Isaïes 55:10-11
Isaïes 55:10-11 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
»Tal com la pluja i la neu cauen del cel i no hi tornen, sinó que amaren la terra i la fecunden, i la fan germinar fins que dóna llavor als sembradors i pa per a aliment, així serà la paraula que surt dels meus llavis: no tornarà a mi infecunda. Realitzarà el que jo volia, complirà la missió que jo li havia confiat.»
Comparteix
Llegeix Isaïes 55Isaïes 55:10-11 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Tal com la pluja i la neu baixen del cel i no hi tornen, sinó que reguen la terra i la fecunden perquè doni llavor al sembrador i aliment a qui el necessita, així és la paraula que surt de la meva boca: no tornarà a mi de buit, sinó que farà el que jo vull i acomplirà allò que li he encomanat.
Comparteix
Llegeix Isaïes 55