Logo YouVersion
Ikona vyhledávání

Yohane 1

1
Ngkorana Pue Ala mewali manusia
1Nguru-nguruna, hangko damani dunia rapopewali,
arami Ngkora.#1:1 Ngkora ide iami Pue Yesu. Nguru-nguruna Pue Yesu ara hihimbela hai Pue Ala. Pue Yesu himbela hai Pue Ala.
Ngkora iti, aminami hihimbela hai Pue Ala,
hai Ngkora iti iami Pue Ala haduduaNa.
2Nguru-nguruna Ia hihimbela hai Pue Ala.
3Iami au napopatoa Pue Ala mampopewali hinangkana au ara.
Bara ara hampaka au mewali ane bara Ia.
4Iami pongka katuwo.
Hai katuwoNa mopamabaa laluna manusia.
5Iami pewangka au mewangka liliu i lalu dunia au makaindi ide,
hai Ia bara peisa nanangi kamakaindi.
6Hambela tempo, hawemi hadua tauna au natudu Pue Ala, hangana Yohane.#1:6 Yohane ide au rauli Yohane Toperiu Peita: Mat. 3:1. 7Kamaina Yohane, ia mopahawe kana i pewangka iti i ope-ope tauna bona mohadihe posabina hai mepoinalai i pewangka iti. 8Agaiana Yohane bara pewangka iti. Ia mai pea mopahawe kana i pewangka iti i ope-ope tauna.
9Ngkora iti iami pewangka au tou
au mopamabaa lalunda ope-ope tauna.
Ia au hawe i dunia.
10Ia au napopatoa Pue Ala mampopewali dunia ide.
Agaiana i tempoNa ara i dunia,
Ia bara raisa kahemaNa.
11Mogalori i tampoNa haduduaNa,
Ia bara radoko.
12Agaiana hema-hema au modoko hai mepoinalai Iria,
ihirami au Napopewalihe anana Pue Ala.
13Mewalihe anana Pue Ala
bara hangko i ulu bubunda,
ba anti posamboko tauna
ba anti i peundea manusia.
Batena pea mpuu Pue Ala au mampopewalihe anaNa.
14Ngkora iti mewali manusia,
hai maida i olonta i dunia ide.
Hai ikami, kiitami kamahilena kuasaNa.
KuasaNa iti Nalambi hangko i UmaNa,
lawi iami AnaNa HaduduaNa.
LolitaNa tou mpuu,
hai tongawa ope-ope kabulaNa laluNa irikita.
15Hangkoia, Yohane mampopaisa i tauna bosa kahemana Ngkora iti. Ia mololitami masisimbuku, nauli, “Ia idemi tauna au hangkoia kuuli: ara au ina mai i bokongku, agaiana meliu kuasaNa hangko iriko. Lawi hangko damanina rapoanaka, Ia ara amimi.”
16Bara mokahopoa ahiNa,
hai hangko i ahiNa iti, Ia mowatike ope-ope.
Pewati au tahumba hangko Iria bara botu-botu.
17Au tadoko hangko i Musa hangkoia iami aturana Pue Ala.
Agaiana au tadoko hangko i Yesu Kerisitu melumbu hangko indo
iami kabulana laluna Pue Ala hai paturoNa au manoto.
18Bara ara hadua au moita Pue Ala,
batena pea AnaNa Haduduana
au ara liliu hihimbela hai Ia.
Iami au mopakanotoake kahemana Pue Ala.
Posabina Yohane Toperiu
(Mat. 3:1-12; Mrk. 1:1-8; Luk. 3:3-6,15-17)
19Idemi posabina Yohane au mopahawe kahemana Yesu. Hambela tempo, tadulakonda to Yahudi i Yerusale motudumohe bahangkia tadulako mpenomba hai to Lewi lao i Yohane. Kahawenda i Yohane, rauliangaa, “Tunggaiaki maingkai mekune irio ba hemako. Ba oiomi Datu Topehompo?”
20Nahanaihe Yohane i katou-touana, nauli, “Iko, barana Datu Topehompo.”
21Mekune mbulihe, “Ane nodo, hemariko? Ba nabi Eliako?”
Nauli Yohane, “Bara.”
Mekune mbulihe, rauli, “Ba oiomi nabi mahile#1:21 nabi mahile: Iami au raharunga ina mai mopahawe kana i kahawena Datu Topehompo. Peita: PM 18:15,18. au radandi hangkoia au rauli ina mai i dunia?”
Nauli Yohane, “Bara wori iko.”
22Roo nodo, rauliangaa, “Ane nodo, nuuliangaangkai ba hema mpuuko bona ara hanaina pekunenda tauna au motudungkai. Apa pehanamu kana i watamu haduduamu?”
23Nahanaihe Yohane hai lolitana nabi Yesaya hangkoia, nauli,
“Ikomi tauna au monganga-nganga i pada wungi:
‘Pue ina hawe.
Nipasilolonga raraNa!’ ”#Yes. 40:3
24-25Rauli mbuli suronda toParisi iti, “Ane barako Datu Topehompo, barako nabi Elia, hai bara woriko nabi au radandi, moapari pane baiko moriu tauna?”
26Nauli Yohane, “Iko moriu tauna hai owai pea. Ide-ide arami hadua i olomi, agaiana bara mani niisa. 27Iami au hawe roo iko. Mogalorina mokakahi pekapu kandupaNa, barana hintoto.” 28Ope-ope iti mewali i boea Betania, ntanda i orupena owai Yarade, periuana Yohane.
Yesu iami Ana Dimba au napasilolonga Pue Ala
29Kahalona, Yohane moitami Yesu mai iria. Nauli i tauna bosa, “Nipeita! Oloumi mai Ana Dimba au napasilolonga Pue Ala. Iami au ina mopahuru watanta, mohuru dosanta. 30Iami au kuuli hangkoia ina hawe i bokongku, agaiana meliu kuasaNa hangko iriko. Lawi hangko damanina rapoanaka, Ia aminami ara. 31Nguru-nguruna, bara mani wori kuisa kaIanami Datu Topehompo. Agaiana idemi tunggaiaku, maina moriuhe to Isaraeli hai owai bona tongawa irihira kahemana Datu Topehompo iti.”
32-34Ara wori posabina Yohane, nauli node, “Nguru-nguruna bara mani kuisa kaYesuna Datu Topehompo. Agaiana Pue Ala motuduna moriu tauna hai owai, Nauliangaana node: ‘Ane nuita Inao Malelaha mendaulu hai mengkatoa i hadua tauna, Iami au ina meriu hai Inao Malelaha.’ Mewali, kuita mpuumi Inao Malelaha mendaulu hangko i suruga nodo tadasi manggebodo hai maida i Yesu. Ido hai kuuli, Yesu iami Anana Pue Ala.”
Yesu mokakio topeguruNa au nguru-nguruna
35Kahalona, Yohane ara mbuli inditi hihimbela hai rodua topeguruna. 36Poitana Yesu moliu, liliu nauli, “Peita, ehoumi Ana Dimbana Pue Ala!” 37Karahadina topeguruna lolitana, peulanda peami i Yesu.
38Membalilimi Yesu, Naitahe meula. Napekunehe, “Apa nihaoki?”
Rahanai, “Guru, iumba paidaaMu?”
39Nauli Yesu, “Maimokau, niita pea deade.” Meula mpuumohe Iria hawe i paidaaNa, tempo iti ba arami pae tinti iba kalumba. Alo iti inditimohe hihimbela hai Yesu.
40Tauna au rodua iti meulahe i Yesu anti pohadinda lolitana Yohane Toperiu. Hadua hangko irihira, hangana Andaria, adina Simo Peturu. 41Liliu Andaria lao mohaoki Simo, nauliangaa, “Kilambimi au rauli Mesias” (au rauli wori Kerisitu, lempona: Datu Topehompo). 42Roo indo, naantimi lao i Yesu.
Yesu mototoki Simo, Nauliangaa, “Oio Simo, anana Yohane. Mepongka ide-ide, ina rahangako Kefas.” (I lalu basanda to Yunani, “Peturu” lempona: ‘watu mahile’.)
Yesu mokakio Pilipu hai Natanael
43Kahalona, Yesu motunggai lao i tampo Galilea. Hangko damani meangka, laomi mampombelambia Pilipu hai Nauliangaa, “Meulako Iriko!” 44Pilipu iti, hangko i boea Betsaida, boeanda Andaria hai Peturu.
45Hangko inditi, lao worimi Pilipu mampombelambia rangana au rahanga Natanael, nauliangaa, “Kilambimi Datu Topehompo, nodo au teuki i lalu Sura Aturana Musa hai suranda nabi hangkoia! Hangana Yesu. Ia anana Yusupu hangko i boea Nasare.”
46Mehana Natanael, nauli, “Ara wori pae au maroa hangko i boea Nasare?”
Nauli Pilipu, “Maimoko bona nuita!” Lao mpuumohe i Yesu.
47KamoitaNa Natanael mai mepohidupaa, mololitami Yesu kana i Natanael, Nauli, “Olou mai hadua to Isaraeli ntepuu, ia bara topodongko!”
48Nauli Natanael, “Noumbari hai Nuisana, Guru?”
Nauli Yesu, “Hangko damaniko nakakio Pilipu, Kuitamoko i woi kau ara.”
49Nauli Natanael, “Guru, tou mpuu AnanaKo Pue Ala! Oio mpuumi Datunda to Isaraeli!”
50Nauli Yesu, “Ba nupoinalai lawi Kuuli kaKuitamu i woi kau ara? Ina nuita mbuli tanda kuasa au meliu kamahilena hangko inditi.” 51Roo indo, nauli mbuli Yesu, “Tou mpuu lolitaNgku ide: ina niita langi tebungkahi hai malaekana Pue Ala mendaulu mengkahe mai Iriko, Ana Manusia.”#1:51 malaekana Pue Ala mengkahe hai mendaulu mai Iriko, Ana Manusia. Basa Yunani: malaekana Pue Ala mengkahe hai mendaulu mai i Ana Manusia.

Právě zvoleno:

Yohane 1: NPY

Zvýraznění

Sdílet

Kopírovat

None

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas