on omemej inomachtijcahuan Juan ocacquej on tlen yejhua oquijtoj, oquicuitlapanhuiquej Jesús. 38Quemaj Jesús ontlachix icuitlapan niman ica oquitac cuajcuitlapanhuiyayaj on omemej tlacamej oquimijlij:
―¿Tlinon nenquitejtemohuaj?
Yejhuamej oquijlijquej:
―Temachtijquetl, ¿canon tichanti?
39Jesús oquimijlij:
―Xhuajlacan niman xquitacan.
Quemaj oyajquej niman oquitaquej canon chanti, niman ompa ihuan onocajquej hasta queman otlayohuac pampa ye tiotlac catca, canaj ipan nahui hora ijcuac oyejcoquej.
40Semej yejhuamej on omemej yejhuan ocacquej Juan niman oquicuitlapahuij Jesús, itoca Andrés yejhuan icniu Simón Pedro. 41Achtoj ijcuac xe itlaj quichihuaya, Andrés oyaj quitejtemoto Simón on icniu, niman oquijlij:
―Yoticnextijquej on Mesías ―yejhuan quijtosnequi Cristo yejhuan Dios oquitlalij para ma tlamandaro.
42Quemaj Andrés ocuicac Simón ne campa Jesús nemiya. Niman ijcuac Jesús oquitac, oquijlij:
―Tejhua tiSimón iconeu Jonás, pero motoca yes Cefas ―yejhuan quijtosnequi Pedro.
Jesús oquinnotz Felipe niman Natanael
43Huajmostla Jesús oquinemilij para yas ne Galilea. Niman ijcuac oquinextij Felipe, oquijlij:
―Xhuajla nohuan.
44Felipe chanej catca ipan on pueblo itoca Betsaida campa no chantiyaj Andrés niman Pedro. 45Quemaj Felipe oyaj niman oquinextij Natanael. Niman yejhua oquijlij:
―Yoticnextijquej on tlacatl yejhuan oquiteneu Moisés ipan on itlajcuilolamahuan ican tlanahuajtijli, niman no on tiotlajtojquej ica otlajcuilojcaj. Yejhua Jesús iconeu José yejhuan chanej ipan on pueblo itoca Nazaret.
46Quemaj Natanael oquijtoj:
―¿Intech on tlacamej yejhuan chantij ne Nazaret huelis quisas se yejhuan tepalehuis?
Felipe oquijlij:
―Xhuajla niman xquitaqui.
47Ijcuac Jesús oquitac Natanael quinisihuiaya, oquijtoj:
―Nican huajlau se yejhuan melahuac hebreo yejhuan xqueman tlacajcayahua.
48Quemaj Natanael oquitlajtoltij:
―¿Quen tinechixmati?
Niman Jesús oquijlij:
―Ijcuac Felipe xe mitznotzaya, nejhua onicmat ica tinemiya ne itzintlan on cojtli#árbol itoca higuera.
49Quemaj Natanael oquijlij:
―Temachtijquetl, tejhua tiiConeu Dios. Tejhua tiiRey on hebreos.
50Jesús oquijlij:
―¿Tinechneltoca san ica onimitzijlij onimitzontac itzintlan on cojtli higuera? Aman, tej, nimitzijlia ica más huejhueyi tlajtlamach tiquitas.
51No ijqui oquijtoj Jesús:
―Ica tlen melahuac nemechijlia, ica nemejhuamej nenquitasquej tlapojtias on ilhuicac niman on iilhuicactequitcahuan#ángeles de él: Angeles tequitij ne ilhuicac niman nican ipan in tlalticpactli. Dios tlejcosquej niman temosquej nopan yejhuan oninochiu Tlacatl.
S'ha seleccionat:
SAN JUAN 1: nguNT
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 1987, Wycliffe Bible Translators, Inc.