John 5
5
Dǫ k'eda-le sìı k'aàt'ıì ajà
1Eyı tł'axǫǫ̀ Israel got'ı̨į̀ gıgha nàsı̨deè hołè ha t'à, Zezì Jerusalem nàhtła. 2Jerusalem ekǫ enìı̨tǫ nechàa gà tıa whehtǫ. (Eyı enìı̨tǫ nechàa sìı “sahzǫ̀ą-gha-enìı̨tǫ” wìyeh, eyıts'ǫ eyı tıa, Aramaıc gıyatıì k'ę̀ę̀, Betesda wìyeh.) Eyı tıa wemǫǫ̀ sagòhɂı̨ı̨-k'è sı̨làı gòla. 3-4Eyı wetł'a dǫ-eyaelı̨ı̨ łǫ whete. Mǫ̀hdaa gıdaà goìlee, mǫ̀hdaa k'egedè-le eyıts'ǫ mǫ̀hdaa gıkw'ǫǫ̀ ełaı̨dè. 5Dǫ ı̨łè eyı whedaa sìı taènǫ-daats'ǫ̀-ek'èdı̨ xo gots'ǫ k'eda-le hǫt'e. 6Zezì eyı dǫ ekǫ whetı̨ yaɂı̨. Whaà gots'ǫ hanì eyaelı̨ yeghǫ ıìkw'o t'à dǫ eyaelı̨ı̨ ts'ǫ̀ hadı, “Asį̀į̀ k'aàt'ıì anede ha neewǫ?” yèhdı.
7Eyı dǫ hadı, “K'àowo, tı nàeda ts'ǫ̀et'ıì tı yìehtła ha dǫ sets'àwedì whìle. Įłaà tı ts'ǫ̀ ehtłe et'ıì dǫ sekwe tı yìetła,” hadı.
8Eyıt'à Zezì yets'ǫ̀ hadı, “Nıį̀tła, netè nıìɂah gà k'eı̨tło,” yèhdı. 9Ekòet'ıì eyı dǫ k'aàt'ıì ajà. Edetè nıìɂah gà k'etłoò ajà.
Eyı hagòjàa sìı Nǫ̀htsı̨ Dzęę̀ k'e agòjà. 10Eyıt'à Israel gha k'aodèe eyı dǫ k'aàt'ıì ajàa sìı ts'ǫ̀ hagedı, “Nǫ̀htsı̨ Dzęę̀ k'e agǫ̀ht'e, gonàowoò k'èch'a netè k'enehchı,” gıìhdı.
11Hanìkò eyı dǫ hadı, “Dǫ k'aàt'ıì asį̀į̀làa sìı sets'ǫ̀ dıı hadı, ‘Netè nı̨į̀ɂa gà k'eı̨tło,’ sèhdı t'à aht'ı̨,” gòhdı.
12Eyıt'à hagıìhdı, “Eyı dǫ, ‘Netè nı̨į̀ɂa gà k'eı̨tło,’ nèhdıı sìı amìı hǫt'e?” gıìhdı.
13Dǫ k'aàt'ıì ajàa sìı amìı ayı̨į̀làa sìı yek'èezǫ-le, Zezì dǫnı ts'ǫ̀ èhtła t'à.
14Eyı tł'axǫǫ̀ Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho gà Zezì k'achı̨ nayat'ı̨ t'à, yets'ǫ̀ hadı, “Negha k'aàt'ıì agòjà, nezı̨. K'achı̨ hołı̨ı̨ k'ę̀ę̀ eghàlaı̨da-le, hanì-le-ı̨dè dànì eyanelèe sìı wenahk'e nexè hoìla agode ha,” yèhdı. 15Eyı dǫ k'aàt'ıì ajàa sìı Israel gha k'aodèe gots'ǫ̀ èhtła, hagòhdı, “Zezì k'aàt'ıì asį̀į̀là,” gòhdı.
Nǫ̀htsı̨ Weza Edetà wınì k'ę̀ę̀ eghàlaeda
16Zezì, Nǫ̀htsı̨ Dzęę̀ k'e hanì eghàlaı̨dà t'à k'aodèe Zezì gha hoìla hogehtsı̨į̀ agejà. 17“Nǫ̀htsı̨ Dzęę̀ k'e kò Setà t'aats'ǫǫ̀ edılaà ghàlaeda hǫt'e t'à, sı̨ sı t'aats'ǫǫ̀ eghàlaehda hǫt'e,” Zezì gòhdı. 18Zezì hadı ts'ıhɂǫ̀ k'aodèe k'èdaà gıweè haı̨wǫ. Nǫ̀htsı̨ Dzęę̀ nàı̨zhì zǫ nıìle gı̨ı̨wǫ, hanìkò Nǫ̀htsı̨ xàè setà hǫt'e dı t'à Nǫ̀htsı̨ xèht'eè adììdlà.
19Zezì gots'ǫ̀ hadı, “Ehkw'ı anaxèehsı̨, Weza sìı ededahxà t'asìı ghàlaeda nıìle. Wetà ayìı ghàlaedaa yeghàedaa sìı eyı zǫ yeghàlaeda hǫt'e. Wetà dànì eghàlaedaa sìı Weza yexèht'eè eghàlaeda hǫt'e. 20Gotà Edeza ghǫneètǫ hǫt'e, t'asìı hazǫǫ̀ ghàlaedaa sìı yeghàedaà ayehɂı̨. Hęɂę, eyı wenahk'e t'asìı deè ghàedaà ayele ha, naxıgha enıìyah dìì ha ne. 21Gotà dǫ ełaı̨dèe sìı naìdà xè geedaà agohɂı̨. Eyı xèht'eè Weza wegha sìghà k'ę̀ę̀ dǫ eda ha nıwǫǫ sìı hagohɂı̨ hǫt'e. 22Eyıts'ǫ Gotà dǫ wı̨ı̨zìı sınìyaehtı nıìle, hanìkò Weza dǫ hazǫǫ̀ gosınìyaehtı ha wetł'aà wheɂǫǫ̀ ayį̀į̀là. 23Hanì-ı̨dè dǫ hazǫǫ̀ Gotà ts'ǫ̀ nezı̨į̀ nageɂa lanì Weza ts'ǫ̀ nezı̨į̀ nageɂa ha. Gotà Edeza gots'ǫ̀ yı̨ı̨hɂà t'à, amìı Weza ts'ǫ̀ nezı̨į̀ nageɂa-le sìı Wetà ts'ǫ̀ nezı̨į̀ nageɂa-le hǫt'e.
24“Ehkw'ı anaxèehsı̨, amìı seyatıì ıìkw'o xè t'aa sı̨ı̨hɂàa sìı ehkw'ı adı yı̨ı̨hwhǫǫ sìı welǫ whìle ts'ǫ̀ eda ha, eyıts'ǫ hoìla awedle ha-le. Ełaı̨wo gots'ǫ eda ts'ǫ̀ łataèhtła hǫt'e. 25Ehkw'ı anaxèehsı̨, whaà-le-t'ıì, hòt'a jǫ nèhòı̨wo hǫt'e, dǫ ełaàgı̨ı̨dè lagı̨ı̨t'ee sìı Nǫ̀htsı̨ Weza gode gıìkw'o ha. Dǫ egıìkw'oo sìı geeda ha. 26Gotà wet'à ts'eeda hǫt'e, eyı xèht'eè Weza sı t'à ts'eeda hǫt'e, hanì wetł'a hòɂǫ ayı̨į̀là. 27Weza Dǫ-wet'àaɂàa-deè elı̨ ne t'à wedahxà dǫ hazǫǫ̀ gosınìyaehtı ha yeghàhòı̨ɂǫ hǫt'e.
28“Dıı haehsı̨ı̨ sìı naxıgha enıìyah welè-le. Nǫǫde nı̨dè dǫ hazǫǫ̀ gıkw'ǫǫ̀ nìtǫǫ sìı gots'ǫ̀ gode gıìkw'o ha hǫt'e, 29dèè goyìı gots'ǫ xàgeedè ha. Dǫ nezı̨į̀ eghàlagı̨ı̨dàa sìı geeda ts'ǫ̀ negıìdè ha, hanìkò dǫ nàowołı̨ı̨ k'ę̀ę̀ eghàlagı̨ı̨dàa sìı gısınìyaetı ts'ǫ̀ negıìdè ha. 30Sı̨ whatsǫǫ̀ t'asìı hahłe ha dìì. Ayìı eèhkw'ǫ ghàà zǫ dǫ sınìyaehtı hǫt'e. Sınì k'ę̀ę̀ eghàlaehda nıìle, amìı sı̨ı̨hɂàa sìı wınì k'ę̀ę̀ zǫ aht'ı̨. Hanì-ı̨dè sı̨ dǫ gısınìyahtı nı̨dè ehkw'ı zǫ xàyahtı hǫt'e.
Zezì wetà yegha gode
31“Sı̨ edeghǫ xàyahtı nı̨dè seyatıì ıtà ha nıìle. 32Hanìkò eyıì-le seghǫ nezı̨į̀ xàyahtıı sìı ehkw'ı hǫt'e, seghǫ dàdıı sìı ıtà ha wek'èehsǫ.
33“Naxı̨ John-Baptıst daweahke ha dǫ wets'ǫ̀ aahłà ı̨lè, amìı ehkw'ıı hǫt'e sìı yeghǫ naxıts'ǫ̀ goı̨de ı̨lè. 34Dǫ seghǫ xàyagehtı ha segha wet'àaɂà nıìle, hanìkò naxıgha weghǫ xàyahtı, hanì-ı̨dè naxıgha ehkw'ı-ahodı nı̨dè edaxànaxeetè ha welè. 35John-Baptıst tłeèk'ǫ̀ǫ dèk'ǫ̀ǫ laı̨t'è, wet'à dzęh nı̨ı̨dı̨ ı̨lè. Naxıgha nezı̨ t'à whaà-lea gots'ǫ̀ wexè aaht'ı̨ ı̨lè.
36“Hanìkò ayìı eghàlaehdaa sìı John-Baptıst weyatıì nahk'e wet'àaɂà hǫt'e. Setà la seghàı̨ɂǫǫ sìı weghǫ naht'è ts'ǫ̀ weghàlaehdaà aht'ı̨. Eyı la weghàahda weghàà, Setà jǫ ts'ǫ̀ sı̨ı̨hɂàa sìı wek'èahsǫ ha. 37Eyıts'ǫ Setà jǫ ts'ǫ̀ sı̨ı̨hɂàa sìı ededı̨ xàè seghǫ xàyaı̨htı hǫt'e. Setà weàhkw'ǫ eyıts'ǫ weahɂı̨ sı whìle. 38Dǫ naxıts'ǫ̀ yı̨ı̨hɂàa sìı naxıgha ehkw'ı adı-le t'à, weyatıì naxıdzeè yìı wheɂǫ-le. 39Nǫ̀htsı̨ Nı̨htł'è wet'à welǫ whìle ts'ǫ̀ ts'eeda ha dahwhǫ t'à, hotıì weghàdeahtǫ. Eyı Nǫ̀htsı̨ Nı̨htł'è sìı seghǫ godeè adı hǫt'e, 40hanìkò aahda anaxehłe ha sìı sets'ǫ̀ aahde ha dahwhǫ-le.
41“Dǫ seghǫ nezı̨į̀ agedı gha aht'ı̨-le, 42hanìkò naxık'èehsǫ; naxıdzeè t'à Nǫ̀htsı̨ ghǫnıahtǫ nıìle. 43Setà wedahxà jǫ nèehtła, hanìkò ehkw'ı aehsı̨ seahwhǫ-le. Ekò dǫ ededı̨ ededahxà jǫ nììtła nı̨dè eyı dǫ naxıgha ehkw'ı adı ha hǫt'e. 44Dǫ naxıghǫ nezı̨į̀ agedı ha dahwhǫ, hanìkò Nǫ̀htsı̨ naxıghǫ nezı̨į̀ adı gha hots'ǫnıahɂà-le. Hanì-ı̨dè dànì naxıgha ehkw'ı-ahodı lì?
45“Hanìkò Setà wenadąą̀ naxık'e nìdahoehɂà ha dahwhǫ-le. Moses weyatıì k'èats'ı̨ı̨t'e dahwhǫ t'à ededı̨ naxık'e nìdahoeɂà ha. 46Moses seghǫ ı̨ı̨tł'è hǫt'e, naxıgha ehkw'ı adı nı̨dè sı̨ sı naxıgha ehkw'ı aehsı̨ ha ı̨lè. 47Hanìkò ayìı dek'enèyı̨ı̨tł'èe sìı naxıgha ehkw'ı-le. Eyıt'à dàehsı̨ı̨ sìı dànì naxıgha ehkw'ı lì?” Zezì gòhdı.
S'ha seleccionat:
John 5: DNT08
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Tlicho Genesis and New Testament © Canadian Bible Society 2003, 2008.
John 5
5
Dǫ k'eda-le sìı k'aàt'ıì ajà
1Eyı tł'axǫǫ̀ Israel got'ı̨į̀ gıgha nàsı̨deè hołè ha t'à, Zezì Jerusalem nàhtła. 2Jerusalem ekǫ enìı̨tǫ nechàa gà tıa whehtǫ. (Eyı enìı̨tǫ nechàa sìı “sahzǫ̀ą-gha-enìı̨tǫ” wìyeh, eyıts'ǫ eyı tıa, Aramaıc gıyatıì k'ę̀ę̀, Betesda wìyeh.) Eyı tıa wemǫǫ̀ sagòhɂı̨ı̨-k'è sı̨làı gòla. 3-4Eyı wetł'a dǫ-eyaelı̨ı̨ łǫ whete. Mǫ̀hdaa gıdaà goìlee, mǫ̀hdaa k'egedè-le eyıts'ǫ mǫ̀hdaa gıkw'ǫǫ̀ ełaı̨dè. 5Dǫ ı̨łè eyı whedaa sìı taènǫ-daats'ǫ̀-ek'èdı̨ xo gots'ǫ k'eda-le hǫt'e. 6Zezì eyı dǫ ekǫ whetı̨ yaɂı̨. Whaà gots'ǫ hanì eyaelı̨ yeghǫ ıìkw'o t'à dǫ eyaelı̨ı̨ ts'ǫ̀ hadı, “Asį̀į̀ k'aàt'ıì anede ha neewǫ?” yèhdı.
7Eyı dǫ hadı, “K'àowo, tı nàeda ts'ǫ̀et'ıì tı yìehtła ha dǫ sets'àwedì whìle. Įłaà tı ts'ǫ̀ ehtłe et'ıì dǫ sekwe tı yìetła,” hadı.
8Eyıt'à Zezì yets'ǫ̀ hadı, “Nıį̀tła, netè nıìɂah gà k'eı̨tło,” yèhdı. 9Ekòet'ıì eyı dǫ k'aàt'ıì ajà. Edetè nıìɂah gà k'etłoò ajà.
Eyı hagòjàa sìı Nǫ̀htsı̨ Dzęę̀ k'e agòjà. 10Eyıt'à Israel gha k'aodèe eyı dǫ k'aàt'ıì ajàa sìı ts'ǫ̀ hagedı, “Nǫ̀htsı̨ Dzęę̀ k'e agǫ̀ht'e, gonàowoò k'èch'a netè k'enehchı,” gıìhdı.
11Hanìkò eyı dǫ hadı, “Dǫ k'aàt'ıì asį̀į̀làa sìı sets'ǫ̀ dıı hadı, ‘Netè nı̨į̀ɂa gà k'eı̨tło,’ sèhdı t'à aht'ı̨,” gòhdı.
12Eyıt'à hagıìhdı, “Eyı dǫ, ‘Netè nı̨į̀ɂa gà k'eı̨tło,’ nèhdıı sìı amìı hǫt'e?” gıìhdı.
13Dǫ k'aàt'ıì ajàa sìı amìı ayı̨į̀làa sìı yek'èezǫ-le, Zezì dǫnı ts'ǫ̀ èhtła t'à.
14Eyı tł'axǫǫ̀ Nǫ̀htsı̨kǫ̀-gocho gà Zezì k'achı̨ nayat'ı̨ t'à, yets'ǫ̀ hadı, “Negha k'aàt'ıì agòjà, nezı̨. K'achı̨ hołı̨ı̨ k'ę̀ę̀ eghàlaı̨da-le, hanì-le-ı̨dè dànì eyanelèe sìı wenahk'e nexè hoìla agode ha,” yèhdı. 15Eyı dǫ k'aàt'ıì ajàa sìı Israel gha k'aodèe gots'ǫ̀ èhtła, hagòhdı, “Zezì k'aàt'ıì asį̀į̀là,” gòhdı.
Nǫ̀htsı̨ Weza Edetà wınì k'ę̀ę̀ eghàlaeda
16Zezì, Nǫ̀htsı̨ Dzęę̀ k'e hanì eghàlaı̨dà t'à k'aodèe Zezì gha hoìla hogehtsı̨į̀ agejà. 17“Nǫ̀htsı̨ Dzęę̀ k'e kò Setà t'aats'ǫǫ̀ edılaà ghàlaeda hǫt'e t'à, sı̨ sı t'aats'ǫǫ̀ eghàlaehda hǫt'e,” Zezì gòhdı. 18Zezì hadı ts'ıhɂǫ̀ k'aodèe k'èdaà gıweè haı̨wǫ. Nǫ̀htsı̨ Dzęę̀ nàı̨zhì zǫ nıìle gı̨ı̨wǫ, hanìkò Nǫ̀htsı̨ xàè setà hǫt'e dı t'à Nǫ̀htsı̨ xèht'eè adììdlà.
19Zezì gots'ǫ̀ hadı, “Ehkw'ı anaxèehsı̨, Weza sìı ededahxà t'asìı ghàlaeda nıìle. Wetà ayìı ghàlaedaa yeghàedaa sìı eyı zǫ yeghàlaeda hǫt'e. Wetà dànì eghàlaedaa sìı Weza yexèht'eè eghàlaeda hǫt'e. 20Gotà Edeza ghǫneètǫ hǫt'e, t'asìı hazǫǫ̀ ghàlaedaa sìı yeghàedaà ayehɂı̨. Hęɂę, eyı wenahk'e t'asìı deè ghàedaà ayele ha, naxıgha enıìyah dìì ha ne. 21Gotà dǫ ełaı̨dèe sìı naìdà xè geedaà agohɂı̨. Eyı xèht'eè Weza wegha sìghà k'ę̀ę̀ dǫ eda ha nıwǫǫ sìı hagohɂı̨ hǫt'e. 22Eyıts'ǫ Gotà dǫ wı̨ı̨zìı sınìyaehtı nıìle, hanìkò Weza dǫ hazǫǫ̀ gosınìyaehtı ha wetł'aà wheɂǫǫ̀ ayį̀į̀là. 23Hanì-ı̨dè dǫ hazǫǫ̀ Gotà ts'ǫ̀ nezı̨į̀ nageɂa lanì Weza ts'ǫ̀ nezı̨į̀ nageɂa ha. Gotà Edeza gots'ǫ̀ yı̨ı̨hɂà t'à, amìı Weza ts'ǫ̀ nezı̨į̀ nageɂa-le sìı Wetà ts'ǫ̀ nezı̨į̀ nageɂa-le hǫt'e.
24“Ehkw'ı anaxèehsı̨, amìı seyatıì ıìkw'o xè t'aa sı̨ı̨hɂàa sìı ehkw'ı adı yı̨ı̨hwhǫǫ sìı welǫ whìle ts'ǫ̀ eda ha, eyıts'ǫ hoìla awedle ha-le. Ełaı̨wo gots'ǫ eda ts'ǫ̀ łataèhtła hǫt'e. 25Ehkw'ı anaxèehsı̨, whaà-le-t'ıì, hòt'a jǫ nèhòı̨wo hǫt'e, dǫ ełaàgı̨ı̨dè lagı̨ı̨t'ee sìı Nǫ̀htsı̨ Weza gode gıìkw'o ha. Dǫ egıìkw'oo sìı geeda ha. 26Gotà wet'à ts'eeda hǫt'e, eyı xèht'eè Weza sı t'à ts'eeda hǫt'e, hanì wetł'a hòɂǫ ayı̨į̀là. 27Weza Dǫ-wet'àaɂàa-deè elı̨ ne t'à wedahxà dǫ hazǫǫ̀ gosınìyaehtı ha yeghàhòı̨ɂǫ hǫt'e.
28“Dıı haehsı̨ı̨ sìı naxıgha enıìyah welè-le. Nǫǫde nı̨dè dǫ hazǫǫ̀ gıkw'ǫǫ̀ nìtǫǫ sìı gots'ǫ̀ gode gıìkw'o ha hǫt'e, 29dèè goyìı gots'ǫ xàgeedè ha. Dǫ nezı̨į̀ eghàlagı̨ı̨dàa sìı geeda ts'ǫ̀ negıìdè ha, hanìkò dǫ nàowołı̨ı̨ k'ę̀ę̀ eghàlagı̨ı̨dàa sìı gısınìyaetı ts'ǫ̀ negıìdè ha. 30Sı̨ whatsǫǫ̀ t'asìı hahłe ha dìì. Ayìı eèhkw'ǫ ghàà zǫ dǫ sınìyaehtı hǫt'e. Sınì k'ę̀ę̀ eghàlaehda nıìle, amìı sı̨ı̨hɂàa sìı wınì k'ę̀ę̀ zǫ aht'ı̨. Hanì-ı̨dè sı̨ dǫ gısınìyahtı nı̨dè ehkw'ı zǫ xàyahtı hǫt'e.
Zezì wetà yegha gode
31“Sı̨ edeghǫ xàyahtı nı̨dè seyatıì ıtà ha nıìle. 32Hanìkò eyıì-le seghǫ nezı̨į̀ xàyahtıı sìı ehkw'ı hǫt'e, seghǫ dàdıı sìı ıtà ha wek'èehsǫ.
33“Naxı̨ John-Baptıst daweahke ha dǫ wets'ǫ̀ aahłà ı̨lè, amìı ehkw'ıı hǫt'e sìı yeghǫ naxıts'ǫ̀ goı̨de ı̨lè. 34Dǫ seghǫ xàyagehtı ha segha wet'àaɂà nıìle, hanìkò naxıgha weghǫ xàyahtı, hanì-ı̨dè naxıgha ehkw'ı-ahodı nı̨dè edaxànaxeetè ha welè. 35John-Baptıst tłeèk'ǫ̀ǫ dèk'ǫ̀ǫ laı̨t'è, wet'à dzęh nı̨ı̨dı̨ ı̨lè. Naxıgha nezı̨ t'à whaà-lea gots'ǫ̀ wexè aaht'ı̨ ı̨lè.
36“Hanìkò ayìı eghàlaehdaa sìı John-Baptıst weyatıì nahk'e wet'àaɂà hǫt'e. Setà la seghàı̨ɂǫǫ sìı weghǫ naht'è ts'ǫ̀ weghàlaehdaà aht'ı̨. Eyı la weghàahda weghàà, Setà jǫ ts'ǫ̀ sı̨ı̨hɂàa sìı wek'èahsǫ ha. 37Eyıts'ǫ Setà jǫ ts'ǫ̀ sı̨ı̨hɂàa sìı ededı̨ xàè seghǫ xàyaı̨htı hǫt'e. Setà weàhkw'ǫ eyıts'ǫ weahɂı̨ sı whìle. 38Dǫ naxıts'ǫ̀ yı̨ı̨hɂàa sìı naxıgha ehkw'ı adı-le t'à, weyatıì naxıdzeè yìı wheɂǫ-le. 39Nǫ̀htsı̨ Nı̨htł'è wet'à welǫ whìle ts'ǫ̀ ts'eeda ha dahwhǫ t'à, hotıì weghàdeahtǫ. Eyı Nǫ̀htsı̨ Nı̨htł'è sìı seghǫ godeè adı hǫt'e, 40hanìkò aahda anaxehłe ha sìı sets'ǫ̀ aahde ha dahwhǫ-le.
41“Dǫ seghǫ nezı̨į̀ agedı gha aht'ı̨-le, 42hanìkò naxık'èehsǫ; naxıdzeè t'à Nǫ̀htsı̨ ghǫnıahtǫ nıìle. 43Setà wedahxà jǫ nèehtła, hanìkò ehkw'ı aehsı̨ seahwhǫ-le. Ekò dǫ ededı̨ ededahxà jǫ nììtła nı̨dè eyı dǫ naxıgha ehkw'ı adı ha hǫt'e. 44Dǫ naxıghǫ nezı̨į̀ agedı ha dahwhǫ, hanìkò Nǫ̀htsı̨ naxıghǫ nezı̨į̀ adı gha hots'ǫnıahɂà-le. Hanì-ı̨dè dànì naxıgha ehkw'ı-ahodı lì?
45“Hanìkò Setà wenadąą̀ naxık'e nìdahoehɂà ha dahwhǫ-le. Moses weyatıì k'èats'ı̨ı̨t'e dahwhǫ t'à ededı̨ naxık'e nìdahoeɂà ha. 46Moses seghǫ ı̨ı̨tł'è hǫt'e, naxıgha ehkw'ı adı nı̨dè sı̨ sı naxıgha ehkw'ı aehsı̨ ha ı̨lè. 47Hanìkò ayìı dek'enèyı̨ı̨tł'èe sìı naxıgha ehkw'ı-le. Eyıt'à dàehsı̨ı̨ sìı dànì naxıgha ehkw'ı lì?” Zezì gòhdı.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Tlicho Genesis and New Testament © Canadian Bible Society 2003, 2008.