Salms 69:13-15
Salms 69:13-15 Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional (BCI)
Em dediquen sàtires a les places, em fan cançons a les tavernes. Jo et prego, Senyor, en aquesta hora propícia; respon, Déu meu, pel teu amor, tu que em salves perquè ets fidel. Treu-me del llot, que no m’enfonsi; salva’m dels enemics i de les aigües abismals.
Compartir
Llegeix Salms 69Salms 69:13-15 Bíblia Evangèlica Catalana (BEC)
Però jo alço a tu la meva pregària, Senyor, en el temps oportú; contesta’m, oh Déu ple de bondat, amb la fidelitat del teu auxili. Treu-me del fang, que no m’en-fonsi; fes que m’escapi dels meus perse-guidors i de les aigües profun-des. Que no m’ofegui l’aiguat, ni m’engoleixi l’abisme, ni tanqui el pou la seva boca sobre mi.
Compartir
Llegeix Salms 69