Ezechiel 13
13
Zavržení falešných proroků
1I stalo se ke mně Hospodinovo slovo: 2Lidský synu, prorokuj proti izraelským prorokům, kteří prorokují. Řekneš těm, kteří prorokují ze svého srdce:#13,17; Nu 16,28; Jr 14,14; 23,16.26; n : dle vlastních nápadů; srv. Př 18,2p Slyšte Hospodinovo slovo. 3Toto praví Panovník Hospodin: Běda těm bláznivým#[jinde užito k ohodnocení sexuálních hříchů (Gn 34,7; Dt 22,21; Sd 19,23; 20,6; 2 S 13,12; Jr 29,23) nebo trestných činů (Joz 7,15)] prorokům, kteří jdou za svým duchem,#n : následují vlastní rozum (jakožto paralela k předchozímu verši) aniž#Da 11,18p by viděli. 4Jako lišky#[Liška se ani v StS ani v NS nevyskytuje často, nikdy ale nemá pozitivní význam.; Sd 15,4; Neh 3,35; Pís 2,15; Pl 5,18]; n.: šakali v troskách jsou tví proroci, Izraeli. 5Nevstoupili jste do trhlin a nezazdívali jste zeď domu izraelského, aby obstál v boji v den Hospodinův. 6Viděli klam a lživou věštbu, ti, kdo říkají: Hospodinův výrok. Hospodin je neposlal, a přece očekávali na potvrzení slova. 7Cožpak jste neviděli klamné vidění a nepronesli jste lživou věštbu? Říkáte: Hospodinův výrok, a já jsem přitom nepromluvil.
8Proto praví Panovník Hospodin toto: Jelikož mluvíte klam a vidíte lež, proto hle, já jsem proti vám, je výrok Panovníka Hospodina. 9Má ruka bude proti těm prorokům, kteří vidí klam a kteří věští lež. Nebudou v důvěrném společenství#[s Bohem (Jr 23,18; Jb 15,8) nebo s lidmi (Gn 49,6; Jr 6,11; 15,17; Ž 64,3; 111,1)] mého lidu, nebudou zapsáni v zápisu#[zde zřejmě sčítání občanů (Ezd 2,16; Neh 7,5.64) spíše než “kniha života” (Ex 32,32; Iz 4,3; Ž 69,29; Da 12,1); tento zápis mohl být založen při Davidově sčítání; 2S 24,2.9] domu izraelského ani nevejdou na izraelskou půdu. I poznáte, že já jsem Panovník Hospodin. 10Jelikož a protože zmátli můj lid slovy: Pokoj! Ale žádný pokoj není. On staví stěnu a hle, oni ji omítají#n.: vymazávají / nahazují omítkou.#výraz má též význam: nesmysl (srv. Pl 2,14) a Ezechiel ho mohl použít záměrně jako slovní hříčku 11Řekni těm, kdo omítají omítkou: Spadne to. Přišel přívalový déšť a vy, kameny jako krupobití, spadnete a bouřlivý vítr to prolomí. 12A hle, ta zeď spadla. Cožpak vám neřeknou: Kde#h.: nebude říkáno je ta omítka, kterou jste omítali?
13Proto praví Panovník Hospodin toto: Prolomím to bouřlivým větrem ve své zlobě, přijde i přívalový déšť v mém hněvu a krupobití kamenů v zlobě, abych s tím skoncoval. 14Zbořím tu zeď, kterou jste omítali omítkou, srazím ji k zemi a bude odhalen její základ, spadne a vy pominete uprostřed ní.#f.; gramaticky není přímo ve verši k čemu vztáhnout; může jít o odkaz na Jeruzalém I poznáte, že já jsem Hospodin. 15Tehdy dovrším svou zlobu proti zdi a proti těm, kdo ji omítají omítkou, a řeknu vám: Už není ta zeď ani ti, kdo ji omítali, 16izraelští proroci, kteří prorokovali o Jeruzalému a kteří pro něho viděli vidění pokoje. Žádný pokoj však není, je výrok Panovníka Hospodina.
17A ty, lidský synu, nastav svou tvář#6,2p; Jr 21,10; 24,6 proti dcerám svého lidu, které prorokují ze svého srdce, a prorokuj proti#n.: nad …; h.: na … nim. 18Řekneš: Toto praví Panovník Hospodin: Běda těm, kdo splétají pásky#n.: podušky; v. 20; [Zřejmě nějaké magické pomůcky. Slovo se vyskytuje pouze 2 zde, v 13. kp. Ez. O co šlo, nevíme. Bible se konzistentně vyhýbá bližšímu popisování magických praktik.] na každé zápěstí#TM: všechny klouby mé ruky; některé rkpp a Pš, Tg čtou: klouby rukou; srv. Jr 38,12 a zhotovují kukly#n.: závoje; v. 21 na hlavu každé velikosti, aby lovily duše. Budete lovit duše mého lidu a své duše zachováte při životě? 19Znesvětily jste mě před mým lidem za hrst ječmene a za kus chleba,#Př 28,21; [“hrsti ječmene” a “kousky chleba” naznačují, že odměna byla velmi skrovná. Písmo je však vždy velmi ostře proti náboženským aktivitám “na zakázku” či za finanční nebo materiální odměnu.] abyste usmrtily duše,#[Okultní praktiky znamenají pro někoho dokonce smrt.] které nemají zemřít, a abyste darovaly život duším, které nemají žít, když obelháváte můj lid, který poslouchá lež.
20Proto praví Panovník Hospodin toto: Hle, jsem proti vašim páskám, do kterých lovíte duše jako ptáky.#n.: za účelem létání / oklamání Strhnu je z vašich paží a propustím ty duše, duše, které vy lovíte jako ptáky. 21Strhnu i vaše kukly a vysvobodím svůj lid z vaší ruky. Už nebudou úlovkem ve vaší ruce. I poznáte, že já jsem Hospodin. 22Jelikož mučíte srdce spravedlivého#n.: spravedlivé klamem, ačkoliv já jsem mu nepůsobil bolest, aby se posilnila ruka ničemy,#n.: ničemná aby se neodvrátil od své zlé cesty, aby nebyl zachován při životě. 23Proto už nebudete prorokovat#h.: neuvidíte (pl. f. naznačuje, že jsou osloveny falešné prorokyně) klam a nebudete věštit věštbu, ale vysvobodím svůj lid z vaší ruky. I poznáte, že já jsem Hospodin.
Právě zvoleno:
Ezechiel 13: CSP
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Český studijní překlad, Copyright © 2009, Nadační fond překladu Bible. Použito s povolením. Nedistribuovat.
Ezechiel 13
13
Zavržení falešných proroků
1I stalo se ke mně Hospodinovo slovo: 2Lidský synu, prorokuj proti izraelským prorokům, kteří prorokují. Řekneš těm, kteří prorokují ze svého srdce:#13,17; Nu 16,28; Jr 14,14; 23,16.26; n : dle vlastních nápadů; srv. Př 18,2p Slyšte Hospodinovo slovo. 3Toto praví Panovník Hospodin: Běda těm bláznivým#[jinde užito k ohodnocení sexuálních hříchů (Gn 34,7; Dt 22,21; Sd 19,23; 20,6; 2 S 13,12; Jr 29,23) nebo trestných činů (Joz 7,15)] prorokům, kteří jdou za svým duchem,#n : následují vlastní rozum (jakožto paralela k předchozímu verši) aniž#Da 11,18p by viděli. 4Jako lišky#[Liška se ani v StS ani v NS nevyskytuje často, nikdy ale nemá pozitivní význam.; Sd 15,4; Neh 3,35; Pís 2,15; Pl 5,18]; n.: šakali v troskách jsou tví proroci, Izraeli. 5Nevstoupili jste do trhlin a nezazdívali jste zeď domu izraelského, aby obstál v boji v den Hospodinův. 6Viděli klam a lživou věštbu, ti, kdo říkají: Hospodinův výrok. Hospodin je neposlal, a přece očekávali na potvrzení slova. 7Cožpak jste neviděli klamné vidění a nepronesli jste lživou věštbu? Říkáte: Hospodinův výrok, a já jsem přitom nepromluvil.
8Proto praví Panovník Hospodin toto: Jelikož mluvíte klam a vidíte lež, proto hle, já jsem proti vám, je výrok Panovníka Hospodina. 9Má ruka bude proti těm prorokům, kteří vidí klam a kteří věští lež. Nebudou v důvěrném společenství#[s Bohem (Jr 23,18; Jb 15,8) nebo s lidmi (Gn 49,6; Jr 6,11; 15,17; Ž 64,3; 111,1)] mého lidu, nebudou zapsáni v zápisu#[zde zřejmě sčítání občanů (Ezd 2,16; Neh 7,5.64) spíše než “kniha života” (Ex 32,32; Iz 4,3; Ž 69,29; Da 12,1); tento zápis mohl být založen při Davidově sčítání; 2S 24,2.9] domu izraelského ani nevejdou na izraelskou půdu. I poznáte, že já jsem Panovník Hospodin. 10Jelikož a protože zmátli můj lid slovy: Pokoj! Ale žádný pokoj není. On staví stěnu a hle, oni ji omítají#n.: vymazávají / nahazují omítkou.#výraz má též význam: nesmysl (srv. Pl 2,14) a Ezechiel ho mohl použít záměrně jako slovní hříčku 11Řekni těm, kdo omítají omítkou: Spadne to. Přišel přívalový déšť a vy, kameny jako krupobití, spadnete a bouřlivý vítr to prolomí. 12A hle, ta zeď spadla. Cožpak vám neřeknou: Kde#h.: nebude říkáno je ta omítka, kterou jste omítali?
13Proto praví Panovník Hospodin toto: Prolomím to bouřlivým větrem ve své zlobě, přijde i přívalový déšť v mém hněvu a krupobití kamenů v zlobě, abych s tím skoncoval. 14Zbořím tu zeď, kterou jste omítali omítkou, srazím ji k zemi a bude odhalen její základ, spadne a vy pominete uprostřed ní.#f.; gramaticky není přímo ve verši k čemu vztáhnout; může jít o odkaz na Jeruzalém I poznáte, že já jsem Hospodin. 15Tehdy dovrším svou zlobu proti zdi a proti těm, kdo ji omítají omítkou, a řeknu vám: Už není ta zeď ani ti, kdo ji omítali, 16izraelští proroci, kteří prorokovali o Jeruzalému a kteří pro něho viděli vidění pokoje. Žádný pokoj však není, je výrok Panovníka Hospodina.
17A ty, lidský synu, nastav svou tvář#6,2p; Jr 21,10; 24,6 proti dcerám svého lidu, které prorokují ze svého srdce, a prorokuj proti#n.: nad …; h.: na … nim. 18Řekneš: Toto praví Panovník Hospodin: Běda těm, kdo splétají pásky#n.: podušky; v. 20; [Zřejmě nějaké magické pomůcky. Slovo se vyskytuje pouze 2 zde, v 13. kp. Ez. O co šlo, nevíme. Bible se konzistentně vyhýbá bližšímu popisování magických praktik.] na každé zápěstí#TM: všechny klouby mé ruky; některé rkpp a Pš, Tg čtou: klouby rukou; srv. Jr 38,12 a zhotovují kukly#n.: závoje; v. 21 na hlavu každé velikosti, aby lovily duše. Budete lovit duše mého lidu a své duše zachováte při životě? 19Znesvětily jste mě před mým lidem za hrst ječmene a za kus chleba,#Př 28,21; [“hrsti ječmene” a “kousky chleba” naznačují, že odměna byla velmi skrovná. Písmo je však vždy velmi ostře proti náboženským aktivitám “na zakázku” či za finanční nebo materiální odměnu.] abyste usmrtily duše,#[Okultní praktiky znamenají pro někoho dokonce smrt.] které nemají zemřít, a abyste darovaly život duším, které nemají žít, když obelháváte můj lid, který poslouchá lež.
20Proto praví Panovník Hospodin toto: Hle, jsem proti vašim páskám, do kterých lovíte duše jako ptáky.#n.: za účelem létání / oklamání Strhnu je z vašich paží a propustím ty duše, duše, které vy lovíte jako ptáky. 21Strhnu i vaše kukly a vysvobodím svůj lid z vaší ruky. Už nebudou úlovkem ve vaší ruce. I poznáte, že já jsem Hospodin. 22Jelikož mučíte srdce spravedlivého#n.: spravedlivé klamem, ačkoliv já jsem mu nepůsobil bolest, aby se posilnila ruka ničemy,#n.: ničemná aby se neodvrátil od své zlé cesty, aby nebyl zachován při životě. 23Proto už nebudete prorokovat#h.: neuvidíte (pl. f. naznačuje, že jsou osloveny falešné prorokyně) klam a nebudete věštit věštbu, ale vysvobodím svůj lid z vaší ruky. I poznáte, že já jsem Hospodin.
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Český studijní překlad, Copyright © 2009, Nadační fond překladu Bible. Použito s povolením. Nedistribuovat.