Římanům 8:24-25
Římanům 8:24-25 Slovo na cestu (SNC)
že jsme byli přijati mezi Boží děti, které zachrání k věčnému životu; touto nadějí jsme naplněni. Těšíme se na to, co brzy uvidíme. Čekáme trpělivě, neboť mít naději znamená čekat, i když ještě není nic vidět.
Sdílet
Číst Římanům 8Římanům 8:24-25 Bible Kralická 1613 (BKR)
Nebo nadějí spaseni jsme. Naděje pak, kteráž se vidí, není naděje. Nebo což kdo vidí, proč by se toho nadál? Pakli čehož nevidíme, toho se nadějeme, tedy toho skrze trpělivost očekáváme.
Sdílet
Číst Římanům 8