Exodus 9:3-4 - Compare All Versions
Exodus 9:3-4 BKR (Bible Kralická 1613)
Aj, ruka Hospodinova bude na dobytku tvém, kterýž jest na poli, na koních, na oslích, na velbloudích, na volích a na ovcech, mor těžký velmi. A učiní Hospodin rozdíl mezi dobytky Izraelských a mezi dobytky Egyptských, aby nic neumřelo ze všeho, což jest synů Izraelských.
Sdílet
Exodus 9 BKRExodus 9:3-4 B21 (Bible 21)
dávej pozor: Hospodinova ruka dolehne na tvá stáda. Vše, co máš na pastvinách, koně, osly, velbloudy, skot i brav, zasáhne prudký mor! Hospodin ale odliší izraelská stáda od egyptských – synům Izraele nezajde jediný kus.‘“
Sdílet
Exodus 9 B21Exodus 9:3-4 CSP (Český studijní překlad)
hle, Hospodinova ruka dopadne na tvůj dobytek, který je na poli, na koně, na osly, na velbloudy, na skot i na brav s velmi těžkým morem. A Hospodin učiní rozdíl mezi dobytkem Izraele a dobytkem Egypta: Ze všeho dobytka synů Izraele neuhyne ani kus.
Sdílet
Exodus 9 CSP