Logo YouVersion
Ikona vyhledávání

Lukasi 18

18
Ngkora pandiri kana i hadua topebotusi hai hadua tobemba
1Roo indo, Yesu mopahawe hampaka ngkora pandiri i topeguruNa bona mekakae liliuhe hai inee malede lalunda. 2Nauli, “I lalu hambua boea, ara hadua topebotusi au bara mengkoru i Pue Ala hai bara wori mobila hema pea. 3I boea iti, ara wori hadua towawine au bemba. Bosami belana lao molindo topebotusi iti moanti kara-karana, nauli, ‘Tulungi wongkoia mampombelindoa iwalingku.’
4I lalu bahangkia kamahaena, topebotusi iti bara mau motulungi tobemba iti. Agaiana kahopoana, nauli laluna, ‘Kehapirina bara mengkoru i Pue Ala hai barana mobila hema pea, 5agaiana anti kahawena liliu tobemba iti mai mesalempori, agina kubotusi peami kara-karana. Lawi ane bara kutulungi, ina mai liliu iriko.’ ”
6Roo indo, nauli Pue Yesu, “Nipekiri apa au nauli topebotusi iti. Nauri bara manoto laluna, agaiana naunde motulungi tobemba au merapi tulungi liliu iria. 7Mewali, apa mani Pue Ala au Naunde mohanai pamperapinda taunaNa au meraroa Iria maroa kaindi ba mabaa. Ba nipehangu, hangangaa mahae-hae tapegia, hangko Natulungirike Pue Ala? 8Bara! Batena holiga kaNatulunginta. Agaiana ane hawe suleNa, Iko, Ana Manusia, ara mani pae tauna au mepoinalai Kulambi i dunia ide?”
Ngkora pandiri kana i toParisi hai toperuru asele
9Napahawe mbuli Yesu ngkora pandiri ide i tauna au mampetomanoto hai au mopapakoihe ranganda. 10Nauli Yesu, “Ara rodua tauna au lao mekakae i Souna Pue Ala, hadua toParisi, hai hadua, toperuru asele. 11Toparisi iti meangka hai mekakae, nauli, ‘Pue Ala, kuuli ngkaia kamaroana Irio, lawi barana nodo tauna ntanina au manangka, au motengko lalunda, hai au mebualosi. Kuuli ngkaia kamaroana Irio lawi barana nodo olou toperuru asele. 12Mopuasana rombela i lalu haminggu. Hai hangko i ope-ope wuana bagongku, kuweiKo hangkira hampulo.’
13Agaiana toperuru asele iti, meangka kakarao, hai bara bai mengoa i langi. Anti kanaisana kamadosana, mohapa-hapami pondana, nauli, ‘O Pue Ala! Nupokaahi wongkoia, lawi ide iko tauna au madosana!’ ” 14Hangko indo, napahopo Yesu lolitaNa, Nauli, “Tou mpuu au Kuuliangaakau: i pesulenda i sounda, toperuru asele itimi nadoko Pue Ala hai Naimba manoto i peitaNa, agaiana toParisi iti, bara nadoko Pue Ala. Lawi hema au mampeindora, ina napaiwoi Pue Ala. Hai hema au mengkaiwoi, ina napaiwongko Pue Ala.”
Yesu mowati anangkoi
(Mat. 19:13-15; Mrk. 10:13-16)
15Hambela tempo, arahe tauna au moanti ananda i Yesu bona Natobohe hai Nawatihe. Karaitana topeguruNa apa au rababehi tauna iti, rakarumpuirihe. 16Agaiana Yesu mokakiohe anangkoi iti, hai mouliangaahe topeguruNa, “Pogiangaahe anangkoi iti mai Iriko. Ineehe nikonto, lawi tauna au nodohe anangkoi ide ina mewali taunana Pue Ala i lalu poparentaNa. 17Tou lolitaNgku ide: ane barakau mengkoru i Pue Ala nodo hadua anangkoi, barakau ina mewali taunaNa i lalu poparentaNa.”
Mapari mpuu topebuku mesua i suruga
(Mat. 19:16-30; Mrk. 10:17-31)
18Hambela tempo, ara hadua tuana au mekune i Yesu, nauli, “Guru au maroa, apa au hangangaa kubabehi bona molambina katuwo maroa au bara mokahopoa?”
19Nahanai Yesu, Nauli, “Moapari hai nuuli, Iko tauna au maroaNa? Bara ara hadua tauna au maroa, batena pea Pue Ala. 20Nuisami hawa au teuki i lalu Aturana Musa: inee mebualosi, inee mepapate, inee manangka, ineekau mohowara dongko, hai bila umamu hai inamu.”
21Nauli tauna iti, “Ope-ope hawa iti, aminami kupeulai hangko koi-koi peamona.”
22Kanahadina Yesu lolitana, Naulimi, “Ara mani hampaka au hangangaa nubabehi. Laomoko hampai mampobalu hinangka anu-anumu, hai holona nuweihe tauna au meahi-ahi tuwonda. Ane nubabehi nodo, ina mahile hurungina au nuhumba i lalu suruga. Roo indo, maimoko, meulamoko Iriko.” 23Kamohadina lolitana Yesu, masusami laluna, lawi ngkaia anu-anuna.
24Naisa Yesu kamasusana laluna, ido hai Nauli, “Mapari mpuu tauna au pebuku mewali taunana Pue Ala i lalu poparentaNa. 25Hagolo mani hambaa onta mesua i kalolu gigiu pane topebuku mewali taunana Pue Ala i lalu poparentaNa.”
26Tingkaramohe tauna au mohadi lolitana Yesu iti, pane rauli, “Oo, ane nodori, hema pae au nabuku molambi katuwo maroa au bara mokahopoa?”
27Nahanai Yesu, “Ane manusia, bara rabuku. Agaiana ane i Pue Ala, ope-ope peisa mewali, lawi bara ara au bara Nabuku.”
28Hangko indo, nauli Peturu, “Noumbamongkai ikami? Mopalehimongkai hinangkana bona kiulaKo.”
29Ido hai nauli Yesu i topeguruNa, “Bona niisa: hema au mopalehi souna, ba towawinena ba halaluna ba tosaena ba anana anti pengkoruna i Pue Ala, 30i dunia ide, batena molambi hurungina bahangkia belana hangko i ope-ope au napalehi, hai molambi wori katuwo maroa au bara mokahopoa i alo au ina mai.”
Kataluna belana Yesu mampololita kana i kapateNa
(Mat. 20:17-19; Mrk. 10:32-34)
31Hambela tempo, Yesu mokakiohe topeguruNa au hampulo hai rodua mogulu mopatania, hai Nauliangaahe, “Nipehadingi maroa! Ide-ide monontohimoke Yerusale. I wanua iti, ina tepabukei ope-ope au rauki nabi-nabi kana i Ana Manusia. 32Ana Manusia ina rahuhu i tauna au barahe to Yahudi. Ina rakakabosai, rapapakoi, ratinuduhi, 33rapapahai,#18:33 rapapahai: I lalu basa Yunani: rakakandangi hai pekandangi au modui. hai rapapate. Agaiana i alo katalu, ina tuwo hule.”
34Agaiana tunggaiana Yesu, bara raisa topeguruNa, lawi lolitaNa tewuniangi mani lempona irihira.
Yesu mopakaoha hadua tobilo i Yeriko
(Mat. 20:29-34; Mrk. 10:46-52)
35Hungkumi Yesu i boea Yeriko, ara hadua tobilo au mohuda merapi-rapi, i wiwi rara. 36Pohadina tauna bosa moliu, mekunemi, nauli, “Apari au mewali?”
37Rahanai tauna bosa, “Yesu to Nasare melempo!”
38Kanahadina tobilo iti lolitanda, meraroami, nauli, “Yesu, pemuleana Datu Daudi! Nupokaahi wongkoia!” 39Rakarumpuiri tauna au moioruhe, rauliangaa “Mandiiko!” Agaiana tobilo iti, monganga-nganga pea masisimbuku, nauli, “Pemuleana Datu Daudi! Nupokaahi wongkoia!”
40Mengkaroomi Yesu hai motudu tauna, Nauli, “Nianti mai tobilo iti!” Raanti mpuumi i Yesu, hai Napekune, Nauli, 41“Apa au nuunde bona Kubabehi?”
Nahanai tobilo iti, “Pue, kupeinao wongkoia meita!”
42Nauli Yesu, “Meitamoko. Anti pepoinalaimu Iriko, ido hai maohako.” 43Unga pea meita. Hangko indo, liliu meula i Yesu hai motoia Pue Ala. Hai ope-ope tauna au moita apa au mewali, motoia worimohe Pue Ala.

Právě zvoleno:

Lukasi 18: NPY

Zvýraznění

Sdílet

Kopírovat

None

Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas