Timoteu 2:8-10
Timoteu 2:8-10 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Així, doncs, desitjo que els homes preguin on sigui, alçant unes mans innocents, sense ira ni discòrdia. Respecte de les dones, que es vesteixin decorosament i s’arreglin amb dig-nitat i discreció, sense exagerar el penti-nat, ni amb lluïment d’or o perles, ni amb vestits sumptuosos, sinó més aviat que s’adornin de bo-nes obres, com escau a dones que pro-fessen reverència a Déu.
Compartir
Llegeix Timoteu 2Timoteu 2:8-10 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Desitjo, doncs, que els homes preguin pertot arreu i que alcin unes mans pures, evitant violències i discussions. Igualment, desitjo que les dones es presentin amb decència, que s’arreglin amb modèstia i discreció, no amb pentinats complicats, ni amb joies d’or o perles o vestits luxosos, sinó amb bones obres, com escau a dones que s’han compromès a adorar Déu.
Compartir
Llegeix Timoteu 2