Žalmy 120
120
K Hospodinu jsem volal ve svém soužení
1Píseň stupňů.#Význam tohoto slova je nejasný. Někteří soudí, že jde o schody vedoucí k chrámu, jiní se domnívají, že jde o pravidelné pouti do chrámu. Odtud překlad “poutní píseň.” Jako “píseň stupňů” jsou označeny Ž 120–134.
K Hospodinu jsem volal ve svém soužení a on mi odpověděl. 2Hospodine, vysvoboď mou duši od lživých rtů, od záludného jazyka. 3Co ti učiní a co ti přidá,#tj. Bůh; [srv. obvyklou zapřísahací formuli – 1S 3,17p] záludný jazyku? 4Hrdinovy ostré šípy, k tomu řeřavé uhlí z janovce.#LXX, Vul: pouštní; [ze dřeva keřovité rostliny se přípravovaly uhlíky, které se používaly pro oheň při kování hrotů u šípů, protože zůstávají mimořádně dlouho žhavé]; 1Kr 19,4; Jb 30,4 5Běda mi!#místo obvyklého ’ój lí (Iz 6,2; 24,16; Jr 15,10) pouze zde užito ’ójá lí; srv. Mi 7,1n Vždyť pobývám#n.: jsem hostem v Mešeku,#[země na severu Malé Asie, Gn 10,2; 1Pa 1,5; Ez 38,2] přebývám při stanech Kédarců.#[Kédarci žili patrně v SZ Arábii (Gn 25,13; Iz 21,16; Jr 2,10); asi použito jako obrazné vyjádření: obklopen pomlouvači, cítí se žalmista jako by byl daleko od domova obklopen těmito barbarskými národy] 6Již dlouho přebývá má duše s tím,#LXX, Vul: s těmi; [TM ptc. sg. má asi reprezentativní funkci – uvádí jednotlivce, představujícího celou skupinu takových lidí] kdo nenávidí pokoj. 7Jsem člověk pokojný,#h.: Já – pokoj (srv. 109,4); 34,15; 37,37; Mt 5,9 ale když promluvím, oni#LXX, Vul: + bez příčiny chtějí bojovat.#h.: k válce; 55,22; 2Pa 32,2; Iz 41,12
Právě zvoleno:
Žalmy 120: CSP
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Český studijní překlad, Copyright © 2009, Nadační fond překladu Bible. Použito s povolením. Nedistribuovat.
Žalmy 120
120
K Hospodinu jsem volal ve svém soužení
1Píseň stupňů.#Význam tohoto slova je nejasný. Někteří soudí, že jde o schody vedoucí k chrámu, jiní se domnívají, že jde o pravidelné pouti do chrámu. Odtud překlad “poutní píseň.” Jako “píseň stupňů” jsou označeny Ž 120–134.
K Hospodinu jsem volal ve svém soužení a on mi odpověděl. 2Hospodine, vysvoboď mou duši od lživých rtů, od záludného jazyka. 3Co ti učiní a co ti přidá,#tj. Bůh; [srv. obvyklou zapřísahací formuli – 1S 3,17p] záludný jazyku? 4Hrdinovy ostré šípy, k tomu řeřavé uhlí z janovce.#LXX, Vul: pouštní; [ze dřeva keřovité rostliny se přípravovaly uhlíky, které se používaly pro oheň při kování hrotů u šípů, protože zůstávají mimořádně dlouho žhavé]; 1Kr 19,4; Jb 30,4 5Běda mi!#místo obvyklého ’ój lí (Iz 6,2; 24,16; Jr 15,10) pouze zde užito ’ójá lí; srv. Mi 7,1n Vždyť pobývám#n.: jsem hostem v Mešeku,#[země na severu Malé Asie, Gn 10,2; 1Pa 1,5; Ez 38,2] přebývám při stanech Kédarců.#[Kédarci žili patrně v SZ Arábii (Gn 25,13; Iz 21,16; Jr 2,10); asi použito jako obrazné vyjádření: obklopen pomlouvači, cítí se žalmista jako by byl daleko od domova obklopen těmito barbarskými národy] 6Již dlouho přebývá má duše s tím,#LXX, Vul: s těmi; [TM ptc. sg. má asi reprezentativní funkci – uvádí jednotlivce, představujícího celou skupinu takových lidí] kdo nenávidí pokoj. 7Jsem člověk pokojný,#h.: Já – pokoj (srv. 109,4); 34,15; 37,37; Mt 5,9 ale když promluvím, oni#LXX, Vul: + bez příčiny chtějí bojovat.#h.: k válce; 55,22; 2Pa 32,2; Iz 41,12
Právě zvoleno:
:
Zvýraznění
Sdílet
Kopírovat
Chceš mít své zvýrazněné verše uložené na všech zařízeních? Zaregistruj se nebo se přihlas
Český studijní překlad, Copyright © 2009, Nadační fond překladu Bible. Použito s povolením. Nedistribuovat.