1 Samuel 24:5-6
1 Samuel 24:5-6 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Però després tenia remordiments per haver tallat la vora del mantell de Saül, i digué a la seva gent: “Que el Senyor em guardi de fer res contra el meu amo, l’ungit del Senyor, alçant la meva mà contra ell; perquè és l’ungit del Senyor!”
Comparteix
Llegeix 1 Samuel 241 Samuel 24:5-6 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Els homes de David li van dir: – Aquest és el dia que el Senyor et va anunciar quan et deia: “Posaré el teu enemic a les teves mans i podràs fer-ne el que vulguis.” David es va acostar d’amagat i tallà la punta del mantell de Saül. Però, un cop l’hagué tallada, va sentir remordiments
Comparteix
Llegeix 1 Samuel 24