Èxode 17:11-12
Èxode 17:11-12 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
I succeïa que, mentre Moisès tenia la mà alçada, Israel guanyava; però, quan l’abaixava, guanyava Amalec. I com que les mans de Moisès es cansaven, van agafar una pedra i la hi van posar a sota, i ell hi va seure al damunt, mentre Aaron i Hur li aguan-taven les mans, un a cada costat; i així van mantenir fermes les seves mans fins a la posta del sol.
Compartir
Llegeix Èxode 17Èxode 17:11-12 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Si Moisès alçava la mà, guanyava Israel; però si l’abaixava, guanyaven els amalequites. Quan a Moisès començaven a pesar-li les mans, li van acostar una pedra, i ell s’hi va asseure. Aaron i Hur, un a cada banda, li sostenien les mans. Així les va mantenir fermes fins a la posta del sol.
Compartir
Llegeix Èxode 17