Jenɨzɨzɨ 2
2
Gotɨyai a'mweraavɨ yavɨkaryaa'.
(1:26–2:25)
1-7Gotɨyai yuyaraavɨ wɨmwaaihakere. A'mwelyɨ a'mwesɨ sawaarɨ yavɨkaryɨna. Gamɨ kwaibɨsawaarɨ yavɨkaryɨna ya'. Gotɨyai kwaake' lɨvɨna yaka lɨvɨgɨrɨ'mwanna yaka a'mwerɨ yavɨkarina ya'. A'mwere kɨlaakejɨ' yavɨkaryaka Gotɨyai gamɨre sɨnnyɨkɨ pwa'nyɨ kamakura' sagaa' a'mwei yɨma'nyɨna kya' “Ataamɨma gɨmɨre yaya' gɨthɨwana,” Gotɨyai sara wɨdɨna ya'.
8... 9-17 Gotɨyai wawɨnya naange' burɨnna burɨnna ya'. Burɨnna burɨnna yaka Ataamɨmɨ maarɨna yaka wawɨnyavɨ wɨlamarakɨna ya'. Kwaaka Yɨthenɨ aalɨmaangevɨ wawɨnya sa' wara'. A'mwe pwai yɨsarɨdaa'nyɨ yɨsɨla maranajɨ kwajɨ gazagaasagaa' kamwaaladɨka. Nabaai yɨta pwai sɨduta nawɨ'nya' sɨduta kayaa'nanya' yawɨrya'nei waaya'. Gotɨyai Ataamɨmɨ wɨda' “Gɨmɨ wawɨnya davɨ dɨmaremwaaideigɨnyɨ. Yɨsɨla wawɨnya davɨdaasa da dɨnadengɨ,” wɨda'. “Wawɨnya davɨ tɨnnyaba yɨsai sɨduta yawɨrya'nei waayɨkerɨdaa'nyɨ yɨsɨla na'gɨzɨ, gɨmɨ sɨduta tewaanya yawɨ'na jɨthesɨ. ‘Nabaai gɨmɨ sɨduta kayaa'na yawɨ'na jɨthesɨra,’ gɨthɨwa. Yɨsɨla sa' gɨmɨ manɨnnesɨ,” wɨdɨna. “Gɨmɨ na'gɨzɨ dɨvaidesɨ,” wɨdɨna ya'.
18-20Yuta jɨlɨkyaawarya yuya Gotɨyai kwaakevɨdaa'nyɨ yavɨkaryakera Ataamɨ mwaaidɨsɨyaba makwasaaba'. Kamakwasaaba' Ataamɨ yuyaraavɨ yaya wɨda'.
21-25Sagaa' Gotɨyai da' “Ataamɨ gavei mwaalya sa' kayaa'nanyabwi yɨ'. Nɨmɨ a'mwe gamɨnyɨne' yavɨkarima! A'mwe sa' gamɨnyɨ wɨgaimwagathesɨra,” da' Gotɨyai. Sara daka Gotɨyai Ataamɨmɨ se naanga marakakei wa'dɨ'nyɨ Ataamɨmɨre laasarɨ' galalɨvɨ'mwagamaa'na yaka gamɨre kɨlaakejɨ' yɨhula yajɨda'na ya'. Yajɨda'na yaka a'mwevɨ laasarɨ' yavɨkarya'. Kyavɨkarya' Ataamɨ kadɨkaava' Gotɨyai a'mwe' wɨmaarina ya'. Wɨmaarina kya' a'mwevɨ Ataamɨ wanganaka “Nɨmɨjɨ avaalya'gɨnyɨra,” wɨdɨna. “Gotɨyai nɨmɨre laasarɨ' nyɨlɨvɨ'mwagakaka gyavɨkariwake'ne' ‘A'mwe'gɨ,’ gɨthɨdeinyɨra,” wɨdɨna ya'. Sayabadaa'nyɨ dahaa' a'mwe pwai ganɨmaangelyɨ ganaangesɨ sawaaryabadaasɨ yagalya'makuna yojɨ a'mwe' kwala maarɨna yojɨ gamɨre a'mwesɨ mwaalɨna yakɨlyɨyagaa' kɨyoi yune kɨlaaka gave pɨjɨ'nanyɨ. Gotɨyai wɨdɨna ya' “Kɨrɨmɨre kaimɨraaya jawakɨnyidewaaihɨlyɨra. Nabaai yɨkurɨyaawiarajɨ mala kayaawaryarajɨ jɨlɨkyaawaryarajɨ yuyangɨ dɨmaremwaalyidewaaihɨlyɨra.” Kannyɨmaayawaarɨ sawaarɨ wagɨla muvwa'nya'.
Gotɨyai gamɨ yavɨkaryakengɨ tɨnna dara wanganake' tewaanya naanga wa'dɨsɨ wanganakengɨra. Yɨrɨka ata pwina ata purɨdaa'nyɨ pwai mi'nanyɨra sagaa'.
Yɨrɨka mudɨke' kavura' Gotɨyai gannya wawɨnya mi'na yaka kwazaaka mwaala'. “Yɨrɨka daryaai daryaai daryaai darɨ' sagaa'ne sa' gavinya'nesɨra,” wɨda' Gotɨyai.
S'ha seleccionat:
Jenɨzɨzɨ 2: byr
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2013, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Jenɨzɨzɨ 2
2
Gotɨyai a'mweraavɨ yavɨkaryaa'.
(1:26–2:25)
1-7Gotɨyai yuyaraavɨ wɨmwaaihakere. A'mwelyɨ a'mwesɨ sawaarɨ yavɨkaryɨna. Gamɨ kwaibɨsawaarɨ yavɨkaryɨna ya'. Gotɨyai kwaake' lɨvɨna yaka lɨvɨgɨrɨ'mwanna yaka a'mwerɨ yavɨkarina ya'. A'mwere kɨlaakejɨ' yavɨkaryaka Gotɨyai gamɨre sɨnnyɨkɨ pwa'nyɨ kamakura' sagaa' a'mwei yɨma'nyɨna kya' “Ataamɨma gɨmɨre yaya' gɨthɨwana,” Gotɨyai sara wɨdɨna ya'.
8... 9-17 Gotɨyai wawɨnya naange' burɨnna burɨnna ya'. Burɨnna burɨnna yaka Ataamɨmɨ maarɨna yaka wawɨnyavɨ wɨlamarakɨna ya'. Kwaaka Yɨthenɨ aalɨmaangevɨ wawɨnya sa' wara'. A'mwe pwai yɨsarɨdaa'nyɨ yɨsɨla maranajɨ kwajɨ gazagaasagaa' kamwaaladɨka. Nabaai yɨta pwai sɨduta nawɨ'nya' sɨduta kayaa'nanya' yawɨrya'nei waaya'. Gotɨyai Ataamɨmɨ wɨda' “Gɨmɨ wawɨnya davɨ dɨmaremwaaideigɨnyɨ. Yɨsɨla wawɨnya davɨdaasa da dɨnadengɨ,” wɨda'. “Wawɨnya davɨ tɨnnyaba yɨsai sɨduta yawɨrya'nei waayɨkerɨdaa'nyɨ yɨsɨla na'gɨzɨ, gɨmɨ sɨduta tewaanya yawɨ'na jɨthesɨ. ‘Nabaai gɨmɨ sɨduta kayaa'na yawɨ'na jɨthesɨra,’ gɨthɨwa. Yɨsɨla sa' gɨmɨ manɨnnesɨ,” wɨdɨna. “Gɨmɨ na'gɨzɨ dɨvaidesɨ,” wɨdɨna ya'.
18-20Yuta jɨlɨkyaawarya yuya Gotɨyai kwaakevɨdaa'nyɨ yavɨkaryakera Ataamɨ mwaaidɨsɨyaba makwasaaba'. Kamakwasaaba' Ataamɨ yuyaraavɨ yaya wɨda'.
21-25Sagaa' Gotɨyai da' “Ataamɨ gavei mwaalya sa' kayaa'nanyabwi yɨ'. Nɨmɨ a'mwe gamɨnyɨne' yavɨkarima! A'mwe sa' gamɨnyɨ wɨgaimwagathesɨra,” da' Gotɨyai. Sara daka Gotɨyai Ataamɨmɨ se naanga marakakei wa'dɨ'nyɨ Ataamɨmɨre laasarɨ' galalɨvɨ'mwagamaa'na yaka gamɨre kɨlaakejɨ' yɨhula yajɨda'na ya'. Yajɨda'na yaka a'mwevɨ laasarɨ' yavɨkarya'. Kyavɨkarya' Ataamɨ kadɨkaava' Gotɨyai a'mwe' wɨmaarina ya'. Wɨmaarina kya' a'mwevɨ Ataamɨ wanganaka “Nɨmɨjɨ avaalya'gɨnyɨra,” wɨdɨna. “Gotɨyai nɨmɨre laasarɨ' nyɨlɨvɨ'mwagakaka gyavɨkariwake'ne' ‘A'mwe'gɨ,’ gɨthɨdeinyɨra,” wɨdɨna ya'. Sayabadaa'nyɨ dahaa' a'mwe pwai ganɨmaangelyɨ ganaangesɨ sawaaryabadaasɨ yagalya'makuna yojɨ a'mwe' kwala maarɨna yojɨ gamɨre a'mwesɨ mwaalɨna yakɨlyɨyagaa' kɨyoi yune kɨlaaka gave pɨjɨ'nanyɨ. Gotɨyai wɨdɨna ya' “Kɨrɨmɨre kaimɨraaya jawakɨnyidewaaihɨlyɨra. Nabaai yɨkurɨyaawiarajɨ mala kayaawaryarajɨ jɨlɨkyaawaryarajɨ yuyangɨ dɨmaremwaalyidewaaihɨlyɨra.” Kannyɨmaayawaarɨ sawaarɨ wagɨla muvwa'nya'.
Gotɨyai gamɨ yavɨkaryakengɨ tɨnna dara wanganake' tewaanya naanga wa'dɨsɨ wanganakengɨra. Yɨrɨka ata pwina ata purɨdaa'nyɨ pwai mi'nanyɨra sagaa'.
Yɨrɨka mudɨke' kavura' Gotɨyai gannya wawɨnya mi'na yaka kwazaaka mwaala'. “Yɨrɨka daryaai daryaai daryaai darɨ' sagaa'ne sa' gavinya'nesɨra,” wɨda' Gotɨyai.
S'ha seleccionat:
:
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© 2013, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.