SAN LUCAS 14
14
Nican tajtoa de queniu Jesús Temaquixtijque quipajtij se tagat cocoxque ten pojposahuaya ya ninacayo
1Huan mochihuac tech se tonal de nesehuilis que Jesús yajqui tacuato ichan se tayecanque fariseo. Huan ompa ocsequin tamatinime fariseos quipijpixtoyaj Jesús para huelis quipajpantisquía ica tensá tajtacol. 2Huan ompa iixpan Jesús yetoya se tagat cocoxque ten pojposahuaya ya ninacayo. 3Ijcuacón Jesús quintajtoltij neques fariseos huan tanextiliani den tanahuatil de Moisés ijcuín:
―¿Cox Dios quimonequiltía ma se quipajti se cocoxque tech in tonal de nesehuilis? Oso, ¿cox Dios amo quimonequiltía?
4Huan ne fariseos huan tanextiliani sayó motentamatilijque san. Ica ya nojón ne Jesús quicuic in cocoxque huan quipajtij huan de ompa quilij ma yohui. 5Huan ijcón Jesús pehuac quinilía ne fariseos ijcuín:
―Huan como namoburro oso namocuacuohue huetztosquía huan mopantamotasquía tech se talcomit, ¿xe namejuan amo nanquiquixtitihue nimantzin masqui tech in tonal de nesehuilis? Pues quema.
6Ica ya nojón ne fariseos amo teyi huelic ica quinanquilijque Jesús.
Nican Jesús Temaquixtijque quitalij se nexcuitil de sequi techancahuan ten yohue iluititij tech se nenamictilis
7Huan Jesús quitac de queniu ne tanotzalme quijitacque can motalisque campa cachi mohuistic in sillas tech se iluit. Ica ya nojón Jesús quinmachtij ica se nexcuitil ijcuín:
8―Cuac acsá mitznotza huan mitzuicas tech se iluit de nenamictilis, ijcuacón cuac tiajsis amo ximotaliti tech in silla den cachi mohuistic. Pues como ijcón ticchihuas, ijcuacón huelis ejcotihuetzis ocsé tagat tanotzal ten cachi hueyi chiuque huan que tejua. 9Huan como ejcos ne cachi hueyi chiuque, ijcuacón huelis hualas in patrón ten namechnotzac xiiluitiqui huan huelis mitzilis ijcuín: “Tejua ximajchihua huan xicahuili ne mohuistic silla para nijín tanotzal ten cachi hueyi chiuque”. Ijcuacón tejua ipa quipía de timajchihuas huan ijcón timopinaucatalijtiyás huan timotaliti ne campa ne silla ten cachi tacuitapampa. 10Ta, namechilía cachi cuali cuac acsame mitznotzasque xiiluititi, ijcuacón ximotaliti tech ne silla ten cachi tacuitapampa. Huan cuac hualas ne patrón ten mitznotzac xiiluititi, ijcuacón yejua mitzilis ijcuín: “Notasojicniu, ximopanolti cachi taixpan campa cachi tamohuisyojcan”. Huan ijcón cachi oc mitzueyichihuasque nochi neques ten ompa tocotzyetocque. 11Huan namechyequilía que nochi neques ten mohuejueyichihuasque, yejuan nojonques Dios quintalpantalis. Huan nochi neques ten mopohuaj que amo hueyi chihuanime, yejuan nojonques Dios quinueyitalis.
12Huan no Jesús quilij in tayecanque fariseo ten quinotzac Jesús ma iluititi ijcuín:
―Huan cuac tejua ticnequi tiquintatamacas acsame, ijcuacón amo xiquinnotza motasojicnihuan huan nión no mocnihuan. Huan amo no xiquinotza moparientes huan nión movecinos ten ricojme. Huan amo xiquinnotza nochi yejuan ma mohuan tatacuaquij porín yejuan cuali huelis momacuepasque huan mitznotzasque xitatacuati ninuan. 13Ta, namechilía que cachi cuali cuac ticnequis tiquintatamacas acsame, ijcuacón xiquinnotza neques ten amo teyi quipíaj huan neques ten macotoltijque. Huan no xiquinnotza neques ten coxojme huan ixpojpoyome. 14Huan como tiquinnotza ma iluitiquij nojonques, ijcuacón Dios mitzmactilis yolpaquilis porín yejuan amo huelisque mitznotzasque no xitatacuaqui tech ninchan. Huan ijcón tejua ticpías se hueyi tetayocolil imaco Dios tech ne tonal cuac Yejuatzin quinpanquixtis yoltocque nochi in taneltocani ten yolchipauque.
Nican tajtoa de queniu Jesús Temaquixtijque quitalij se nexcuitil de se hueyi tatacualis
15Huan cuac quicayic senme de neques ten tatacuatoya ihuan Jesús, ijcuacón yejua quilij Jesús ijcuín:
―Tatiochihual de Dios huan semi yolpaqui ne tagat ten tatacuaqui ihuan neques ten Dios quinyecantinemi ica ne ichuahualis.
16Ijcuacón Jesús quinmachtij in tagayot ica se nexcuitil ijcuín:
―Se tonal mochihuac que se patrón quinecquic quintatamacas miacque huan tatitanic ma quinnotzacan míac tagayot. 17Huan cuac ejcoc ya in hora para tatacuasque, ijcuacón ne patrón quintitanic itaquehual que ma yejua quinnejmachtiti ya neques ten ninpatrón ipa quinnotzaca ya huan ma quinili ijcuín: “Niman xihualacan ya, xitatacuaquij ya porín nochi yetoc ya”. 18Ijcuacón nochi neques tanotzalme peuque moyayajcanecquij seco. Huan se tanotzal quilij in taquehual ijcuín: “Yequimpan nicohuac se tal huan quipía de niyás niquinitatiu. Ica ya nojón xiquilij mopatrón ma nechontapojpolui que amo huelis niyás nitatacuatiu”. 19Huan ocsé tanotzal no quilij in taquehual ijcuín: “Yequintzin niquincohuac macuil yuntas de cuacuejme huan nicnequi niquinejecotiu cox huelis tequitisque. Ica ya nojón nimitzontatautía que xiquili mopatrón ma nechontapojpolui que amo huelis niyás nitatacuatiu”. 20Huan ocsé tanotzal no quijtoj ijcuín: “Yequimpan nimonamictij. Ica ya nojón amo huelis niyás nitatacuatiu”. 21Huan cuac in taquehual mocuepa ichan ipatrón, ijcuacón yejua nochi quitapohuij ipatrón ten quiluijque ne ten tanotzalme. Ica ya nojón ne patrón mocualantij huan quilij itaquehual ijcuín: “Nimantzin xiyati xihualnemiti tech huejueyi ojme huan tech ojtzitzin den pueblo huan xiquinualcui nican para tatacuasque neques ten amo teyi quipíaj. Huan no xiquinualcui ne cocotoltijque huan ne coxome huan ne ixpojpoyome”. 22Huan satepan cuac in taquehual tami nemico ya, ijcuacón yejua quilij ipatrón ijcuín: “Notecotzin, axcan nictamichihuac ya ijcón queme tinechnahuatilij ya. Huan tacautoc oc ne calijtic para ocsequin tatacuasque”. 23Ijcuacón in patrón quilij itaquehual ocsepa ijcuín: “Xiyó xihualnemiti tech in huejueyi ojme huan tech in ojtzitzin de pueblo huan xiquinfuerzajui ocsequin taca ma hualacan huan ma calaquican tech nochan ma pexoni nochan de tatacuani. 24Porín namechyecquilía que neques ten achtopa niquinotzac ya ma tatacuaqui ten amo quinequij hualasque, yejuan nojónques amo queman tatacuasque nohuan”.
Nican tajtoa de ma ticchixtiyacan ne tajyohuilis como tejuan ticnequij tictacacmatinemisque Cristo
25Huan se tonal huel míac tagayot quitoctiliayaj Jesús huan Yejuatzin moicancuepac huan quinilij ijcuín:
26―Huan namejuan nanquintasojtaj namotatuan huan namonanuan huan namosihuahuan huan namoconehuan huan namoicnihuan taca huan namoicnihuan sihuame. Huan no nanquintasojta hasta namotalnamiquilisuan. Pero monequi cachi xinechtasojtacan Nejuatzin huan que nochi nijinques. Huan como amo nannechyectasojtaj, ijcuacón amo huelis nannechtoctilisque huan nión no huelis nanmochihuasque nannomomachtijcahuan.
27Huan Jesús quinnextiliaya in tacaquini ica nijín nexcuitil ijcuín:
―Nicnejnehuililtía in cruz queme se tajyohuilis. Huan como notaneltocacahuan amo taxicojtiyasque ica nijín tajyohuilis cuac nechtoctilisque, ijcuacón yejuan amo huelis mochihuaquihue nomomachtijcahuan.
28Huan Jesús quinnextiliaya in tacaquini ica se nexcuitil ijcuín:
―Huan namejuan cuac nanquinequij nanquichihuasque se huejcapan tepan, ijcuacón achto nanmosentilíaj para nanquixejecoaj de canachi tomin monequis para nanquitamichihuasque ne tepan. Huan cuac nochi nanquixejecojque ya que ajsis ya in tomin, ijcuacón nanquimatij ya que melau nanquitamichihuasque ya ne tequit. 29Huan tacán amo achto cuali nanquixejecoaj, ijcuacón amo huelis nanquitamichihuasque in tequit. Porín como nanquintalisque ya in tatzinehualoni huan tamis namotomin, ijcuacón amo huelis nanquitamichihuasque in tequit. Huan ijcón in tagayot pehuaj namoca paquij san. 30Huan quijtosque sequi ijcuín: “Ne taca peuque quijchihuaj se tepan, pero amo huelic quitamichiuque”.
31Huan ocsepa Jesús quinmachtiaya in tacaquini ica se nexcuitil ijcuín:
―Huan ma tiquijtocan que se rey quinequi motehuis ihuan ocsé rey. Ica ya nojón ne achto rey ten quiyolnemilía motehuis, yejua ne mosentilía ihuan iteyolmajxiticahuan. Huan ijcón mosenixejecoltíaj cox huelis motehuitihue ica májtacti mil soldados para quintanilisque ne ocsé rey ten cualcui sempoal mil soldados. 32Huan tacán ne achto rey quixejecoa que amo huelis quitanilis ne ocsé rey ten cachi míac soldados quincualcui, ijcuacón yejua quititani se itetajtohuijcau para yejua quinojnotzatij ne ocsé rey cuac huejca oc motztocque. Huan ijcón ne itetajtohuijcau quitajtaniliti ne ocsé rey que ma amo onca oc ne netehuilis.
33Huan no Jesús quilij in tagayot ijcuín:
―Como namejuan nanquinequij nanmochihuasque nannomomachtijcahuan, ijcuacón monequi xiquixejecojtiyacan queniu nannechtacamatiyasque huan ijcón xicsecocautiyacan nochi ten namoaxca.
Nican Jesús Temaquixtijque quinmachtij in tacaquini de se nexcuitil den istat ten quipoloj ya ipoyecca
(Mt. 5.13; Mr. 9.50)
34Huan no Jesús quinilij in tacaquini ijcuín:
―Semi huelic in istat. Pero tacán in istat quipoloa ne ichicahualis, ijcuacón ¿queniu huelis ocsepa poyeyas, como amo quipía oc nipoyecayo? Pues amo huelis. 35Ica ya nojón ne istat amo teyi cualtía huan amo no quipalehuis in tal huan amo no cualtía queme tapalan. Ta, sayó se quitamotas. Huan no ijcón mochiutos inpan neques ten quinequi nechtacamatisque. Monequi ma mofuerzajuican ica nochi nintalnamiquilis de nechtoctilisque huan nechtacamatisque. Huan nochi neques ten quipíaj ninnacasuan para tacaquisque, ma yec tacaquican.
S'ha seleccionat:
SAN LUCAS 14: azz
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 1979, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.