2 Samuel 22
22
Davidův chvalozpěv
1David pověděl Hospodinu slova této písně#Ž 18,1nn (s množstvím obměn) v den, kdy jej Hospodin vysvobodil z ruky všech jeho nepřátel i z ruky Saulovy. 2Řekl: Hospodin je má skála#v. 32v; 23,3v; [tj. těžko přístupné místo, kde najdu ochranu před nepřítelem; srv. 1S 23,25; Př 30,26] a má tvrz, můj vysvoboditel.#srv. útočiště – Jl 3,5; Abd 1,17 3Bůh je má skála,#dle var: Můj Bůh; TM: Bůh mé skály; 1S 24,3; 2,2; Iz 26,4 v něm mám útočiště;#Př 30,5!; Iz 14,32; Sf 3,12; Rt 2,12; tj. jemu důvěřuji; n.: u něj se schoulím / k němu se uchýlím; srv. Sd 9,15; Iz 4,6; 25,4 je můj štít a roh mé záchrany,#Pl 2,17; 1S 2,1; n.: má zachraňující moc; tj. mocný zachránce; srv. v. 26 můj nedobytný hrad a mé útočiště. Můj zachránce, zachraňuješ#8,6; Př 20,22; Jr 2,27.28; 1S 14,23; 17,47; n.: pomoz mi – 2S 14,4 mě před násilím. 4Volal jsem k Hospodinu, jenž je chvályhodný, a byl jsem zachráněn od svých nepřátel.#[nejistá syntax; ] 5Příboje smrti mě obstoupily, poděsily mě proudy ničemníka.#h. beliála – často označuje ničemníka (23,6; 1S 30,22; Jb 34,18; Na 2,1 aj.), zvl. ve vazbě “syn Beliála” (Dt 13,14p) 6Ovinuly mě provazy podsvětí, potkaly mě léčky smrti. 7Ve své tísni jsem volal k Hospodinu, volal jsem ke svému Bohu. Ze svého chrámu uslyšel můj hlas, mé volání o pomoc proniklo k jeho uším. 8Země se zakymácela a zatřásla, zachvěly se základy nebes,#Dt 32,22!; v Ž 18,8: hor zakymácely se, neboť vzplanul hněvem. 9Z chřípí mu vystupoval dým, z úst stravující#He 12,29; h.: stráví oheň, řeřavé uhlí od něj vzplálo. 10Roztáhl nebesa a sestupoval, pod nohama hustou temnotu. 11Vsedl na cheruba a letěl, vznášel#dle Tg, Pš, Vul (srv. Ž 18,11); TM: byl viděn se na křídlech větru. 12Stánkem kolem sebe učinil temnotu, spoustu vody,#HL; n.: vodním sítem hustá oblaka. 13Od záře před ním vzplálo řeřavé uhlí. 14Hospodin zahřměl z nebes, Nejvyšší vydal svůj hlas. 15Poslal šípy a rozptýlil je, blesky#n.: blýskání a přivedl je do zmatku. 16Ukázaly se mořské toky, byly odhaleny#6,20; n.: zjeveny základy světa, Hospodinovou hrozbou, dýchnutím dechu jeho chřípí. 17Vztáhl#h.: Pošle; [obvyklá vazba v h. spojena se slovy: svou ruku, která zde chybí; srv. Sd 15,15!; Jr 1,19] ruku z výšiny,#Pl 1,13 uchopil mě a vytrhl mě z mocných vod. 18Vysvobodil mě od mého mocného nepřítele, od těch, kdo mě nenáviděli, kdo#h.: neboť; srv. Př 11,15; 30,22.23 byli silnější než já. 19Vyšli proti mně v den mé pohromy, Hospodin mi však byl oporou. 20Vyvedl mě do volnosti,#h.: široka / na volné prostranství; Oz 4,16; Ž 31,9 vytrhl#n.: vysvobodil; Př 11,8 mě, neboť si mě oblíbil. 21Hospodin mi odplatil podle mé spravedlnosti, odměnil#h.: navrátil; 16,12; Př 24,12! mi podle čistoty mých rukou. 22Vždyť jsem dbal na Hospodinovy cesty, nejednal jsem vůči svému Bohu ničemně.#n.: vůči svému B. jsem se nestal vinným; Neh 9,33; Da 9,5 23Všechna jeho nařízení#K: soud (sg.); srv. 1S 30,25; Neh 9,13.29 jsou přede mnou, od jeho ustanovení jsem se neodvrátil. 24Byl jsem před#h. k; srv. Ž 18,24p; Dt 18,13 ním bezúhonný, měl jsem se na pozoru, abych se neprovinil.#h.: před svou vinou; srv. 1S 12,23; 8,7 25Hospodin mi odplatil#h.: navrátil; v. 21 podle mé spravedlnosti, podle mé čistoty před jeho zrakem. 26S věrným jednáš věrně,#n.: S milosrdným … milosrdně / K věrnému se chováš věrně; Ž 116,15 s bezúhonným člověkem#dle LXX; Pš; Ž 18,26 (záměna gibbór s gévér =“mužem”; srv. Př 28,3); TM: hrdinou bezúhonně, 27s čistým jednáš čistě, se zvráceným se pouštíš do boje.#dle 2 MA + Ž 18,27; TM: jednáš potměšile / zvráceně; srv. Jb 5,13 28Nuzný#n.: Chudý; n : Ponížený lid zachraňuješ, tvoje oči jsou proti povýšeným,#n.: hledí na povýšené snižuješ je. 29Ty#n.: Ano, ty jsi, Hospodine, mé světlo, Hospodin prozařuje#n.: osvěcuje mou temnotu. 30S tebou doženu#n : napadnu loupežnou hordu, se svým Bohem přeskočím zeď. 31Bůh -- jeho cesta je bezúhonná, Hospodinova řeč je přečištěná, on je štítem všem, kteří v něm mají útočiště. 32Kdo je Bůh kromě Hospodina? Kdo je skálou kromě našeho Boha? 33Bůh je má mocná pevnost,#jiní dle Ž 18,33 a Qu: mě podpásává silou mou#K: jeho; srv. LXX; Pš; Tg; Vul cestu činí#TM: osvobozuje; srv. LXX; S; Ž 18,33 bezúhonnou.#n.: bezpečnou 34Činí mé#K: jeho nohy podobné laním, staví mě na má návrší. 35Učí mé ruce boji, aby moje paže napjaly#n.: takže … napnou bronzový luk. 36Dal jsi mi štít své záchrany,#n.: svůj vítězný / ochranný štít (v. 3!; srv. 1S 11,13; Př 21,31) tvá pokora mě činí#n.: svou pokorou mě činíš / tvá odpověď …; Qu: Tvá pomoc; ; Př 22,4; 18,12 velkým. 37Činíš pode mnou prostor pro mé kroky,#tj. mou cestu; n : Dáváš mi volně kráčet; h.: Rozšíříš můj krok pode mnou; srv. 2S 6,13; Př 4,12; 16,9; Jr 10,23 kotníky#HL; od slovesa: ohýbat se mi nepodvrtnou. 38Pronásledoval jsem své nepřátele, vyhladil jsem je, nepřestal#h.: neodvrátil; 18,16; 1S 23,28; Jr 32,40 jsem, dokud jsem s nimi neskoncoval. 39Skoncoval jsem s nimi, udolal jsem je, nepovstanou, padli mi pod nohy. 40Přepásal jsi mě udatností k boji, mé protivníky#Pl 3,62; n.: ty, kteří povstávají /Př 28,12/ proti mně srazíš#n.: jsi srazil pode mne. 41Dals mi vidět záda mých nepřátel,#tj. na jejich útěku; n.: Učinil jsi (Učiníš), že se moji nepřátele obrátili (obrátí) zády těch, kdo mě nenávidí, zničil#n.: umlčel jsem je. 42Vyhlíželi#n. dle Ž 18,42, jednoho h. rkp. a LXX: Volali o pomoc, ale zachránce#v. 3; Oz 13,4 nebyl, volali k Hospodinu, ale neodpověděl jim. 43Rozdrtil jsem je jako prach země, rozmačkal jsem je a podupal jako bláto na ulicích. 44Vytrhl#stejný kořen slova jako: vysvoboditel ve v. 2 jsi mě ze sporů mého lidu, zachoval jsi mě jako vůdce národů, lid, který jsem neznal, mi sloužil.#n.: slouží 45Podlézali mi#n.: Předstírali mi podřízenost; Dt 33,29! cizinci,#h. cizí synové; n.: c. obyvatelé; Neh 9,2! jakmile uslyšeli,#h.: jejich ucho uslyšelo uposlechli mě. 46Cizinci#h. cizí synové; n.: c. obyvatelé; Neh 9,2! zvadli,#n.: umdleli; Iz 1,30; padli s třesením přišli ze svých pevností.#n.: pevností 47Živ je Hospodin, požehnaná je#n.: buď má skála, vyvýšený#n.: buď je Bůh, skála mé záchrany,#n.: má zachraňující skála; v. 3; Ž 89,27 48Bůh, který mi dává pomstu, národy přivádí pode mě,#n.: mi podřizuje; v. 37.40; 1S 2,6 49vyvádí mě od mých nepřátel. Nad mé protivníky#v. 40 jsi mě vyvýšil, od násilníka#h.: muže násilí; Př 3,31 jsi mě vysvobodil. 50Proto ti, Hospodine, vzdám chválu mezi národy a budu opěvovat#Sd 5,3; n.: zpívat tvé jméno. 51On je záchrannou věží svému králi,#K: Zvyšuje(/š) vítězství (“záchrany”) svého krále; prokazuje milosrdenství svému pomazanému Davidovi a jeho potomstvu až navěky.
Právě zvoleno:
2 Samuel 22: CSP
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Český studijní překlad, Copyright © 2009, Nadační fond překladu Bible. Použito s povolením. Nedistribuovat.
2 Samuel 22
22
Davidův chvalozpěv
1David pověděl Hospodinu slova této písně#Ž 18,1nn (s množstvím obměn) v den, kdy jej Hospodin vysvobodil z ruky všech jeho nepřátel i z ruky Saulovy. 2Řekl: Hospodin je má skála#v. 32v; 23,3v; [tj. těžko přístupné místo, kde najdu ochranu před nepřítelem; srv. 1S 23,25; Př 30,26] a má tvrz, můj vysvoboditel.#srv. útočiště – Jl 3,5; Abd 1,17 3Bůh je má skála,#dle var: Můj Bůh; TM: Bůh mé skály; 1S 24,3; 2,2; Iz 26,4 v něm mám útočiště;#Př 30,5!; Iz 14,32; Sf 3,12; Rt 2,12; tj. jemu důvěřuji; n.: u něj se schoulím / k němu se uchýlím; srv. Sd 9,15; Iz 4,6; 25,4 je můj štít a roh mé záchrany,#Pl 2,17; 1S 2,1; n.: má zachraňující moc; tj. mocný zachránce; srv. v. 26 můj nedobytný hrad a mé útočiště. Můj zachránce, zachraňuješ#8,6; Př 20,22; Jr 2,27.28; 1S 14,23; 17,47; n.: pomoz mi – 2S 14,4 mě před násilím. 4Volal jsem k Hospodinu, jenž je chvályhodný, a byl jsem zachráněn od svých nepřátel.#[nejistá syntax; ] 5Příboje smrti mě obstoupily, poděsily mě proudy ničemníka.#h. beliála – často označuje ničemníka (23,6; 1S 30,22; Jb 34,18; Na 2,1 aj.), zvl. ve vazbě “syn Beliála” (Dt 13,14p) 6Ovinuly mě provazy podsvětí, potkaly mě léčky smrti. 7Ve své tísni jsem volal k Hospodinu, volal jsem ke svému Bohu. Ze svého chrámu uslyšel můj hlas, mé volání o pomoc proniklo k jeho uším. 8Země se zakymácela a zatřásla, zachvěly se základy nebes,#Dt 32,22!; v Ž 18,8: hor zakymácely se, neboť vzplanul hněvem. 9Z chřípí mu vystupoval dým, z úst stravující#He 12,29; h.: stráví oheň, řeřavé uhlí od něj vzplálo. 10Roztáhl nebesa a sestupoval, pod nohama hustou temnotu. 11Vsedl na cheruba a letěl, vznášel#dle Tg, Pš, Vul (srv. Ž 18,11); TM: byl viděn se na křídlech větru. 12Stánkem kolem sebe učinil temnotu, spoustu vody,#HL; n.: vodním sítem hustá oblaka. 13Od záře před ním vzplálo řeřavé uhlí. 14Hospodin zahřměl z nebes, Nejvyšší vydal svůj hlas. 15Poslal šípy a rozptýlil je, blesky#n.: blýskání a přivedl je do zmatku. 16Ukázaly se mořské toky, byly odhaleny#6,20; n.: zjeveny základy světa, Hospodinovou hrozbou, dýchnutím dechu jeho chřípí. 17Vztáhl#h.: Pošle; [obvyklá vazba v h. spojena se slovy: svou ruku, která zde chybí; srv. Sd 15,15!; Jr 1,19] ruku z výšiny,#Pl 1,13 uchopil mě a vytrhl mě z mocných vod. 18Vysvobodil mě od mého mocného nepřítele, od těch, kdo mě nenáviděli, kdo#h.: neboť; srv. Př 11,15; 30,22.23 byli silnější než já. 19Vyšli proti mně v den mé pohromy, Hospodin mi však byl oporou. 20Vyvedl mě do volnosti,#h.: široka / na volné prostranství; Oz 4,16; Ž 31,9 vytrhl#n.: vysvobodil; Př 11,8 mě, neboť si mě oblíbil. 21Hospodin mi odplatil podle mé spravedlnosti, odměnil#h.: navrátil; 16,12; Př 24,12! mi podle čistoty mých rukou. 22Vždyť jsem dbal na Hospodinovy cesty, nejednal jsem vůči svému Bohu ničemně.#n.: vůči svému B. jsem se nestal vinným; Neh 9,33; Da 9,5 23Všechna jeho nařízení#K: soud (sg.); srv. 1S 30,25; Neh 9,13.29 jsou přede mnou, od jeho ustanovení jsem se neodvrátil. 24Byl jsem před#h. k; srv. Ž 18,24p; Dt 18,13 ním bezúhonný, měl jsem se na pozoru, abych se neprovinil.#h.: před svou vinou; srv. 1S 12,23; 8,7 25Hospodin mi odplatil#h.: navrátil; v. 21 podle mé spravedlnosti, podle mé čistoty před jeho zrakem. 26S věrným jednáš věrně,#n.: S milosrdným … milosrdně / K věrnému se chováš věrně; Ž 116,15 s bezúhonným člověkem#dle LXX; Pš; Ž 18,26 (záměna gibbór s gévér =“mužem”; srv. Př 28,3); TM: hrdinou bezúhonně, 27s čistým jednáš čistě, se zvráceným se pouštíš do boje.#dle 2 MA + Ž 18,27; TM: jednáš potměšile / zvráceně; srv. Jb 5,13 28Nuzný#n.: Chudý; n : Ponížený lid zachraňuješ, tvoje oči jsou proti povýšeným,#n.: hledí na povýšené snižuješ je. 29Ty#n.: Ano, ty jsi, Hospodine, mé světlo, Hospodin prozařuje#n.: osvěcuje mou temnotu. 30S tebou doženu#n : napadnu loupežnou hordu, se svým Bohem přeskočím zeď. 31Bůh -- jeho cesta je bezúhonná, Hospodinova řeč je přečištěná, on je štítem všem, kteří v něm mají útočiště. 32Kdo je Bůh kromě Hospodina? Kdo je skálou kromě našeho Boha? 33Bůh je má mocná pevnost,#jiní dle Ž 18,33 a Qu: mě podpásává silou mou#K: jeho; srv. LXX; Pš; Tg; Vul cestu činí#TM: osvobozuje; srv. LXX; S; Ž 18,33 bezúhonnou.#n.: bezpečnou 34Činí mé#K: jeho nohy podobné laním, staví mě na má návrší. 35Učí mé ruce boji, aby moje paže napjaly#n.: takže … napnou bronzový luk. 36Dal jsi mi štít své záchrany,#n.: svůj vítězný / ochranný štít (v. 3!; srv. 1S 11,13; Př 21,31) tvá pokora mě činí#n.: svou pokorou mě činíš / tvá odpověď …; Qu: Tvá pomoc; ; Př 22,4; 18,12 velkým. 37Činíš pode mnou prostor pro mé kroky,#tj. mou cestu; n : Dáváš mi volně kráčet; h.: Rozšíříš můj krok pode mnou; srv. 2S 6,13; Př 4,12; 16,9; Jr 10,23 kotníky#HL; od slovesa: ohýbat se mi nepodvrtnou. 38Pronásledoval jsem své nepřátele, vyhladil jsem je, nepřestal#h.: neodvrátil; 18,16; 1S 23,28; Jr 32,40 jsem, dokud jsem s nimi neskoncoval. 39Skoncoval jsem s nimi, udolal jsem je, nepovstanou, padli mi pod nohy. 40Přepásal jsi mě udatností k boji, mé protivníky#Pl 3,62; n.: ty, kteří povstávají /Př 28,12/ proti mně srazíš#n.: jsi srazil pode mne. 41Dals mi vidět záda mých nepřátel,#tj. na jejich útěku; n.: Učinil jsi (Učiníš), že se moji nepřátele obrátili (obrátí) zády těch, kdo mě nenávidí, zničil#n.: umlčel jsem je. 42Vyhlíželi#n. dle Ž 18,42, jednoho h. rkp. a LXX: Volali o pomoc, ale zachránce#v. 3; Oz 13,4 nebyl, volali k Hospodinu, ale neodpověděl jim. 43Rozdrtil jsem je jako prach země, rozmačkal jsem je a podupal jako bláto na ulicích. 44Vytrhl#stejný kořen slova jako: vysvoboditel ve v. 2 jsi mě ze sporů mého lidu, zachoval jsi mě jako vůdce národů, lid, který jsem neznal, mi sloužil.#n.: slouží 45Podlézali mi#n.: Předstírali mi podřízenost; Dt 33,29! cizinci,#h. cizí synové; n.: c. obyvatelé; Neh 9,2! jakmile uslyšeli,#h.: jejich ucho uslyšelo uposlechli mě. 46Cizinci#h. cizí synové; n.: c. obyvatelé; Neh 9,2! zvadli,#n.: umdleli; Iz 1,30; padli s třesením přišli ze svých pevností.#n.: pevností 47Živ je Hospodin, požehnaná je#n.: buď má skála, vyvýšený#n.: buď je Bůh, skála mé záchrany,#n.: má zachraňující skála; v. 3; Ž 89,27 48Bůh, který mi dává pomstu, národy přivádí pode mě,#n.: mi podřizuje; v. 37.40; 1S 2,6 49vyvádí mě od mých nepřátel. Nad mé protivníky#v. 40 jsi mě vyvýšil, od násilníka#h.: muže násilí; Př 3,31 jsi mě vysvobodil. 50Proto ti, Hospodine, vzdám chválu mezi národy a budu opěvovat#Sd 5,3; n.: zpívat tvé jméno. 51On je záchrannou věží svému králi,#K: Zvyšuje(/š) vítězství (“záchrany”) svého krále; prokazuje milosrdenství svému pomazanému Davidovi a jeho potomstvu až navěky.
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Český studijní překlad, Copyright © 2009, Nadační fond překladu Bible. Použito s povolením. Nedistribuovat.