Ra̱ Marcos 15
15
Bi ts'ixpʉ 'bʉhra̱ Pilato ra̱ Jesús.
1Mi̱ nɛ̱ca̱häi p'ʉya, bi̱ mpɛti gätho yø hmu̱ yø mmäcja̱, conyø n'yohʉ 'bɛt'o p'ʉ ja ra̱ ni̱ja̱, conyø xännba̱te ngue ra̱ ley, conyø n'yohʉ 'bɛt'o ngue yø judío. Bi̱ nhɛca̱hya̱ ngue sänni̱ ha di japi di ya̱pra̱ Jesús. Bi du̱rpʉya, bi zixpʉ 'bʉhra̱ Pilato. 2Ra̱ Pilato bi 'yɛ̱mbra̱ Jesús:
―¿Ua gue'e rá̱ da̱st'abi'i yø judío?
Mi̱ da̱hra̱ Jesús, bi 'yɛ̱na̱:
―A̱há̱, go guecä tengu̱tho ra̱ hya̱ guí̱ mma̱nya.
3Yø mmäcja̱ p'ʉya, xa̱ngu̱ mi̱'da yø hya̱ gui ya̱pi̱. 4Ra̱ Pilato ma̱hømbi̱ 'yɛ̱mbra̱ Jesús:
―Ya guí øsɛ te gäma̱ hya̱ gui̱ nya̱p'a̱'i̱ ya. ¿Ua hi̱n tema̱ hya̱ gdi tha̱di̱?
5Ra̱ Pilato di 'yøtho ngue hi̱n tema̱ hya̱ ga̱ nda̱tho ra̱ Jesús.
Bi̱ ma̱nda ra̱ Pilato ngue da̱ ma ma̱cuati ra̱ pont'i̱ ra̱ Jesús.
6Nu̱na̱ ra̱ Pilato, ja n'na rá̱ costumbre ngue di thø'a̱ n'na ra̱ ofädi 'mø ja ra̱ ngo ngue ra̱ pascua. Pɛ yø ja̱'i̱'ʉ huanhni̱ ndana̱ ra̱ ofädi da̱ ma ma̱thøgue. 7Nu̱'a̱ ra̱ pa'a̱ p'ʉya, mi̱ ofädi n'na ra̱ n'yohʉ ni̱ hu̱ ngue ra̱ Barrabás. 'Dap'ʉ ofädiui mi̱'da yø ja̱'i̱ ngue yø hyote, xi̱ n'øt'a̱ tu̱nhni̱. 8Mi̱ pɛti yø ja̱'i̱ ngue da̱ xihra̱ Pilato ngue di thø'a̱ n'na ra̱ ofädi. 9Ra̱ Pilato bi 'yɛ̱mbyø ja̱'i̱:
―¿Ua guí̱ nnehʉ ngue ga̱ thøcä'a̱ rá̱ da̱st'abi yø judío? ―bi 'yɛ̱mbi̱.
10I pa̱hra̱ Pilato ngue ra̱ nts'ɛya øtya yø mmäcja̱ xi däpra̱ Jesús. Ja̱na̱ngue ngu̱na̱ bi xihyø ja̱'i̱, porque bi̱ ne xti thøgue. 11Pɛ yø hmu̱ yø mmäcja̱ ɛ̱mmɛ̱i̱ di ha̱tra̱ ts'ɛdi yø ja̱'i̱ ngue da̱ 'yäpra̱ Pilato ngue di thøhra̱ Barrabás. 12Ma̱hømbi 'yɛ̱mbyø ja̱'i̱ ra̱ Pilato:
―Xina̱ ra̱ n'yohʉ guí̱ ɛ̱mhmʉ ngue rá̱ da̱st'abi yø judío p'ʉya, ¿te guí̱ nnehʉ ga̱ japä na̱? ―bi 'yɛ̱mbi̱.
13Yø ja̱'i̱ p'ʉya, xøgue n'na hma̱fitho bi 'yɛ̱na̱:
―Da̱ guatra̱ pont'i̱ na̱ guí̱ mma̱nya.
14Ra̱ Pilato p'ʉya, bi 'yɛ̱mbyø ja̱'i̱:
―Pɛ ¿tema̱ nts'o xa̱ 'yø'na̱ p'ʉya?
Yø ja̱'i̱ p'ʉya, ma̱n'natho ngue mafi, bi 'yɛ̱na̱:
―Da̱ guatra̱ pont'i̱ na̱.
15Ra̱ Pilato p'ʉya, bi̱ ne di hojpa̱ yø mmʉi yø ja̱'i̱ mbøcuɛ. Ja̱na̱ngue bi thøhra̱ Barrabás. A nu̱na̱ ra̱ Jesús, bi xihyø soldado ngue da̱ fɛi, 'nɛ̱ da̱ zits'i ngue di cuatra̱ pont'i̱.
Yø soldado thenma̱hya̱ ra̱ Jesús.
16Bi zixyø soldado ra̱ Jesús, i̱ map'ʉ ja ra̱ da̱thi cuarte. Ja bi̱ ma ma̱pɛti p'ʉ gätho yø soldado. 17Yø soldado p'ʉya bi heta̱ n'na ra̱ u̱lu ngue ra̱ jʉpoi ra̱ Jesús. Ya xi̱ me n'na ra̱ corona ngue yø 'ui̱ni̱, bi gäspa̱ rá̱ ya̱ ra̱ Jesús. 18I thenma̱hya̱ p'ʉya, bi 'yɛ̱mbi̱:
―I ta̱te na̱ rá̱ da̱st'abi yø judío ya ―bi 'yɛ̱mbi̱.
19Bi jännba̱ rá̱ ya̱ co n'na ra̱ t'o. 'Nɛ̱ bi zots'i. Bi̱ nda̱ntyøhmu̱ p'ʉ 'bähra̱ Jesús tengu̱tho 'mø ngue ma̱jua̱ni̱ hnu̱ ma̱nsu̱ n'na ra̱ da̱st'abi. 20Mi̱ juadi bi denma̱hya̱, bi ga̱jpa̱bi̱ ra̱ tu̱hu̱ xi hete. Bi hetrá̱ he ya mi̱ he p'ʉya. Bi zixpʉya ngue di cuatra̱ pont'i̱.
Ya cuatra̱ pont'i̱ ra̱ Jesús.
21Nu̱p'ʉ ja ra̱ 'yu̱, bi̱ nthɛui p'ʉ n'na ra̱ n'yohʉ xpi 'yɛ̱hra̱ 'bɛfi. Rá̱ mmɛ̱ngu̱ Cirene na̱ ra̱ n'yohʉ, ni̱ hu̱ ngue ra̱ Simu̱. Guehna̱ rá̱ papá ra̱ Alejandro 'nɛ̱hra̱ Rufo. Nu̱'ʉ yø soldado ma̱ni̱ zi ra̱ Jesús, bi japra̱ Simu̱ ngue bi du̱xra̱ pont'i̱ nu̱na̱ da̱ ma ma̱cuati ra̱ Jesús. 22Nu̱na̱ ra̱ Jesús, i zixyø ja̱'i̱ p'ʉ ja ra̱ xɛqui ni̱ hu̱ ngue Gólgota. Nu̱na̱ ra̱ hya̱ na̱, i̱ nne da̱ ma̱ ngue ra̱ Njʉya̱xhmu̱. 23Nu̱p'ʉ bi zønna̱ Jesús, bi t'u̱nna̱ vino n'youi ra̱ mirra para ngue di pu̱mbɛ̱ni̱bi̱. Pɛ ra̱ Jesús hi̱mbi̱ ne bi zi. 24Bi cuatra̱ pont'i̱ p'ʉya, mi̱ juadi bi̱ nø'mi̱. Bi̱ ma ra̱ ta̱ha̱ yø soldado p'ʉya ngue to xta̱ ra̱ ta̱ha̱, gue'a̱ da̱ ga̱ca̱ n'na xɛqui rá̱ he ra̱ Jesús.
25Gʉto xu̱di̱'a̱ ra̱ ora bi̱ ma ma̱cuati ra̱ pont'i̱ ra̱ Jesús. 26Nu̱p'ʉ ja rá̱ ya̱ ra̱ pont'i̱ bi cuati, bi̱ ma ma̱cuati n'na ra̱ letrero xi 'yot'i ngue mma̱mp'ʉ te bi̱ ma ma̱'ʉpi. Nu̱na̱ ra̱ letrero, i ɛ̱na̱: “Nu̱na̱ ra̱ n'yohʉ 'bʉcua, guehna̱ rá̱ da̱st'abi yø judío na̱”, ɛ̱nna̱ letrero. 27'Nɛ̱ yoho yø bɛ̱ bi̱ ma ma̱cuati ra̱ pont'i̱, n'na i gohrá̱ n'yɛi, n'na i gohrá̱ ga̱ha̱. 28Ya bi̱ nja tengu̱tho ra̱ hya̱ mma̱mp'ʉ ja ra̱ Ma̱ca̱ Libro ngue ɛ̱na̱: “Tengu̱tho ma̱japi yø ts'oc'ɛ̱i̱, ngu̱'a̱ da̱ thogui”.
29Asta̱ hua̱tyø ya̱ yø ja̱'i̱ thop'ʉ ja ra̱ pont'i̱ cuatra̱ Jesús ngue thenni̱. I ɛ̱mbi̱:
―A nu̱ya n'yø, da̱mi̱ xorpa̱bi̱ rá̱ ni̱ja̱ Oja̱ ya. 'Nɛ̱ guí ɛ̱na̱ ngue nhyu̱ patho gdi hojma̱n'na ra̱ ni̱ja̱. 30Da̱mi̱ nya̱nsɛ ya, bá̱ ca̱p'ʉ ja ra̱ pont'i̱ guí cuatya ―ɛ̱mbyø ja̱'i̱.
31Nu̱'ʉ yø hmu̱ yø mmäcja̱ p'ʉya, conyø xännba̱te ngue ra̱ ley, gä thenma̱hya̱ ra̱ Jesús. Di̱ n'yɛ̱mbi̱:
―Mi̱ mma̱nnʉ ra̱ n'yohʉ ngue da̱ ya̱nyø ja̱'i̱. Pɛ nu̱yá, hi̱nda̱ zä ha di japi di̱ nya̱nsɛ ya. 32A nu̱'mø ma̱jua̱ni̱ ngue ra̱ Cristo rá̱ da̱st'abi yø judío ya, da̱ zä da̱ ca̱hnʉ ja ra̱ pont'i̱ ya, n'namhma̱ ga̱ ɛ̱c'ɛ̱i̱hʉ te da̱ ma̱.
Xquet'a̱ 'nɛ̱'ʉ yonc'ɛ̱i̱ 'dap'ʉ cuathʉ ra̱ pont'i̱ thenma̱hya̱.
Ya bi du̱ ra̱ Jesús.
33Mi̱ hyu̱xyadi p'ʉya, bi̱ m'mɛxu̱i̱ gä ra̱ xi̱mhäi asta̱ hyu̱ nde. 34Nu̱'mø ni̱ ma da̱ zʉ'i hyu̱ nde p'ʉya, ra̱ ndøts'ɛdi bi 'yɛ̱nna̱ Jesús:
―Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? ―bi 'yɛ̱na̱.
I̱ nne da̱ ma̱nna̱ ra̱ hya̱ na̱: “Ma̱ Oja̱'i̱, ma̱ Oja̱'i̱, ¿hanja ngue gá̱ hyɛga̱gui̱ p'ʉ?” 35Ja mi̱ 'bärpʉtho 'da yø ja̱'i̱, bi 'yøde te bi̱ ma̱nna̱ Jesús. Yø ja̱'i̱ p'ʉya di̱ n'yɛ̱mbi̱:
―Nu̱na̱ ra̱ n'yohʉ na̱, i̱ nzohra̱ Elías.
36Nu̱na̱ n'na nc'ɛ̱i̱ mi̱ 'bäp'ʉ, bi̱ ma n'na 'dihitho bá̱ ha̱ n'na xɛqui ra̱ esponja xa̱ ntu̱di̱, bi pop'ʉ ja ra̱ vino xa̱n'ixi. Bi̱ nøtra̱ t'o p'ʉya ngue bi cuarpa̱ rá̱ ne ra̱ Jesús ngue da̱ zʉts'i. I ɛ̱mbyø n'youi p'ʉya:
―Ma ga̱ nnu̱hʉ ya ngue'mø da̱ ɛ̱p'ʉ ra̱ Elías i̱ nzofo ngue da̱ hya̱jhnʉ ja ra̱ pont'i̱.
37Pɛ ra̱ ndøts'ɛdi i 'yɛn'a̱ n'na rá̱ hmafi ra̱ Jesús. Bi du̱ p'ʉya. 38Nu̱'a̱ ra̱ ora'a̱ p'ʉya, nu̱'a̱ ra̱ u̱lu mi̱ zʉp'ʉ ja ra̱ goxthi ni̱ja̱, bi xɛt'i, i ga̱i̱. 39Nu̱'a̱ ra̱ capita mi̱ 'bäp'ʉ ni̱ hyandra̱ Jesús, bi̱ nu̱ te 'bɛ'a̱ gä bi 'yøtra̱ Jesús ha i du̱. Bi 'yɛ̱n'a̱ p'ʉya:
―Ma̱jua̱ni̱ ngue nu̱na̱ ra̱ n'yohʉ na̱, rá̱ ts'ʉnt'ʉ Oja̱ na̱.
40Xa̱ngu̱ yø xisu bí 'bäp'ʉ yap'ʉtho, hantho te gä bi̱ nja. Nu̱'ʉ yø xisu'ʉ p'ʉya, n'youi p'ʉ ra̱ Salomé, conna̱ Ma̱ya nu̱na̱ ra̱ mmɛ̱ngu̱ Magdala, co 'nɛ̱hna̱ ma̱n'na ra̱ Ma̱ya rá̱ mamá ra̱ t'ʉ Jacobo 'nɛ̱hra̱ José. 41Nu̱ya yø xisu ya, nu̱'mø ma̱mbi 'yop'ʉ ja ra̱ häi Galilea ra̱ Jesús, mi̱ n'youi p'ʉ ni̱ ma, guehya mi̱ fäts'i ngue di u̱nni̱ te honi̱. 'Nɛ̱ xa̱ngu̱ mi̱'da yø xisu 'bäp'ʉ ngue bi dɛn'mø mi̱ ma Jerusalén.
Ya bi̱ ma nt'ägui ra̱ Jesús.
42-43Mi̱ 'bʉp'ʉ n'na ra̱ mmɛ̱ngu̱ Arimatea ni̱ hu̱ ngue ra̱ José, i 'bɛt'o ngue yø judío, 'nɛ̱ di respeta yø ja̱'i̱. Xquet'a̱ mi̱ tø'mi̱ ngue n'nahma̱ntho di̱ ma̱nda ua Oja̱. Pɛ comma̱ ngue ya bi̱ nde, ya da̱ yʉtra̱ pa ngue ra̱ ts'äya, go guehna̱ ra̱ José bi hya̱ ra̱ ts'ɛdi bi̱ ma bá̱ nya̱ui ra̱ Pilato, bi 'yäpra̱ nt'ɛ̱di̱ ngue da̱ hya̱jpa̱ rá̱ do'yo ra̱ Jesús. 44Mi̱ 'yøhra̱ Pilato ngue ya xi du̱ ra̱ Jesús, di 'yøtho hanja. Bi zonhna̱ capita p'ʉya, bi 'yänni̱ ngue'mø ma̱jua̱ni̱ ya xi du̱, ogue hi̱n'na̱. 45Ra̱ capita bi̱ ma̱ ngue ya xi du̱. Ra̱ Pilato p'ʉya, bi u̱nna̱ nt'ɛ̱di̱ ra̱ José ngue da̱ hya̱xra̱ Jesús. 46Nu̱na̱ ra̱ José bi dän'a̱ n'na ra̱ sábana ngue ra̱ hoga̱ u̱lu, ngue nu̱'mø bi hya̱jpʉ ja ra̱ pont'i̱ ra̱ Jesús, da̱ 'uɛnnba̱bi̱ rá̱ do'yo. Mi̱ jap'ʉ n'na ra̱ panteón ngue xi̱ ma nt'a'mi̱ p'ʉ ja n'na ra̱ 'bido, ja bi hya̱xpʉ ngue bá̱ ägui. Bi gotra̱ goxthi conn'na ra̱ ndødo. 47Nu̱na̱ ra̱ Ma̱ya ngue ra̱ mmɛ̱ngu̱ Magdala 'nɛ̱hna̱ ma̱n'na ra̱ Ma̱ya rá̱ mamá ra̱ José, guehya bi̱ mähä ya ngue bi̱ nu̱ ha bi t'ägui.
S'ha seleccionat:
Ra̱ Marcos 15: otn
Subratllat
Comparteix
Copia

Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 1975, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.