Job 33
33
Elíhú napomíná Jóba
1Přece však bedlivě slyš mé výroky, Jóbe, a naslouchej všem mým slovům. 2Hle, nyní jsem otevřel svá ústa a jazyk v mých ústech#h.: patře promluvil. 3Mé řeči pocházejí z přímosti mého srdce, mé rty vytříbeně vyjádřily poznání. 4Učinil mě duch Boží, při životě mě zachová dech Všemohoucího. 5Pokud můžeš, odpověz mi; připrav#h.: sešikuj; 6,4; Gn 14,8; Sd 20,20nn; srv. 32,14p se, postav se proti mně. 6Hle, jsem na tom před Bohem jako ty,#h.: tvá ústa i já jsem byl zformován#h.: odlámán z hlíny. 7Hle, neohromí tě hrůza ze mě ani na tebe nedolehne těžce mé naléhání.#n.: nátlak; HL; LXX čte ’aḵpî jako kappî: ruka (srv. 1S 5,6) 8Zajisté jsi ke mně#h.: do mých uší promluvil a já poslouchám hlas tvých výroků. Prý: 9Jsem čistý, bez přestoupení, jsem bezúhonný, není při mně zvrácenost, 10jenže Bůh proti mně hledá#h.: nalezne záminky, považuje mě#h.: + pro sebe za nepřítele, 11mé nohy dává do klády, střeží všechny mé stezky. 12Inu, v této věci jsi nebyl v právu -- tak ti odpovím, neboť Bůh je větší než člověk. 13Proč proti němu vedeš při? Že neodpovídá vždy lidskými#viz v. 12; h.: všemi jeho / na všechna jeho; n.: všemi svými slovy? 14Vždyť Bůh promluví jednou#h.: jedním způsobem i podruhé,#h.: jiným způsobem; 40,5; Jr 7,13 ale člověk to nezpozoruje.#Mt 13,14; Vul: nezopakuje 15Ve snu, v nočním vidění, když hluboký spánek padne na lidi, v dřímotách na posteli. 16Tehdy to lidem dá na vědomí#36,10; Rt 4,4; h.: odhalí ucho; 1S 9,15; 2S 7,27; 1Pa 17,25 a zapečetí je v tom, o čem byli poučeni,#h.: v jejich ponaučení; 5,17; 20,3 17aby odvrátil člověka od jeho špatného díla#LXX: nespravedlnosti a vzdálil#impf.; h.: přikryje pýchu od muže. 18Chrání jeho duši před jámou,#v této kp. se výraz vyskytuje v Písmu nejvícekrát (5); 9,31; Ž 16,10 před tím, aby jeho život zašel oštěpem.#36,12; n. střelou / mečem / nepřešel do podsvětí; 19Bolestí je kárán na své posteli, třesení#h.: sporem; Q: množstvím jeho kostí je stálé. 20Jeho život mu znechutil chléb, jeho duše lákavou potravu. 21Jeho tělo ztrácí#impf.; h.: pomine na vzhledu, obnaženy jsou#K: holé návrší; Iz 41,18 jeho kosti, které nebylo vidět. 22K jámě přistoupila jeho duše, jeho život k poslům smrti.#1Pa 21,15; Sk 12,23; h.: těm, kdo působí smrt / smrtonošům 23Kdyby s#h.: na / nad ním byl posel, prostředník, jeden z tisíce, aby člověku oznámil, v čem spočívá jeho přímost,#LXX: Kdyby tu bylo tisíc smrtonosných andělů, žádný z nich by ho nezranil, kdyby se rozhodl srdcem obrátit k Pánu, oznámil člověku jeho vlastní selhání, jeho hloupost by ukázal, 24a Bůh by se nad ním smiloval a řekl by: Vykup jej, aby nesestoupil do jámy; našel jsem za něho výkupné.#LXX: podepře ho, aby neupadl do smrti, obnoví jeho tělo tak jako omítku na zdi, jeho kosti pak vyplní morkem. 25Jeho tělo bude svěžejší než v mládí, vrátí se tak do dnů své svěžesti.#n.: mládí; 20,11 26Bude úpět k Bohu, který ho laskavě přijme, uvidí za radostného křiku jeho tvář a on odplatí smrtelnému člověku za jeho spravedlnost. 27Ať zazpívá před lidmi a řekne: Zhřešil jsem a zkazil jsem, co bylo správné,#h.: přímé; Dt 12,28; 1Kr 11,33 ale nebylo mi odplaceno stejně. 28Mou#Q: Jeho duši vykoupil, aby nepřešla do jámy, můj#Q: jeho život uzří světlo. 29Hle, Bůh při člověku#h.: muži udělá všechny tyto věci dvakrát i třikrát,#v. 14; [Číslovkami nemá být stanovena mez, ale naopak zdůrazněno, že Bůh člověka zachraňuje vícekrát.] 30aby odvrátil jeho duši od jámy, aby byl osvícen světlem živých. 31Věnuj mi pozornost, Jóbe, poslouchej mě. Mlč a já budu mluvit. 32Pokud máš po ruce výroky, odpověz mi. Promluv, protože bych tě chtěl prohlásit za spravedlivého. 33Pokud nemáš, poslouchej ty mě; mlč, ať tě naučím moudrosti.
Právě zvoleno:
Job 33: CSP
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Český studijní překlad, Copyright © 2009, Nadační fond překladu Bible. Použito s povolením. Nedistribuovat.
Job 33
33
Elíhú napomíná Jóba
1Přece však bedlivě slyš mé výroky, Jóbe, a naslouchej všem mým slovům. 2Hle, nyní jsem otevřel svá ústa a jazyk v mých ústech#h.: patře promluvil. 3Mé řeči pocházejí z přímosti mého srdce, mé rty vytříbeně vyjádřily poznání. 4Učinil mě duch Boží, při životě mě zachová dech Všemohoucího. 5Pokud můžeš, odpověz mi; připrav#h.: sešikuj; 6,4; Gn 14,8; Sd 20,20nn; srv. 32,14p se, postav se proti mně. 6Hle, jsem na tom před Bohem jako ty,#h.: tvá ústa i já jsem byl zformován#h.: odlámán z hlíny. 7Hle, neohromí tě hrůza ze mě ani na tebe nedolehne těžce mé naléhání.#n.: nátlak; HL; LXX čte ’aḵpî jako kappî: ruka (srv. 1S 5,6) 8Zajisté jsi ke mně#h.: do mých uší promluvil a já poslouchám hlas tvých výroků. Prý: 9Jsem čistý, bez přestoupení, jsem bezúhonný, není při mně zvrácenost, 10jenže Bůh proti mně hledá#h.: nalezne záminky, považuje mě#h.: + pro sebe za nepřítele, 11mé nohy dává do klády, střeží všechny mé stezky. 12Inu, v této věci jsi nebyl v právu -- tak ti odpovím, neboť Bůh je větší než člověk. 13Proč proti němu vedeš při? Že neodpovídá vždy lidskými#viz v. 12; h.: všemi jeho / na všechna jeho; n.: všemi svými slovy? 14Vždyť Bůh promluví jednou#h.: jedním způsobem i podruhé,#h.: jiným způsobem; 40,5; Jr 7,13 ale člověk to nezpozoruje.#Mt 13,14; Vul: nezopakuje 15Ve snu, v nočním vidění, když hluboký spánek padne na lidi, v dřímotách na posteli. 16Tehdy to lidem dá na vědomí#36,10; Rt 4,4; h.: odhalí ucho; 1S 9,15; 2S 7,27; 1Pa 17,25 a zapečetí je v tom, o čem byli poučeni,#h.: v jejich ponaučení; 5,17; 20,3 17aby odvrátil člověka od jeho špatného díla#LXX: nespravedlnosti a vzdálil#impf.; h.: přikryje pýchu od muže. 18Chrání jeho duši před jámou,#v této kp. se výraz vyskytuje v Písmu nejvícekrát (5); 9,31; Ž 16,10 před tím, aby jeho život zašel oštěpem.#36,12; n. střelou / mečem / nepřešel do podsvětí; 19Bolestí je kárán na své posteli, třesení#h.: sporem; Q: množstvím jeho kostí je stálé. 20Jeho život mu znechutil chléb, jeho duše lákavou potravu. 21Jeho tělo ztrácí#impf.; h.: pomine na vzhledu, obnaženy jsou#K: holé návrší; Iz 41,18 jeho kosti, které nebylo vidět. 22K jámě přistoupila jeho duše, jeho život k poslům smrti.#1Pa 21,15; Sk 12,23; h.: těm, kdo působí smrt / smrtonošům 23Kdyby s#h.: na / nad ním byl posel, prostředník, jeden z tisíce, aby člověku oznámil, v čem spočívá jeho přímost,#LXX: Kdyby tu bylo tisíc smrtonosných andělů, žádný z nich by ho nezranil, kdyby se rozhodl srdcem obrátit k Pánu, oznámil člověku jeho vlastní selhání, jeho hloupost by ukázal, 24a Bůh by se nad ním smiloval a řekl by: Vykup jej, aby nesestoupil do jámy; našel jsem za něho výkupné.#LXX: podepře ho, aby neupadl do smrti, obnoví jeho tělo tak jako omítku na zdi, jeho kosti pak vyplní morkem. 25Jeho tělo bude svěžejší než v mládí, vrátí se tak do dnů své svěžesti.#n.: mládí; 20,11 26Bude úpět k Bohu, který ho laskavě přijme, uvidí za radostného křiku jeho tvář a on odplatí smrtelnému člověku za jeho spravedlnost. 27Ať zazpívá před lidmi a řekne: Zhřešil jsem a zkazil jsem, co bylo správné,#h.: přímé; Dt 12,28; 1Kr 11,33 ale nebylo mi odplaceno stejně. 28Mou#Q: Jeho duši vykoupil, aby nepřešla do jámy, můj#Q: jeho život uzří světlo. 29Hle, Bůh při člověku#h.: muži udělá všechny tyto věci dvakrát i třikrát,#v. 14; [Číslovkami nemá být stanovena mez, ale naopak zdůrazněno, že Bůh člověka zachraňuje vícekrát.] 30aby odvrátil jeho duši od jámy, aby byl osvícen světlem živých. 31Věnuj mi pozornost, Jóbe, poslouchej mě. Mlč a já budu mluvit. 32Pokud máš po ruce výroky, odpověz mi. Promluv, protože bych tě chtěl prohlásit za spravedlivého. 33Pokud nemáš, poslouchej ty mě; mlč, ať tě naučím moudrosti.
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Český studijní překlad, Copyright © 2009, Nadační fond překladu Bible. Použito s povolením. Nedistribuovat.