Matius 4
4
Puang Yesus nasändä'i Pongkahana setang
1Pihsananna le'ba'mi Puang Yesus pano di ongeang makä'däng natehte Inaha Masero anna malai nasändä'i Pongkahana setang di hao. 2Tahpana puha ma'puasa di hao uhpa' pulo allona anna uhpa' pulo benginna, ya' manono liung nasa'ding Puang Yesus. 3Suleng Pongkahana setang unsändä'i Puang Yesus naoatee, ”Ponna inang tahpa' si'dao Änä'na Puang Alataala, ya' pahentai ne mating batu lambi' membali dehpa anna malai ungngande.”
4Ampo' mentimba' Puang Yesus naoatee, ”Aha tiuki' yaling di Suha' Masero naoatee, ‘Ang napotuho tau tadiaete' andeang supu, ampo' mala toete' tuho ke umpehingngii si'da-si'dai ingkänna tula'na Puang Alataala.’ ”
5Pihsananna yato Pongkahana setang umposola bumi Puang Yesus dai' di Yerusalem ang si disangai ‘Bohto Masero,’ anna naposolai dai' di ongeang ang handang malängkä' yaho di hahona Dasang Ada'na Puang Alataala. 6Mane naoaintee, ”Ponna inang Änä'na si'dao Puang Alataala, ya' sändä'ke' pengkanahoo naung indo di tampo, aka' aha tiuki' yaling di Suha' Masero naoatee, ‘La napahentaingko malaeka'na lambi' la namäntä'io anna malai dai tihahi' bihti'mu naung di batu.’ ”
7Ampo' mentimba' bou Puang Yesus pano naoatee, ”Aha tiuki' yaling di Suha' Masero naoatee, ‘Daa unsändä'i Puang Alataala Dehatammu.’ ”
8Ya' nabaha bumi Pongkahana setang Puang Yesus dai' di mesa hohong tanete ang malängkä' liu anna napaitaii umba noa katomarayaang di lino sibaha kamatandeanna. 9Ma'karang Pongkahana setang pano di Puang Yesus naoatee, ”Ingkänna inde katomarayaang di lino ang ungngita la kubea asangngo ungkuasai ahsala' malimuntu'o umpenombaiä'.”
10Mentimba'mi Puang Yesus keaha' pano yato di Pongkahana setang naoatee, ”Palaio done indee, setang! Aha tiuki' yaling di Suha' Masero naoatee, ‘Pahalluo umpenombai Puang Alataala Dehatammu anna Dianto supu ang la pahallu untuhu'i.’ ”
11Puhai yatoo ya' le'ba'mi yato Pongkahana setang umpellei Puang Yesus. Donetoo sule siang sangngaka-sangngaka malaeka'na Puang Alataala ullumba Puang Yesus anna nakandapaii.
Puang Yesus umpahandu' pengkähänganna umpepainsangnging Kaheba Mapia
12-13Tahpana napelele Puang Yesus naoate Yohanes to Pantero' puhang nasahka anna natahungkung tau ang mampa'bali, ya' sumuleng pano di Bohto Nazaret yaling di baheanna Galilea. Puhai yatoo, ya' le'ba'mi Puang Yesus mendende naung di Bohto Kapernaum anna tohhoi di hoi'. Inde Kapernaum di hoi' di behing Le'bo' Galilea, sitehe bohtona peänä'anna Zebulon anna Naftali. 14Inde dahi noa anna malai sundung aka ang puha natula' dolu Puang Alataala ang nalombung Nabi Yesaya naoatee,
15”Ingkämmua' ang ma'ongeang di tampona peänä'anna Zebulon anna tampona peänä'anna Naftali, lalang lunaung di Le'bo' Galilea tando di katempu'ang allona Salu Uhai Yordan, di hao di Galilea, ang naonge tohho tau ang tadia to Yahudi,
16ingkänna tau ang tohho di hao, ang yalingke' di kamalillingang napobua' dosa, ungngitang pole' kamabayaang ang dai aha mantondong, anna yato kamabayaang sika nasilong. Dianto yato tau ang dai ungnginsang Puang Alataala anna sika mahea' lolo pano di kamateang ang lambi' sapano-panona.” Yes 9:1-2
17Mengkalaonto donetoo napahandu'mi Puang Yesus mampakuhu naoatee, ”Pengkatoba'koa' aka' dang masae anna Kalaenang Puang Alataala ma'pahenta sihapang tomaraya.”
Puang Yesus untambai uhpa' to podala bau napadahi pahsikolana
18Pihsang tempo menge mellao di behing Le'bo' Galilea, inde Puang Yesus ungngita derua to sipoari ang disanga ta Simon (ang nasangai sala Puang Yesus: ‘Petrus’) anna ta Andreas. Menge sika modala yaling di le'bo' aka' inang to podala bau. 19Ma'karang Puang Yesus pano diii naoatee, ”Maikoa' tindo'ä' anna kupadahikoa' to podala tau, dianto la umpakuhukoa' hupatau ang la napanoa untindo' Kapahentaanna Puang Alataala.” 20Tahpa sika umpellei siang dalana anna mentindo'i.
21Umpatahhi' bumi pellaoanna Puang Yesus, ya' ungngita bumi derua to siullu'. Yato to derua dianto änä'na ta Zebedeus, disanga mesa ta Yakobus anna disanga mesa ta Yohanes. Lella' sika ohko' yaling di lopinna sibaha Zebedeus ambenaii menge umpapiai dalana. Nabahaing Puang Yesus mendahi pahsikolana. 22Yato to deruai tahpa umpellei siang yato lopinna anna ambena mane le'ba'i mentindo'.
Puang Yesus umpabono' ma'kahupa-hupa koronna tau
23Donetoo le'ba'mi Puang Yesus ullelengngi ingkänna bohto di hao di Galilea, menge siang umpaturu ingkänna tau yaling di pa'sambayanganna to Yahudi, anna umpepainsang toing nei' Kaheba Mapia didiona Kapahentaanna Puang Alataala. Mai'di toi tau ang napabono' di hao mai di ingkänna hupanna korong. 24Lambi' kaheba didiona yato aka ang nababe Puang Yesus tisembu' sau tama di hao di Poropensi Siria. Dahi di umba-umba naola Puang Yesus, mai'di tau sule umbaha asang ingkänna to makorong anna malai napabono'; noa tunne' tau ang napentamai setang, tau ang si malimpäng anna to makule. Ingkänna yatoo napabono' asang Puang Yesus. 25Kätämpä'anna mai'di liu pole' tau ang untindo' Puang Yesus ang sule di hao mai di Galilea, Sampulo Bohto, Yudea, yaho mai di Bohto Yerusalem anna di hipe mai di Salu Uhai Yordan.
Právě zvoleno:
Matius 4: ATQ
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
LAI 2004
Matius 4
4
Puang Yesus nasändä'i Pongkahana setang
1Pihsananna le'ba'mi Puang Yesus pano di ongeang makä'däng natehte Inaha Masero anna malai nasändä'i Pongkahana setang di hao. 2Tahpana puha ma'puasa di hao uhpa' pulo allona anna uhpa' pulo benginna, ya' manono liung nasa'ding Puang Yesus. 3Suleng Pongkahana setang unsändä'i Puang Yesus naoatee, ”Ponna inang tahpa' si'dao Änä'na Puang Alataala, ya' pahentai ne mating batu lambi' membali dehpa anna malai ungngande.”
4Ampo' mentimba' Puang Yesus naoatee, ”Aha tiuki' yaling di Suha' Masero naoatee, ‘Ang napotuho tau tadiaete' andeang supu, ampo' mala toete' tuho ke umpehingngii si'da-si'dai ingkänna tula'na Puang Alataala.’ ”
5Pihsananna yato Pongkahana setang umposola bumi Puang Yesus dai' di Yerusalem ang si disangai ‘Bohto Masero,’ anna naposolai dai' di ongeang ang handang malängkä' yaho di hahona Dasang Ada'na Puang Alataala. 6Mane naoaintee, ”Ponna inang Änä'na si'dao Puang Alataala, ya' sändä'ke' pengkanahoo naung indo di tampo, aka' aha tiuki' yaling di Suha' Masero naoatee, ‘La napahentaingko malaeka'na lambi' la namäntä'io anna malai dai tihahi' bihti'mu naung di batu.’ ”
7Ampo' mentimba' bou Puang Yesus pano naoatee, ”Aha tiuki' yaling di Suha' Masero naoatee, ‘Daa unsändä'i Puang Alataala Dehatammu.’ ”
8Ya' nabaha bumi Pongkahana setang Puang Yesus dai' di mesa hohong tanete ang malängkä' liu anna napaitaii umba noa katomarayaang di lino sibaha kamatandeanna. 9Ma'karang Pongkahana setang pano di Puang Yesus naoatee, ”Ingkänna inde katomarayaang di lino ang ungngita la kubea asangngo ungkuasai ahsala' malimuntu'o umpenombaiä'.”
10Mentimba'mi Puang Yesus keaha' pano yato di Pongkahana setang naoatee, ”Palaio done indee, setang! Aha tiuki' yaling di Suha' Masero naoatee, ‘Pahalluo umpenombai Puang Alataala Dehatammu anna Dianto supu ang la pahallu untuhu'i.’ ”
11Puhai yatoo ya' le'ba'mi yato Pongkahana setang umpellei Puang Yesus. Donetoo sule siang sangngaka-sangngaka malaeka'na Puang Alataala ullumba Puang Yesus anna nakandapaii.
Puang Yesus umpahandu' pengkähänganna umpepainsangnging Kaheba Mapia
12-13Tahpana napelele Puang Yesus naoate Yohanes to Pantero' puhang nasahka anna natahungkung tau ang mampa'bali, ya' sumuleng pano di Bohto Nazaret yaling di baheanna Galilea. Puhai yatoo, ya' le'ba'mi Puang Yesus mendende naung di Bohto Kapernaum anna tohhoi di hoi'. Inde Kapernaum di hoi' di behing Le'bo' Galilea, sitehe bohtona peänä'anna Zebulon anna Naftali. 14Inde dahi noa anna malai sundung aka ang puha natula' dolu Puang Alataala ang nalombung Nabi Yesaya naoatee,
15”Ingkämmua' ang ma'ongeang di tampona peänä'anna Zebulon anna tampona peänä'anna Naftali, lalang lunaung di Le'bo' Galilea tando di katempu'ang allona Salu Uhai Yordan, di hao di Galilea, ang naonge tohho tau ang tadia to Yahudi,
16ingkänna tau ang tohho di hao, ang yalingke' di kamalillingang napobua' dosa, ungngitang pole' kamabayaang ang dai aha mantondong, anna yato kamabayaang sika nasilong. Dianto yato tau ang dai ungnginsang Puang Alataala anna sika mahea' lolo pano di kamateang ang lambi' sapano-panona.” Yes 9:1-2
17Mengkalaonto donetoo napahandu'mi Puang Yesus mampakuhu naoatee, ”Pengkatoba'koa' aka' dang masae anna Kalaenang Puang Alataala ma'pahenta sihapang tomaraya.”
Puang Yesus untambai uhpa' to podala bau napadahi pahsikolana
18Pihsang tempo menge mellao di behing Le'bo' Galilea, inde Puang Yesus ungngita derua to sipoari ang disanga ta Simon (ang nasangai sala Puang Yesus: ‘Petrus’) anna ta Andreas. Menge sika modala yaling di le'bo' aka' inang to podala bau. 19Ma'karang Puang Yesus pano diii naoatee, ”Maikoa' tindo'ä' anna kupadahikoa' to podala tau, dianto la umpakuhukoa' hupatau ang la napanoa untindo' Kapahentaanna Puang Alataala.” 20Tahpa sika umpellei siang dalana anna mentindo'i.
21Umpatahhi' bumi pellaoanna Puang Yesus, ya' ungngita bumi derua to siullu'. Yato to derua dianto änä'na ta Zebedeus, disanga mesa ta Yakobus anna disanga mesa ta Yohanes. Lella' sika ohko' yaling di lopinna sibaha Zebedeus ambenaii menge umpapiai dalana. Nabahaing Puang Yesus mendahi pahsikolana. 22Yato to deruai tahpa umpellei siang yato lopinna anna ambena mane le'ba'i mentindo'.
Puang Yesus umpabono' ma'kahupa-hupa koronna tau
23Donetoo le'ba'mi Puang Yesus ullelengngi ingkänna bohto di hao di Galilea, menge siang umpaturu ingkänna tau yaling di pa'sambayanganna to Yahudi, anna umpepainsang toing nei' Kaheba Mapia didiona Kapahentaanna Puang Alataala. Mai'di toi tau ang napabono' di hao mai di ingkänna hupanna korong. 24Lambi' kaheba didiona yato aka ang nababe Puang Yesus tisembu' sau tama di hao di Poropensi Siria. Dahi di umba-umba naola Puang Yesus, mai'di tau sule umbaha asang ingkänna to makorong anna malai napabono'; noa tunne' tau ang napentamai setang, tau ang si malimpäng anna to makule. Ingkänna yatoo napabono' asang Puang Yesus. 25Kätämpä'anna mai'di liu pole' tau ang untindo' Puang Yesus ang sule di hao mai di Galilea, Sampulo Bohto, Yudea, yaho mai di Bohto Yerusalem anna di hipe mai di Salu Uhai Yordan.
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
LAI 2004