2 Samuel 19
19
1Král byl otřesen,#Př 29,9; n.: se rozechvěl vstoupil do horní místnosti nad bránou, plakal, a jak šel, říkal: Můj synu Abšalóme, můj synu, můj synu Abšalóme. Kdybych tak mohl#h.: Kdo mi dá; srv. Ex 16,3; Dt 28,67p zemřít namísto tebe, Abšalóme, můj synu, můj synu. 2Jóabovi bylo oznámeno: Hle, král pláče a truchlí nad Abšalómem. 3Tak se záchrana#1S 11,13; Př 11,14; n : vítězství v onen den změnila pro všechen lid ve smutek, neboť lid v onen den slyšel, že král se trápí nad svým synem. 4Lid se přikradl v onen den a vešel do města, jako se vkrádá lid, který se stydí, že utekl z boje. 5Král skryl svou tvář a hlasitě naříkal: Můj synu Abšalóme, Abšalóme, můj synu, můj synu.
6Jóab přišel domů ke králi a řekl: Zahanbil jsi dnes tvář všech svých otroků, kteří dnes zachránili život tvůj i život tvých synů a tvých dcer, život tvých žen a život tvých konkubín. 7Miluješ totiž ty, kdo tě nenávidí, a nenávidíš ty, kdo tě milují. Dnes jsi dokázal,#1S 24,19; h.: oznámil že máš velitele a otroky za nic. Dnes vím, že kdyby#dle Q + Qu; K: ne byl Abšalóm živ a my všichni bychom byli dnes mrtvi, tak by ti to připadalo správné.#h.: bylo přímé ve tvých očích 8Teď však vstaň, vyjdi a promluv k srdci#n : dodej odvahu / mluv povzbudivě; srv. Iz 40,2; Jr 4,9 svých otroků. Přísahám při Hospodinu, že nevyjdešli, nikdo s tebou přes noc nezůstane a bude to pro tebe větší zlo nežli všechno to zlo, které na tebe přišlo od tvého mládí až doteď.
9Král tedy vstal a posadil se v bráně. Všemu lidu bylo oznámeno: Hle, král sedí v bráně a všechen lid přišel před krále. Izraelci však utekli, všichni ke svým stanům.
David se vrací do Jeruzaléma
10Všechen lid ve všech izraelských kmenech se dohadoval; říkali: Král nás vysvobodil z ruky nepřátel, on nás zachránil z ruky Pelištejců. Nyní utekl ze země před Abšalómem. 11Avšak Abšalóm, kterého jsme nad sebou pomazali, zemřel v boji. Proč nyní mlčíme a nepřivedeme krále zpět?
12Král David vzkázal kněžím Sádokovi a Ebjátarovi: Promluvte k judským starším slovy: Proč byste měli být poslední, kdo přivede krále zpět do jeho paláce? Záměr celého Izraele se totiž dostal domů ke králi. 13Jste moji bratři, má kost a mé tělo. Proč byste měli být poslední, kdo přivedou krále zpět? 14Amasovi pak řekněte: Což nejsi má kost a mé tělo? Tak ať mi učiní Bůh a ještě přidá, jestliže nebudeš po všechny dny#n : navždy mým#h.: přede mnou velitelem armády namísto Jóaba. 15Tak si naklonil srdce všech Judejců,#h.: každého judského muže jako by byli jeden muž, takže vzkázali králi: Vrať se ty i všichni tvoji otroci. 16Král se tedy vracel a přišel k Jordánu. Judejci přišli do Gilgálu a šli králi naproti, aby krále převedli přes Jordán. 17Šimeí, syn Gérův, Benjamínec z Bachurímu, si pospíšil a sestoupil s Judejci naproti králi Davidovi. 18Bylo s ním tisíc mužů z Benjamína i Síba, služebník#1,15p Saulova domu, a s ním patnáct jeho synů a dvacet jeho otroků. Dostali se k Jordánu#h.: uchvátili / uspěli k /do Jordánu; před králem a 19přešli brod, aby převedli královskou rodinu a udělali, co mu#tj. králi libo.#h.: co bylo dobré v jeho očích Šimeí, syn Gérův, padl před králem, když chtěl přejít přes Jordán, 20a řekl králi: Ať můj pán nezamýšlí proti mně trest.#n.: mě nepovažuje za vinného Nevzpomínej na to, co zlého spáchal tvůj otrok v den, kdy můj pán a král vycházel z Jeruzaléma. Ať si to král nebere k srdci.#n : na to král nemyslí; 13,20.33 21Vždyť tvůj otrok ví,#vyjádřeno dle dvorní etikety: já vím že jsem zhřešil. Pohleď, přišel jsem dnes z celého domu Josefova#[obvyklý poukaz na sev. kmeny – srv. Sd 1,22; 1Kr 11,28; Ez 37,19; Am 5,6; Za 10,6] první, abych vyšel svému pánu a králi naproti.
22Abíšaj, syn Serújin, na to pověděl: Což nemá být Šimeí usmrcen za to, že proklínal Hospodinova pomazaného? 23David ale řekl: Co je vám do mě, synové Serújini? Stanete se dnes mými protivníky?#n : Budete se dnes chovat (14,2) jako moji protivníci; 1S 29,4 Dnes by měl být někdo v Izraeli usmrcen? Já přece vím, že dnes jsem se stal králem nad Izraelem. 24Pak řekl král Šimeímu: Nezemřeš. A král mu přísahal.
25I Mefíbóšet, syn#tj. zde: vnuk; 4,4; 9,6 Saulův, vyšel králi naproti. Nepečoval o své nohy, neupravoval vous#n.: knír; Lv 13,45; Ez 24,17 ani nepral své šaty ode dne, kdy král odešel, až do dne, kdy se v pokoji vrátil. 26I stalo se, že když přišel do#n.: z Jeruzaléma králi naproti, král se ho zeptal: Proč jsi nešel se mnou, Mefíbóšete? 27On odpověděl: Můj pane a králi, můj otrok#tj. Síba; v. 30 mě podvedl. Tvůj otrok řekl: Osedlám si#LXX, Pš: mu řekl: Osedlej mi osla, pojedu na něm a půjdu s králem. Vždyť tvůj otrok je chromý. 28Ale Síba pomluvil tvého otroka mému pánu a králi. Můj pán a král je jako Boží anděl, dělej, co je ti libo.#v. 39; 15,26; 2Kr 10,5 29Vždyť celý dům mého otce byl hoden smrti#h.: Nebyl celý … než jen muži smrti; 1Kr 2,26; srv. Jr 26,11 od mého pána a krále. Ale ty jsi svého otroka určil mezi ty, kdo jedí#[čestné postavení, které s sebou přinášelo další výhody; 1Kr 2,7] u tvého stolu. Jaký bych měl mít další nárok#h.: Co je ještě pro mě spravedlivého; Neh 2,20 volat ještě o pomoc ke králi?
30Král mu řekl: Proč bys ještě mluvil o svých záležitostech?#n : Není třeba, abys dále mluvil Říkám, že ty a Síba si rozdělíte pole.#n : majetek 31Mefíbóšet králi řekl: Ať si vezme klidně všechno. Hlavně, že se můj pán a král vrátil v pokoji domů.
32I Barzilaj Gileádský přišel z Rogelímu, přešel s králem přes Jordán, aby ho za Jordánem opustil.#n.: převedl krále … propustil; 33Barzilaj byl velmi starý, bylo#srv. 5,4 mu osmdesát let. On pečoval o krále za jeho dočasného pobytu v Machanajimu, protože byl velmi zámožný člověk. 34Král řekl Barzilajovi: Pojď se mnou a budu o tebe pečovat u sebe v Jeruzalémě. 35Barzilaj nato králi řekl: Jak dlouho budu živ,#h.: Jaké jsou dny a roky mého života abych šel s králem do Jeruzaléma? 36Je mi dnes osmdesát let. Což mohu rozeznat dobré od zlého? Může tvůj otrok vychutnat to, co jí, a to, co pije? Uslyší#n.: Mohu slyšet ještě hlas zpěváků a zpěvaček? Proč by měl tvůj otrok být ještě mému pánu a králi břemenem? 37Jen kousek půjde tvůj otrok s králem za Jordán. Proč by se mi král měl odplatit takovou odměnou?#h.: odplatou; Jr 51,56 38Dovol, ať se tvůj otrok vrátí, abych zemřel ve svém městě, kde je hrob#h.: s hrobem mého otce a mé matky. Ale zde je tvůj otrok Kimhám.#[asi Barzilajův syn; 1Kr 2,7] Ať jde s mým pánem a králem. Pro něj učiň, co je ti libo.#h.: je dobré ve tvých očích; v. 19
39Král řekl: Ať jde Kimhám se mnou. Já pro něj udělám, co je ti libo.#h.: je dobré ve tvých očích; v. 19 Učiním pro tebe všechno, co si ode mě přeješ. 40Všechen#[konkrétní význam některých částí vv. 40–44 je nejistý] lid přešel přes Jordán, i král přešel. Nato král Barzilaje políbil, požehnal mu a on se vrátil do svého domova.#h.: na své místo; 15,19
41Král šel dál do Gilgálu a Kimhám#TM: Kimhán šel s ním. I všechen lid judský doprovázel#n.: vedl krále a také polovina lidu izraelského. 42Vtom přišli ke králi všichni Izraelci a zeptali se krále: Proč tě naši bratři Judejci ukradli a převedli přes Jordán krále, jeho rodinu a s ním všechny Davidovy muže? 43Všichni Judejci Izraelcům odpověděli: Vždyť král je náš příbuzný. Proč jste se kvůli tomu tak rozzlobili? Což jsme krále vyjedli? Nebo jsme si něco nepatřičně přivlastnili?
44Izraelci Judejcům odpověděli: Máme#[celý verš místo 1. pl. = h.: 1. sg.] u krále deset podílů.#h.: “rukou”; Jr 6,3 A také na Davida máme větší nárok než vy.#h.: v Davidovi já víc než ty Proč jste nás znevážili?#h.: zlehčili Nemluvili jsme my první o tom, že přivedeme zpět svého krále? Řeč Judejců však byla tvrdší nežli řeč Izraelců.
Právě zvoleno:
2 Samuel 19: CSP
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Český studijní překlad, Copyright © 2009, Nadační fond překladu Bible. Použito s povolením. Nedistribuovat.
2 Samuel 19
19
1Král byl otřesen,#Př 29,9; n.: se rozechvěl vstoupil do horní místnosti nad bránou, plakal, a jak šel, říkal: Můj synu Abšalóme, můj synu, můj synu Abšalóme. Kdybych tak mohl#h.: Kdo mi dá; srv. Ex 16,3; Dt 28,67p zemřít namísto tebe, Abšalóme, můj synu, můj synu. 2Jóabovi bylo oznámeno: Hle, král pláče a truchlí nad Abšalómem. 3Tak se záchrana#1S 11,13; Př 11,14; n : vítězství v onen den změnila pro všechen lid ve smutek, neboť lid v onen den slyšel, že král se trápí nad svým synem. 4Lid se přikradl v onen den a vešel do města, jako se vkrádá lid, který se stydí, že utekl z boje. 5Král skryl svou tvář a hlasitě naříkal: Můj synu Abšalóme, Abšalóme, můj synu, můj synu.
6Jóab přišel domů ke králi a řekl: Zahanbil jsi dnes tvář všech svých otroků, kteří dnes zachránili život tvůj i život tvých synů a tvých dcer, život tvých žen a život tvých konkubín. 7Miluješ totiž ty, kdo tě nenávidí, a nenávidíš ty, kdo tě milují. Dnes jsi dokázal,#1S 24,19; h.: oznámil že máš velitele a otroky za nic. Dnes vím, že kdyby#dle Q + Qu; K: ne byl Abšalóm živ a my všichni bychom byli dnes mrtvi, tak by ti to připadalo správné.#h.: bylo přímé ve tvých očích 8Teď však vstaň, vyjdi a promluv k srdci#n : dodej odvahu / mluv povzbudivě; srv. Iz 40,2; Jr 4,9 svých otroků. Přísahám při Hospodinu, že nevyjdešli, nikdo s tebou přes noc nezůstane a bude to pro tebe větší zlo nežli všechno to zlo, které na tebe přišlo od tvého mládí až doteď.
9Král tedy vstal a posadil se v bráně. Všemu lidu bylo oznámeno: Hle, král sedí v bráně a všechen lid přišel před krále. Izraelci však utekli, všichni ke svým stanům.
David se vrací do Jeruzaléma
10Všechen lid ve všech izraelských kmenech se dohadoval; říkali: Král nás vysvobodil z ruky nepřátel, on nás zachránil z ruky Pelištejců. Nyní utekl ze země před Abšalómem. 11Avšak Abšalóm, kterého jsme nad sebou pomazali, zemřel v boji. Proč nyní mlčíme a nepřivedeme krále zpět?
12Král David vzkázal kněžím Sádokovi a Ebjátarovi: Promluvte k judským starším slovy: Proč byste měli být poslední, kdo přivede krále zpět do jeho paláce? Záměr celého Izraele se totiž dostal domů ke králi. 13Jste moji bratři, má kost a mé tělo. Proč byste měli být poslední, kdo přivedou krále zpět? 14Amasovi pak řekněte: Což nejsi má kost a mé tělo? Tak ať mi učiní Bůh a ještě přidá, jestliže nebudeš po všechny dny#n : navždy mým#h.: přede mnou velitelem armády namísto Jóaba. 15Tak si naklonil srdce všech Judejců,#h.: každého judského muže jako by byli jeden muž, takže vzkázali králi: Vrať se ty i všichni tvoji otroci. 16Král se tedy vracel a přišel k Jordánu. Judejci přišli do Gilgálu a šli králi naproti, aby krále převedli přes Jordán. 17Šimeí, syn Gérův, Benjamínec z Bachurímu, si pospíšil a sestoupil s Judejci naproti králi Davidovi. 18Bylo s ním tisíc mužů z Benjamína i Síba, služebník#1,15p Saulova domu, a s ním patnáct jeho synů a dvacet jeho otroků. Dostali se k Jordánu#h.: uchvátili / uspěli k /do Jordánu; před králem a 19přešli brod, aby převedli královskou rodinu a udělali, co mu#tj. králi libo.#h.: co bylo dobré v jeho očích Šimeí, syn Gérův, padl před králem, když chtěl přejít přes Jordán, 20a řekl králi: Ať můj pán nezamýšlí proti mně trest.#n.: mě nepovažuje za vinného Nevzpomínej na to, co zlého spáchal tvůj otrok v den, kdy můj pán a král vycházel z Jeruzaléma. Ať si to král nebere k srdci.#n : na to král nemyslí; 13,20.33 21Vždyť tvůj otrok ví,#vyjádřeno dle dvorní etikety: já vím že jsem zhřešil. Pohleď, přišel jsem dnes z celého domu Josefova#[obvyklý poukaz na sev. kmeny – srv. Sd 1,22; 1Kr 11,28; Ez 37,19; Am 5,6; Za 10,6] první, abych vyšel svému pánu a králi naproti.
22Abíšaj, syn Serújin, na to pověděl: Což nemá být Šimeí usmrcen za to, že proklínal Hospodinova pomazaného? 23David ale řekl: Co je vám do mě, synové Serújini? Stanete se dnes mými protivníky?#n : Budete se dnes chovat (14,2) jako moji protivníci; 1S 29,4 Dnes by měl být někdo v Izraeli usmrcen? Já přece vím, že dnes jsem se stal králem nad Izraelem. 24Pak řekl král Šimeímu: Nezemřeš. A král mu přísahal.
25I Mefíbóšet, syn#tj. zde: vnuk; 4,4; 9,6 Saulův, vyšel králi naproti. Nepečoval o své nohy, neupravoval vous#n.: knír; Lv 13,45; Ez 24,17 ani nepral své šaty ode dne, kdy král odešel, až do dne, kdy se v pokoji vrátil. 26I stalo se, že když přišel do#n.: z Jeruzaléma králi naproti, král se ho zeptal: Proč jsi nešel se mnou, Mefíbóšete? 27On odpověděl: Můj pane a králi, můj otrok#tj. Síba; v. 30 mě podvedl. Tvůj otrok řekl: Osedlám si#LXX, Pš: mu řekl: Osedlej mi osla, pojedu na něm a půjdu s králem. Vždyť tvůj otrok je chromý. 28Ale Síba pomluvil tvého otroka mému pánu a králi. Můj pán a král je jako Boží anděl, dělej, co je ti libo.#v. 39; 15,26; 2Kr 10,5 29Vždyť celý dům mého otce byl hoden smrti#h.: Nebyl celý … než jen muži smrti; 1Kr 2,26; srv. Jr 26,11 od mého pána a krále. Ale ty jsi svého otroka určil mezi ty, kdo jedí#[čestné postavení, které s sebou přinášelo další výhody; 1Kr 2,7] u tvého stolu. Jaký bych měl mít další nárok#h.: Co je ještě pro mě spravedlivého; Neh 2,20 volat ještě o pomoc ke králi?
30Král mu řekl: Proč bys ještě mluvil o svých záležitostech?#n : Není třeba, abys dále mluvil Říkám, že ty a Síba si rozdělíte pole.#n : majetek 31Mefíbóšet králi řekl: Ať si vezme klidně všechno. Hlavně, že se můj pán a král vrátil v pokoji domů.
32I Barzilaj Gileádský přišel z Rogelímu, přešel s králem přes Jordán, aby ho za Jordánem opustil.#n.: převedl krále … propustil; 33Barzilaj byl velmi starý, bylo#srv. 5,4 mu osmdesát let. On pečoval o krále za jeho dočasného pobytu v Machanajimu, protože byl velmi zámožný člověk. 34Král řekl Barzilajovi: Pojď se mnou a budu o tebe pečovat u sebe v Jeruzalémě. 35Barzilaj nato králi řekl: Jak dlouho budu živ,#h.: Jaké jsou dny a roky mého života abych šel s králem do Jeruzaléma? 36Je mi dnes osmdesát let. Což mohu rozeznat dobré od zlého? Může tvůj otrok vychutnat to, co jí, a to, co pije? Uslyší#n.: Mohu slyšet ještě hlas zpěváků a zpěvaček? Proč by měl tvůj otrok být ještě mému pánu a králi břemenem? 37Jen kousek půjde tvůj otrok s králem za Jordán. Proč by se mi král měl odplatit takovou odměnou?#h.: odplatou; Jr 51,56 38Dovol, ať se tvůj otrok vrátí, abych zemřel ve svém městě, kde je hrob#h.: s hrobem mého otce a mé matky. Ale zde je tvůj otrok Kimhám.#[asi Barzilajův syn; 1Kr 2,7] Ať jde s mým pánem a králem. Pro něj učiň, co je ti libo.#h.: je dobré ve tvých očích; v. 19
39Král řekl: Ať jde Kimhám se mnou. Já pro něj udělám, co je ti libo.#h.: je dobré ve tvých očích; v. 19 Učiním pro tebe všechno, co si ode mě přeješ. 40Všechen#[konkrétní význam některých částí vv. 40–44 je nejistý] lid přešel přes Jordán, i král přešel. Nato král Barzilaje políbil, požehnal mu a on se vrátil do svého domova.#h.: na své místo; 15,19
41Král šel dál do Gilgálu a Kimhám#TM: Kimhán šel s ním. I všechen lid judský doprovázel#n.: vedl krále a také polovina lidu izraelského. 42Vtom přišli ke králi všichni Izraelci a zeptali se krále: Proč tě naši bratři Judejci ukradli a převedli přes Jordán krále, jeho rodinu a s ním všechny Davidovy muže? 43Všichni Judejci Izraelcům odpověděli: Vždyť král je náš příbuzný. Proč jste se kvůli tomu tak rozzlobili? Což jsme krále vyjedli? Nebo jsme si něco nepatřičně přivlastnili?
44Izraelci Judejcům odpověděli: Máme#[celý verš místo 1. pl. = h.: 1. sg.] u krále deset podílů.#h.: “rukou”; Jr 6,3 A také na Davida máme větší nárok než vy.#h.: v Davidovi já víc než ty Proč jste nás znevážili?#h.: zlehčili Nemluvili jsme my první o tom, že přivedeme zpět svého krále? Řeč Judejců však byla tvrdší nežli řeč Izraelců.
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Český studijní překlad, Copyright © 2009, Nadační fond překladu Bible. Použito s povolením. Nedistribuovat.