Mattæusevangeliet 5:1-12
Mattæusevangeliet 5:1-12 Bibelen på Hverdagsdansk (BPH)
Da Jesus så de mange mennesker, gik han op på den nærliggende bakke. Der satte han sig ned, disciplene slog kreds om ham, og han begyndte at undervise dem: „Velsignede er de, der erkender deres afhængighed af Gud – for de skal få del i Guds rige. Velsignede er de, der sørger over situationen – for de skal blive trøstet. Velsignede er de ydmyge – for de skal få landet i eje. Velsignede er de, der tørster efter retfærdighed – for de skal få slukket deres tørst. Velsignede er de barmhjertige – for de skal mødes med barmhjertighed. Velsignede er de rene af hjertet – for de skal få lov at se Gud. Velsignede er de, der stifter fred – for de skal kaldes børn af Gud. Velsignede er de, der bliver forfulgt, fordi de gør Guds vilje – for de skal få del i Guds rige. Velsignede er I, når man håner, forfølger og bagtaler jer, fordi I tror på mig. Glæd jer af hele jeres hjerte, for I får en stor løn i Himlen. Sådan forfulgte man også profeterne før jer.
Mattæusevangeliet 5:1-12 Danske Bibel 1871/1907 (DA1871)
Men da han saa Skarerne, steg han op paa Bjerget; og da han havde sat sig, gik hans Disciple hen til ham, og han oplod sin Mund, lærte dem og sagde: „Salige ere de fattige i Aanden, thi Himmeriges Rige er deres. Salige ere de, som sørge, thi de skulle husvales. Salige ere de sagtmodige, thi de skulle arve Jorden. Salige ere de, som hungre og tørste efter Retfærdigheden, thi de skulle mættes. Salige ere de barmhjertige, thi dem skal vises Barmhjertighed. Salige ere de rene af Hjertet, thi de skulle se Gud. Salige ere de, som stifte Fred, thi de skulle kaldes Guds Børn. Salige ere de, som ere forfulgte for Retfærdigheds Skyld, thi Himmeriges Rige er deres. Salige ere I, naar man haaner og forfølger eder og lyver eder alle Haande ondt paa for min Skyld. Glæder og fryder eder, thi eders Løn skal være stor i Himlene; thi saaledes have de forfulgt Profeterne, som vare før eder.