1
Marcus 1:35
Tiomna Nua 1951 (de Siúnta)
Agus ar maidin, roiṁ ḟáinniú an lae go moċ, d’éiriġ sé agus do ċuaiḋ sé amaċ, agus d’imṫiġ sé go h‐áit ḟásaṁail, agus do rinne sé urnaiġe ann.
Porovnat
Zkoumat Marcus 1:35
2
Marcus 1:15
agus é ’g‐a ráḋ, Atá an t‐am cóiṁlíonta, agus atá ríoġaċt Dé druidṫe linn: déanaiḋ aiṫriġe, agus creidiḋ do’n tsoiscéal.
Zkoumat Marcus 1:15
3
Marcus 1:10-11
Agus ar an láṫair, ar dteaċt aníos dó as an uisce, do ċonnaic sé na flaiṫis ar ḟoscailt agus an Spiorad Naoṁ ag tuirling anuas air i rioċt cuilm; agus ṫáinig an guṫ as na flaiṫeasaiḃ, Is tusa mo Ṁac ionṁain in a ḃfuil mo ṁór‐aoiḃneas.
Zkoumat Marcus 1:10-11
4
Marcus 1:8
Do ḃaist mise siḃ le h‐uisce; aċt baistfiḋ seisean siḃ leis an Spiorad Naoṁ.
Zkoumat Marcus 1:8
5
Marcus 1:17-18
Agus aduḃairt Íosa leo, Leanaiḋ mise agus do‐ġéanad iascairí ar ḋaoiniḃ ḋíḃ. Agus ar an láṫair d’ḟágadar na líonta, agus do leanadar é.
Zkoumat Marcus 1:17-18
6
Marcus 1:22
Agus do ċuir a ṫeagasc iongnaḋ orṫa: óir do ṫeagaisc sé iad mar ḋuine ag a raiḃ uġdarás, níorḃ ionann agus na scríoḃaiḋṫe é.
Zkoumat Marcus 1:22
Domů
Bible
Plány
Videa