Ozeáš 8:1-12
Ozeáš 8:1-12 Bible Kralická 1613 (BKR)
Přičině k ústům svým troubu, rci: Aj, letí jako orlice na dům Hospodinův, proto že přestoupili smlouvu mou, a proti zákonu mému převráceně činili. Budouť sic volati: Bože můj, znáť tebe Izrael, Ale opustilť jest Izrael dobré, nepřítel jej stihati bude. Oniť ustanovují krále, ale beze mne; knížata vyzdvihují, k nimž já se neznám; z stříbra i z zlata svého činí sobě modly k svému zkažení. Opustíť je tele tvé, ó Samaří, když se zažhne prchlivost má na ně. Až dokudž nebudou moci ostříhati nevinnosti? Však i ono jest od Izraele, řemeslník je udělal, a neníť Bohem; nebo drtiny budou z toho telete Samařského. Poněvadž větru rozsívají, takéť vichřici žíti budou; ani stébla žádného míti nebudou; úroda nevydá mouky, a by pak i vydala, cizozemci to sehltí. Sehlcen bude Izrael, tudíž budou mezi pohany jako nádoba, v níž není žádné líbosti. Proto že se oni utíkají k Assurovi, oslu divokému, kterýž jest toliko sám svůj, a že Efraim sobě najímá milovníky, A že posílali dary mezi pohany: protož tudíž je zberu i já, anobrž jižť jsou okusili něčeho pro břímě krále knížat. Nebo vzdělal Efraim mnoho oltářů k hřešení, máť oltáře k hřešení. Vypsal jsem jemu znamenité věci v zákoně svém, ale neváží sobě rovně jako cizí věci.
Ozeáš 8:1-12 Bible 21 (B21)
Polnici na rty! Na dům Hospodinův letí orli! Smlouvu se mnou totiž zrušili, mému Zákonu se vzepřeli. Ano, volají: „Bože náš, Izrael tě zná!“ Izrael ale dobro opustil, a tak jej bude stíhat protivník. Dosazují si krále, ale beze mě; bez mého vědomí si volí velmože; vyrábějí si modly stříbrné a zlaté k vlastní záhubě. Zavrhni to své tele, Samaří! Vzplanul jsem hněvem proti nim. Jak dlouho ještě budou beztrestní? To tele z Izraele pochází, řemeslník je vyrobil. To že je Bůh? Nikoli! Rozbito bude na třísky to tele v Samaří! Protože vítr zasévali, sklidí vichřici. Klasy zůstanou bez zrní, budou bez úrody, bez mouky. Pokud se něco urodí, spolykají to cizáci. Izrael bude pohlcen – mezi pohany teď zůstane jako nepotřebný odpadek. Chodili totiž do Asýrie jako divoký osamělý osel – Efraim kupoval si milence! Prodávali se mezi pohany, já je teď ale shromáždím, aby už brzy cítit začali břemeno krále nad velmoži. Efraim má tolik oltářů k oběti za hřích – z těch se mu ale staly oltáře k hřešení! Ve svém Zákoně jsem jim toho napsal tolik – jim je to ale cizí, jako by nerozuměli!
Ozeáš 8:1-12 Český studijní překlad (CSP)
Beraní roh ke tvým ústům! Jako orel je nad Hospodinovým domem, protože přestoupili moji smlouvu, vzbouřili se proti mým zákonům. Volají ke mně o pomoc: Můj Bože! My, Izraelci, tě známe. Izrael odvrhl dobro, bude ho pronásledovat nepřítel. Sami si ustanovili krále, nevzešlo to ode mne; určili si vládce, ale já jsem je neuznal. Ze svého stříbra a zlata si učinili modlářské zpodobeniny, aby byli zničeni. Odvrhl tvoje tele, Samaří. Můj hněv vzplál proti nim. Jak dlouho budou neschopni čistoty? Vždyť je z Izraele, udělal ho řemeslník, není to Bůh. Samařské tele bude roztřískáno na kousky. Protože zasévají vítr, sklidí bouři. Stéblo nemá zrno, nevydá mouku. I kdyby snad vydalo, zhltnou to cizinci. Izrael je pohlcen. Nyní jsou mezi pohanskými národy jako nádoba, v níž nikdo nemá zalíbení. Vždyť šli do Asýrie; Efrajim je osamělý divoký osel, najímali si milence. I když si je najímali mezi pohanskými národy, nyní je shromáždím. Brzy začnou pociťovat břemeno krále knížat. Když si Efrajim nadělal spoustu oltářů k očištění hříchu, staly se mu oltáři k hříchu. I kdybych mu napsal sebevíc ze svého zákona, bylo by to považováno za něco cizího.